All Questions

4
votes
0answers
64 views

Quando si usa il passato prossimo e quando il passato remoto, davvero?

Cercando la descrizione della differenza tra passato prossimo e passato remoto nelle grammatiche si trova spesso l'idea che il passato prossimo vada usato quando l'evento passato è ancora collegato al ...
4
votes
1answer
58 views

What's the difference between the “indicativo imperfetto” and the “passato remoto”?

In my native language (Dutch), there is no difference between these two forms."Parlavo" and "parlai" both mean "I spoke". I think in most languages there is only one form for expressing something that ...
4
votes
1answer
336 views

What is the meaning of “Vediamo chi la spunta questa volta”

This phrase appears early in L'amica Geniale. I take it to mean something like let's see who comes out on top this time or who breaks first this time, but I'm mainly just guessing from context. ...
4
votes
1answer
54 views

Dubbio su quest'ultima frase

Con soggetto singolare, dico: Sono andato a prenderla. La sono andata a prendere. Con soggetto plurale: Sono andati a prenderla. Poi c'è l'ultima su cui ho dei dubbi: La sono (loro) andata a ...
0
votes
0answers
36 views

What's the origin of 'fammi' and 'dimmi'? [duplicate]

Am I right in thinking that 'fammi' and 'dimmi' are just compounds of the imperatives 'fa' and 'di' + 'mi', and the double M is purely for euphony? Or do they have another origin? Can this ...
4
votes
1answer
115 views

Why should I use the congiuntivo imperfetto in this sentence?

I was just trying to finish some exercises on the section on "Congiuntivo imperfetto" and it confuses me a lot on which tense should I use. This is one sentence I encountered just now: Dubitavo ...
1
vote
1answer
89 views

How would “no gods, no kings” be written in Italian

I've seen it in Latin, and not too many other languages, would it be “niente dei non re?”
3
votes
1answer
76 views

Cosa significa “mento volontario”?

Nel romanzo La madre, di Grazia Deledda, ho letto:       Non aveva aperto labbra, ma un tremito lieve tentava nuovamente di scomporle il mento volontario. D’un tratto salì nella sua ...
1
vote
0answers
86 views

Qual è il significato di “nacchere” in questo contesto?

Nel romanzo La madre, di Grazia Deledda, ho letto:       La donna dal suo banco ascoltava quieta: le parole del prete cominciavano però a darle un certo malessere. Aprì il cassetto ...
0
votes
1answer
56 views

Cosa sono i “literni” in questo passaggio?

Nel romanzo La madre di Grazia Deledda (pagina 105 di Edizioni Il Maestrale, ISBN 978-88-89801-42-0) ho letto:       Taceva anche lui, adesso: pareva si fosse dimenticato perché era ...
1
vote
0answers
61 views

Significato di “farle buone” in questo contesto

Nel romanzo La luna e i falò, di Cesare Pavese, ho letto: Poi s’apriva la porta, la signora Elvira cacciava dentro la piccola Santina di corsa, e Arturo si alzava in piedi, salutava seccato, la ...
1
vote
1answer
54 views

Cosa significa “le aveva tenuto il sellino” in questo contesto?

Nel romanzo La luna e i falò, di Cesare Pavese, ho letto: Chi invece buttava le mani sul piano solo per chiasso e cantava e poi smetteva malamente, era Silvia. Silvia era piú giovane di un anno o ...
5
votes
1answer
63 views

Elisione in questi casi?

I numeri possono SEMPRE essere soggetti a elisione sia nella pronuncia che nello scritto davanti a parole che iniziano per vocale? Tipo: Diciott'ore, vent'anni, ott'ore, quindic'anni. Cosa prevede ...
3
votes
1answer
161 views

Can I use G instead of GG (short for days) if I am out of space?

I am writing a mobile app and use 1H, 1D and 7D (English), which is 1H, 1G and 7GG (Italian). That extra G is messing up my layout. Is it ok to use 7G? I know Italians use GG for plural form of days (...
4
votes
0answers
61 views

Participio passato dei verbi procomplementari in -sela, -sele, -selo

I have several questions regarding the verbs such as tirarsela, cavarsela, vignarsela; darsele, suonarsele; and scordarselo, which are the so-called verbi procomplementari: Do all of such verbs have ...
4
votes
2answers
57 views

Dubbio sulla correttezza di una frase

La seguente frase mi è stata rivolta da una persona mentre mi descriveva un evento accadutole poche ore prima:"...allora io ho pensato che quando questi qua se ne sarebbero andati, andavo a fare gli ...
0
votes
2answers
74 views

Significato di “buse”

Nel romanzo La luna e i falò, di Cesare Pavese, ho letto:       Ma questo era niente rispetto alla vita che faceva adesso quel Cinto. Suo padre gli era sempre addosso, lo ...
2
votes
1answer
72 views

Cosa significa “cimentare le vespe” in questo contesto?

Nel romanzo La luna e i falò, di Cesare Pavese, ho letto: Fin che l’ex podestà disse chiaro, sui tavolini dell’Angelo, che ai tempi di prima queste cose non succedevano. Allora saltò su il ...
4
votes
2answers
137 views

Fatti fare - spiegazione?

As far as I understood "fatti fare" would translate as "let me (do something)", as in: "Fatti fare una foto.” Translation: "Let me take a photo." However, my question is, how does one translate ...
5
votes
2answers
160 views

Why is it said “la pensi così” and not “lo pensi così”?

It seems that the feminine form "la" is always used in this expression. Some examples from Reverso Context: Sono felice che la pensi così. Capisco perché la pensi così, ma ti sbagli. Why is ...
1
vote
1answer
37 views

In che cosa consiste un “tetto a colombaia”?

Nel romanzo La luna e i falò, di Cesare Pavese, ho letto la frase seguente: Anche le facce mi piacevano cosí, come le avevo sempre viste: vecchie dalle rughe, buoi guardinghi, ragazze a fiorami, ...
8
votes
1answer
114 views

Che cosa significa “ci” in questa frase?

Sto guardando il documentario First Team: Juventus su Netflix e ad un certo punto Buffon dice: Ci sto arrivando serenamente Ha detto male o "Ci" può anche significare "io"? Mi dispiace per il mio ...
0
votes
1answer
70 views

Cos'è una “zucca da bere”?

Nel romanzo La luna e i falò, di Cesare Pavese, ho letto:       Sullo stradone e nelle cascine ci stavo meglio, ma neanche qui non mi credevano. Potevo spiegare a qualcuno che quel ...
3
votes
2answers
70 views

Is this verb in subjunctive?

Could you please help me out with this subjunctive problem I've got? Is the verb tornare in this sentence in subjunctive? Aspetterò che torni come aspetto il sole If yes, then why isn't the verb ...
3
votes
2answers
108 views

How to translate/understand “Chi glielo fa fare di uscire”

Could you please help me to understand better this phrase: "Chi glielo fa fare di uscire sabato mattina così presto?" Intuitively I would say it means "who makes him go out...", but the second ...
2
votes
1answer
52 views

Significato di “vuoi mettere” in questo passaggio

Nel romanzo La luna e i falò, di Cesare Pavese, ho letto:       Allora gli dissi che Cinto era sveglio e che per lui ci sarebbe voluta una cascina come la Mora era stata per noi. – ...
9
votes
1answer
912 views

What does “bella ciao” mean literally?

Is "bella" considered as an adjective and "ciao" as a noun? OR "bella" is the addressee and "ciao" is an interjection meaning "goodbye". Stated differently, is it translated as "beautiful goodbye/ ...
2
votes
0answers
60 views

Is this an idiom or is there a logical explanation? [closed]

To say "I have nothing/something to do" you say: ”Non ho niente/qualcosa da fare”. But to say "I have nothing to do with the case" you say: “Non ho niente/qualcosa a che fare con il caso”. Is this ...
4
votes
1answer
71 views

Double entendres in a 16th century Neapolitan song (“Chi la gagliarda”)

Here's the text of a Neapolitan song that was first published in 1551, along with what I understand from it in English: Chi la gagliarda donna vo' imparare, | Ladies, who wants to learn the ...
3
votes
1answer
39 views

“Innovare” senza una connotazione positiva

Il vocabolario Treccani come sinonimi di innovare mi dà: ammodernare, modernizzare, riformare, rimodernare, rinnovare, svecchiare o ancora, con differente segno grafico modificare, variare Il ...
0
votes
1answer
28 views

Cosa significa “gettare una diga” in questo contesto?

Nel romanzo La luna e i falò, di Cesare Pavese, ho letto:       Il caffè lo presi un giorno col Cavaliere, sotto, davanti alla piazza scottante. Il Cavaliere era il figlio del ...
0
votes
1answer
121 views

Could somebody please check my work? [closed]

I am very new to Italian and was just posting this here to have it proof-checked, thank you! Questo è Haid Mahmood. Lui è mio piccolo fratello. Lui ha undici anni ma il suo compleanno è il sedici ...
3
votes
1answer
53 views

“Cioccapiatti” è un termine italiano o solo emiliano?

Volevo chiedere se il termine cioccapiatti è un dialettalismo oppure un termine italiano. Qui il significato è 'imbonitore', 'contaballe', 'ciarlatano', credo derivato dall'uso dei venditori di ...
3
votes
1answer
67 views

Mettere i soldi dove si mettono le parole

Buongiorno, Cosa significa "mettere i soldi dove si mettono le parole"? Penso sia l'equivalente dell'inglese "put your money where your mouth is" ma non so se sia così e non ne conosco il significato....
2
votes
1answer
36 views

Cosa vuol dire “capitozzo” in questo passaggio?

Nel romanzo La luna e i falò, di Cesare Pavese, ho letto:       Quando franammo tra le foglie grasse, i rovi e la menta del fondo, il Valino alzò appena la testa. Stava troncando con ...
1
vote
1answer
103 views

Esiste la parola soggefazione?

Il traduttore di Google (non ridete, a volte è comodo usarlo) mi ha tradotto "subfigures" con "soggefazioni". Non ho mai sentito questa parola, né la trovo su internet: esiste o il traduttore di ...
6
votes
1answer
90 views

Commas to separate city and country?

In Italian, does one use a comma to separate city and country? For example, in English, one says “Rome, Italy.” In Italian, is this “Roma, Italia” or “Roma Italia” or “Roma d’Italia”? What is the ...
5
votes
1answer
71 views

Does “da” mean “by” or “from” in this context?

I have a question about how to interpret the word da in a context where it seems like it could mean either by or from. Consider this example sentence: Da chi sono stati comprati questi guanti? It ...
3
votes
1answer
45 views

Significato di prestazione

Buongiorno, Ho ricevuto una lettera con della terminologia burocratica e non sono riuscito a capire tramite dizionario se la parola prestazione avesse il significato di somma di denaro o versamento. ...
5
votes
2answers
79 views

C'è qualche differenza tra “attirare” e “attrarre”?

C'è una differenza tra i verbi attirare e attrarre? Esempi: Sembra una cosa che potrebbe attirare le persone sbagliate... Sembra una cosa che potrebbe attrarre le persone sbagliate... Tutte e ...
1
vote
0answers
84 views

Significato di “sporgersi su” (L'amica geniale)

Nell'ultimo capoverso del quarto volume della serie "L'amica geniale", cioè nella Storia della bambina perduta, di Elena Ferrante ho trovato questa frase che mi lascia perplesso proprio alla fine di ...
3
votes
1answer
50 views

Il gioco non ne valeva la candela

Buongiorno, Qualcuno potrebbe dirmi da dove deriva l'espressione "il gioco non ne vale la candela". La candela, in questa espressione, a cosa si riferisce? Grazie.
1
vote
2answers
47 views

Significato di “in carnicino” in questo contesto [closed]

Nel romanzo La luna e i falò, di Cesare Pavese, ho letto:       Su una ruota stesa per terra era seduto un ragazzo, in carnicino e calzoni strappati, una sola bretella, e teneva una ...
4
votes
2answers
171 views

Meaning of the (idiomatic?) expression “seghe mentali”

Oggi ho visto un'immagine di un libro di un certo Giacobbe intitolato "come smettere di farsi le seghe mentali e godersi la vita". Qualcuno mi sa spiegare il significato delle parole "seghe mentali"?
5
votes
2answers
126 views

Quando si usano “quel che” e “quello che”?

La risposta a questa domanda dice che si usano le forme quel e quello come si usano gli articoli il e lo. Quindi, è più corretto scrivere "quel che"? Ho visto usate entrambe le forme "quel che" e "...
1
vote
1answer
68 views

Cosa significa “uva passera”?

Nel romanzo La luna e i falò, di Cesare Pavese, ho letto:       Il giorno che tornai al casotto di Gaminella, conoscevo già il vecchio Valino. L’aveva fermato Nuto in piazza in mia ...
4
votes
1answer
90 views

Italian term for a country road

Which is the Italian term or expression for a country road that goes nowhere just visits the properties along the road? Strada senza uscita does not quite fit.
2
votes
2answers
74 views

Qual è il significato di “priorato” in questo contesto?

Nel romanzo La luna e i falò, di Cesare Pavese, ho letto:       Disse: – Sentili, come saltano e come bestemmiano. Per farli venire a pregar la madonna il parroco bisogna che li ...
6
votes
1answer
87 views

“Mi sono fatto” - Intransitive?

Could you please help me with this one? I encountered this sentence "Io mi sono fatto una bistecca". I would like to ask why is here "fare" behaving like an intransitive verb? Thanks!
2
votes
2answers
381 views

Cosa vuol dire “te possino”?

Ho sentito in alcune canzoni italiane e da italiani miei amici l’espressione “te possino”. Q: Cosa vuol dire “te possino”? È una forma regionale?

15 30 50 per page