All Questions

Filter by
Sorted by
Tagged with
0
votes
1answer
21 views

Significato di "ipotesto" in questo contesto

Nel libro Parola di Dante di Luca Serianni ho letto (grassetto mio):       Tra le più precoci citazioni di Dante ci sono tre luoghi del volgarizzamento dell’Eneide del senese Ciampolo di Meo degli ...
2
votes
0answers
40 views

Volano gli stracci

Negli ultimi anni sento usare sempre più spesso l'espressione "volano gli stracci": bellissima ed azzeccata per quello che vuole indicare, dà proprio l'idea di una discussione molto accesa, ...
2
votes
1answer
64 views

Etymology of strange names of carnival sweets (chiacchiere, bugie, cenci)?

Chiacchiere ("chatter"), bugie ("lies") and cenci ("rags") are strange names for sweet fried pastries. Where do these names come from? (The question Chiacchiere, frappe, ...
0
votes
1answer
50 views

Quando il verbo "mettere" è riflessivo?

"Stamattina Laura ha messo un bellessimo vestito rosso". Non sarebbe stato "Laura si é messa un bellissimo vestito" o qui il verbo "mettere" non è riflessivo perché ha un ...
1
vote
2answers
85 views

Aria del dipendente

Listening to Alessandro Scarlatti's aria "O cessate di piagarmi", the pun "Non cessate di pagarmi" came to my mind. Since my Italian skills are pretty limited, I wonder if the ...
4
votes
0answers
93 views

Dove si usa "barba" con il significato di "zio"?

Da quando ho letto il Canto XIX del Paradiso per la prima volta sono rimasta stupita dal fatto Dante usi il termine "barba" con il significato di zio (versi dal 136 al 138, grassetto mio):  ...
0
votes
0answers
41 views

Esiste o è mai esistita la parola "augendo"?

Se la parola augendo esistesse, essa starebbe a minuendo come addendo starebbe a sottraendo. Io sapevo solo di addendo, che indica tanto l'uno quanto l'altro dei due (o più) termini dell'addizione, ma ...
1
vote
0answers
57 views

Abiti da mettere di sopra: giubbino giubbotto e altri

Buongiorno, Vorrei sapere che differenza c'è tra un cappotto, una giacca, una giacchetta, un giubbino, un giubbotto, e una giubba, e un maglione e un golf. Perché in inglese che io sappia esiste solo ...
4
votes
0answers
56 views

Etimologia dell'utilizzo avverbiale di "proprio"

Da Treccani, "proprio" può essere utilizzato sia come aggettivo (ciascuno porti il proprio bicchiere) che come avverbio (Anna è proprio bella). Sempre da Treccani, l'etimologia è "dal ...
0
votes
2answers
94 views

What is Classical History... in Italian?

I am trying to determine what the Italian and classical Latin (Roman) are for the following words: Ancient History Classical History I've tried various online translators and Google searches, but ...
4
votes
1answer
61 views

Origine dell'espressione "in tilt"

Un'espressione italiana che sempre mi è sembrata molto curiosa è "in tilt". L'ho letta parecchi giorni fa su questa notizia di Euronews (grassetto mio): Per la pioggia incessante è crollato ...
0
votes
2answers
84 views

Condizionale presente vs. condizionale passato

Consider the following example from https://context.reverso.net/translation/italian-english/assaltato. True, the examples on this web site are not always correct, but this one seems ok, as far as the ...
3
votes
1answer
320 views

What does "Non nasconderti lasciati conquistare" mean?

Within the lyrics of the song "Voulez Vous Danser" by "Ricchi e Poveri", there's a line that says: Non nasconderti lasciati conquistare Does this mean "Don't hide that I ...
3
votes
1answer
261 views

How should I say "range over", as in math?

I've been checking several Italian books of logic and math to find some expression equivalent to "range over" as in the following mathematical expression: Let x, y, and z be variables that ...
4
votes
1answer
140 views

Qual è l'origine e/o la storia della frase "Non vedo l'ora" in italiano?

So che la frase "Non vedo l'ora" (traduzione letterale in inglese: "I can't see the time") è molto comune nel parlato quotidiano tra gli italiani. In inglese, è l'equivalente di &...
2
votes
1answer
129 views

"Mi piacciono fare riferimenti automobilistici"?

Mi piacciono fare riferimenti automobilistici o mi piace fare riferimenti automobilistici. Le cose che mi piacciono fare o che mi piace fare. Io direi che la versione al singolare è quella corretta, ...
2
votes
1answer
79 views

Significato e uso del verbo "sbalzare" in senso figurato

Sul sito web della Rai si trovano i podcast del programma di radio "Ad alta voce. Leggere il Decamerone" di Alberto Asor Rosa e Adolfo Moriconi. All'inizio della seconda parte della puntata ...
4
votes
2answers
160 views

What is a nice synonym for "significant other" in Italian, except "partner" and "amore"?

I am looking for something more desirable than partner or amore in Italian. Of course amore is nice but it translates to love, but to say more indirect, is there anything else?
1
vote
0answers
38 views

Pronunciation of infinitives ending with "ere" [duplicate]

I've noticed that certain infinitives ending with "ere" are pronounced with emphasis on the second to last syllable, e.g. tacere, while others are pronounced with emphasis on the third to ...
4
votes
0answers
102 views

Utilizzo del verbo fare col significato di scegliere/preferire

Mi chiedevo se l'utilizzo del verbo fare col significato di scegliere/preferire sia o meno corretto? Es. 'Quanti ne vuoi?' 'Farei cinque' Anche con accezione di svogliatezza nello scegliere una cosa ...
1
vote
1answer
89 views

Necessitare di/aver bisogno di?

Necessito di una stanza. Necessito di stare tranquillo. Ho/c'è bisogno di questo. Ho/c'è bisogno di fare questo. Avrei detto "complementi di specificazione" pensando alla combinazione &...
2
votes
2answers
78 views

Femminile di ei, forma contratta di egli

Stavo cercando di mettere al femminile la seguente frase da Le nozze di Figaro di Mozart. Egli fa tutto ben quello ch’ei fa Però mi è sorto un dubbio per il quale non sono riuscito a trovare ...
5
votes
1answer
110 views

Does the noun "pazzo" come from Pazzi conspiracy?

This is a question of a language, culture, history, and etymology. I was wondering the relation of the noun pazzo has anything to do with the Pazzi conspiracy. We know that Pazzi name was wiped out ...
3
votes
1answer
109 views

Se l'è/n'è o se le è/ne è?

Da quello che so i clitici plurali non si elidono. Quindi se possiamo dire indifferentemente "l'ho vista" o "la ho vista", non possiamo fare altrettanto col plurale, quindi solo &...
0
votes
1answer
109 views

Condizionale o congiuntivo?

Penso che sia/sarebbe meglio questo. Pensavo che fosse/sarebbe stato meglio questo. Il dubbio mi viene perché i verbi che reggono l'indicativo, reggono  anche il condizionale: Dico che è meglio/...
5
votes
1answer
88 views

Accento in parole composte

Mi chiedo quali siano le regole di accentazione delle parole composte, se ne esistono. È noto che la maggior parte delle parole italiane sono piane. Quello che vorrei scoprire è se esistono regole, o ...
5
votes
1answer
333 views

Chi ha chiamato Mario? = "Who did Mario call?" or "Who called Mario?"

When I translate "Who did Mario call?" and "Who called Mario?" using Google Translate I get "Chi ha chiamato Mario" for both cases. So is the Italian question ambiguous ...
4
votes
1answer
93 views

È stato o è stata?

La frase Navigare è stato un'esperienza bellissima è corretta? O devo dire Navigare è stata un'esperienza bellissima ? O sono corrette entrambe? Grazie mille!
1
vote
1answer
70 views

Significato di "serrare in una morsa" in questo contesto

Nel romanzo La mennulara, di Simonetta Agnello Hornby, ho letto (grassetto mio):       “Presidente, lei sa che la mafia è sotto pressione nelle grandi città. La magistratura potrebbe serrarla in una ...
0
votes
1answer
68 views

Che cosa significa "ma il domani che scoperta" in questo contesto (canzone)?

Che cosa significa "ma il domani che scoperta" in questo Brano musicale - Figli - Toto Cutugno Figli innamorati che ti svegliano di notte e non ti fanno dormire, Figli spaventati dalla droga ...
0
votes
1answer
67 views

Che cosa significa "una scarpa sul naso"?

Che cosa significa "una scarpa sul naso" in questo contesto? Un uomo si scuote, fa un salto mortale, il padre lo bacia, lo bacia suo padre. Gli dà un altro bacio e una scarpa sul naso e poi ...
0
votes
1answer
103 views

Con quali altre parole puoi dire "cuore a cuore" in questo contesto (canzone)?

It. attuale Com'è bello far l'amore quando è sera, cuore a cuore con una bimba che è sincera. Quelle stelle che ci guardano lassù non sono belle come gli occhi che hai tu. Luce bianca, dormiveglia di ...
1
vote
2answers
141 views

What is the correct primary accent in the word "andavamo"?

Which of these two are correct? Or do they have different meanings? Andavamo Andavamo I bolded the letter which is stressed in each.
0
votes
1answer
121 views

Quanto fa puzza?

1a.Quanta puzza fa? 1b.Quanto fa puzza? 2a.Quanto schifo fa? 2b. Quanto fa schifo? Nel caso della 2a. e 2b. direi che la corretta è la seconda, visto che fare schifo è una locuzione avverbiale. Quelle ...
0
votes
2answers
126 views

"Abbassare/alzare volume"

1)Metti piano/forte il volume. 2)Metti piano/forte la televisione/la radio. 3)Abbassare/alzare/aumentare/diminuire la televisione/la radio. Ho sentito queste espressioni e, a parte la prima, le altre ...
2
votes
2answers
128 views

Voglio che sarà/vorrò che sarà

Voglio che sarà perfetta per quando ritornerò Un giorno forse vorrò che verrai anche tu. È scorretto usare i tempi verbali futuri come il futuro anteriore e futuro semplice?
1
vote
1answer
91 views

L’uso del Lei in italiano

Quando è stato usato per la prima volta il lei invece del voi nella lingua italiana? È stato importato da un’altra lingua, oppure ha avuto origine in Italia?
3
votes
2answers
165 views

Do you need to use "ma" after "scusami"?

The other day I've been talking with someone on social media, and I said to them (explaining why I had been radio silent the previous day): Ciao! Scusami, ho avuto troppo da fare al lavoro ieri They ...
7
votes
2answers
445 views

Replacing le with gli

I've read that 'le' (to her) can be replaced by 'gli' in speech. How often does this happen, and in what contexts? Example: Le dico qualcosa (a Laura). Gli dico qualcosa (a Laura).
5
votes
1answer
101 views

Elisione facoltativa o obbligatoria?

Ho letto, come già sapevo, che l'articolo determinativo "la", l'indeterminativo femminile "una" (anche derivati come alcuna, nessuna) e questo/questa hanno un'elisione facoltativa: ...
4
votes
1answer
233 views

Gender of Italian and foreign cities

I heard from a friend of mine from north of Italy that "Vieux Lyon" (="old Lyon" in French) sounds weird to him, since "Vieux" implies that Lyon is a masculine noun, ...
3
votes
1answer
119 views

Si può dire "aver piacere a" in italiano?

Salve, è corretta l'espressione "aver piacere a" seguita dall'infinito in italiano? Per esempio, "se hai avuto piacere a leggere questo libro, te ne potrei consigliare un altro simile&...
2
votes
1answer
107 views

Is there a rule for the stressed part in the word in the imperative mood?

Sometimes I'm confused in pronouncing the words in the imperative mood. For example: Alzarsi (3 syllables) -> alzati (1st syllable is stressed, 3 syllables) Lavarsi (3 syllables) -> lavati (1st ...
10
votes
1answer
242 views

Perché Israele non vuole l'articolo?

Per i nomi di nazioni e stati indipendenti, quando usati come soggetto*, si usa l'articolo determinativo (ad es. la Spagna, il Marocco). Fanno eccezione molte isole (Cuba, Taiwan, Malta, Cipro) e ...
2
votes
0answers
131 views

In italiano ci sono mai state parole analoghe alle inglesi "cake" e "pie"?

In inglese le torte (salate e dolci) si dividono in cake e pie. In italiano solitamente non si fa questa distinzione (apple pie è "torta di mele" ma birthday cake è "torta di compleanno&...
2
votes
2answers
145 views

Does the term "Liberale" have a religious meaning?

In Pirandello's novel "Il fu Mattia Pascal" a fictional church is featured, named Santa Maria Liberale. That must mean that Mr. Pirandello took "Liberale" as a title of either ...
4
votes
1answer
61 views

Etimologia di vago

Mi ha sempre incuriosito il senso letterario di vago col significato di: Leggiadro, bello, grazioso, o amabile, piacevole (con questi significato è di solito anteposto al sostantivo). Riferito a ...
2
votes
1answer
215 views

Ritenersi + subjunctive clause not introduced by "che"?

In this article on COVID-19, we have: Inoltre, pensando al 1630, ci si immagina un mondo buio, tra lazzaretti dove venivano ricoverati i malati e figure dei presunti untori che si riteneva ...
1
vote
1answer
381 views

Translation of "Vaga luna, che inargenti"

The translation that I found of this first line of song is "Lovely moon, you who shed silver light". But according to my dictionary, "vaga" is either the feminine singular of "...
0
votes
2answers
114 views

Come migliorare lo scritto in italiano?

Come scrivere meglio in italiano? Avete consigli? Io studio l'italiano. Lo capisco, ma non scrivo perfettamente.

15 30 50 per page
1
2 3 4 5
71