All Questions

3
votes
1answer
66 views

Perché in Italiano la doppia q si scrive cq?

Come dice il titolo, in Italiano la forma geminata di qu (foneticamente /kʷ/) è scritta cqu invece che il più naturale qqu, con l'eccezione della parola soqquadro (e, possibilmente, beqquadro, anche ...
4
votes
0answers
91 views

La pronuncia standard dell'italiano è effettivamente cambiata, ed in particolare, si è “settentrionalizzata”?

Recentemente ho iniziato a prendere lezioni di dizione da un'attrice diplomata, per correggere la cadenza dialettale (meridionale) ed alcuni vezzi di pronuncia. Ebbene, molti degli errori che mi sono ...
3
votes
2answers
97 views

What is the meaning of “sappiatemi” in the sentence “Ora leggete e sappiatemi poi dire se la cosa vi sembri possibile”?

The author Piero Bargellini wrote in 1943 the article: "Chi è Pinocchio?" In the last line he wrote: Ora leggete e sappiatemi poi dire se la cosa vi sembri possibile. I know that "sappiatemi" is a ...
3
votes
1answer
25 views

Cos'è un “lòffaro”?

Nel romanzo Vita di Melania G. Mazzucco ho letto: Corre sulle piattaforme della soprelevata col fascio di giornali sottobraccio – imprendibile ai tutori dell’ordine e ai bigliettai, molestissimo ai ...
2
votes
1answer
25 views

Significato di “pigliare” in questo brano

Nel romanzo Vita di Melania G. Mazzucco ho letto:       Geremia mette via il coltello, gira daccapo la manovella e Enrico Caruso ricomincia a soffrire. Chissà se quando troverà la ...
3
votes
1answer
73 views

Perché si dice “fatti vedere” e non “fatti visto”?

Nell'espressione "fatti vedere" che si traduce in inglese "let me see you", non riesco a comprendere perché la parola "vedere" è all'infinito e non al participio passato ("fatti visto"?).
5
votes
0answers
63 views

Differenza tra questi tre aggettivi?

Scegli il vestito più opportuno/appropriato/adatto per una festa del genere Direi che in questa frase sono intercambiabili, ma quando si parla di soggetti animati (persone) trovo difficile usarli ...
3
votes
1answer
50 views

Cosa significa “si diceva nei libri” in questo contesto?

Ho letto nel romanzo Storia del nuovo cognome di Elena Ferrante: Cosa ho fatto, pensò stordita dal vino, e cos'è questo cerchietto d'oro, questo zero luccicante dentro cui ho infilato il dito. Ne ...
5
votes
3answers
66 views

Non abbiamo… “tutta la notte” vs “la tutta notte” vs “la notte tutta”?

Sorry for asking a probably trivial question, but I am so far merely a happy amateur at Italian. Which of the following is most correct or sounds most natural in italian? tutta la notte la tutta ...
4
votes
1answer
134 views

When can we use “sparare” as transitive verb?

Some phrases that I saw in the book “Il continente selvaggio” (original title “Savage continent", Keith Lowe) pushed me to some reflections, not historical, but related to the Italian language. This ...
2
votes
1answer
48 views

È giusto dire “ti ho spedito un SMS”? Quali sono le alternative?

SMS sta per short message service, quindi non si riferisce ai messaggi ma a tutto il sistema; dire ti ho spedito un SMS non ha molto senso se uno espande e traduce l'abbreviazione. È un po' come dire "...
1
vote
1answer
54 views

Cosa significa “incidere un disco” in questo contesto?

Nel romanzo Vita di Melania G. Mazzucco ho letto:       Sul tavolo troneggia una tromba. Geremia gira un gancio. Vita sobbalza, perché Enrico Caruso le ha strillato nell’orecchio. ...
4
votes
0answers
54 views

Facciamo tornare i conti su “tornare”

Tra i vari significati del verbo tornare in Italiano, ve n'è uno peculiare: tornare v. intr. e tr. [lat. tornare «lavorare al tornio, far girare sul tornio», der. di tornus «tornio»] [...] d. ...
3
votes
1answer
404 views

Did I leave anything out?

How would you ask "did I leave anything out?" in Italian? Like, if I made a list of things and I want to know if I did not include something that I was supposed to. I am thinking "non messo qualcosa?" ...
4
votes
1answer
42 views

Il significato di “recare in trionfo”

Buona sera. C'è un brano da Luigi Pirandello nel romanzo Il fu Mattia Pascal: Ma come, signor Meis, se alla lampa nostra manca l’olio sacro che alimentava quella del Poeta? Molti ancora vanno ...
3
votes
1answer
58 views

“Tra” e “dopo” possono avere valore di complemento di luogo?

"Tra" e "dopo" possono avere valore di complemento di luogo? Riporto le frasi su cui sono dubbioso: "Abito un km dopo il punto x" "Mi trovo tra un km" Ho dei dubbi a riguardo. A me la ...
2
votes
0answers
64 views

Cosa significa “cazzelappeso”?

Nel romanzo Vita di Melania G. Mazzucco ho letto: Siccome è suo fratello dormono nello stesso letto, nello stanzino con la finestra. Lena dice che non sta bene, e voleva che Vita dormisse con lei, ...
1
vote
1answer
143 views

Mi Amore? Is this correct?

I want to know if I put Mi Amore on a sign would it be understood as My Love? I understand that there is a proper way to say it but would it be grossly bad grammar?
4
votes
1answer
101 views

What is the difference between cretino, stupido, imbecille, idiota?

What is the difference between cretino, stupido, imbecille, idiota? It's not clear to me which ones are related to actual intelligence, vs displayed intelligence, and in general the other ...
2
votes
0answers
70 views

Looking for an offline dictionary

I currently have a .txt file containing a list of approximately different 20,000 Italian words, likely including many conjugations of the same root, that I need to translate into English. Is there any ...
3
votes
1answer
79 views

How to translate cool, nice, great in Italian

I mean “cool”, “nice”, “great” specifically in the generic sense of, if someone is talking to you and they say they did something nice and cool but not amazing or spectacular, you know, something ...
6
votes
1answer
1k views

Word for a small taste of drink

My Italian family members will use a word that sounds like "spudatza" to refer to a small taste of a drink. "Would you like to try this wine?" "Just a spudatza" What word is this?
1
vote
1answer
50 views

Cosa significa “azzinnare”?

Nel romanzo Vita di Melania G. Mazzucco ho letto:       Era un ambulante. Si avvicinava trascinandosi dietro un organetto, che sulle irregolarità del terreno esalava, di tanto in ...
3
votes
1answer
65 views

Accordo del verbo nelle frasi passive

Quale delle due seguenti frasi è corretta? "Ad ogni prodotto viene assegnato un codice e un'etichetta" oppure "Ad ogni prodotto vengono assegnate un codice e un'etichetta"?
2
votes
2answers
49 views

Qual è il significato di “tovaglia” in questo contesto?

Nel romanzo Vita di Melania G. Mazzucco ho letto: Nella vetrina, il manichino di una donna slanciata, sportiva, ostentava un braccio nudo: la sua mano impugnava un attrezzo enigmatico, simile a una ...
4
votes
2answers
52 views

Cos'è un “mazzarello”?

Nel romanzo Vita di Melania G. Mazzucco ho letto: La città – cosí sudicia e pittoresca nei pressi del porto – era diventata piú bella. Sparite le case di legno fatiscenti, le folle stracciate e gli ...
5
votes
1answer
83 views

Come si può dire “mettere sotto la pressione” con una parola sola in italiano?

Ciao a tutti. In italiano esiste una parola unica che abbia lo stesso significato dell'espressione "mettere sotto la pressione" (nel senso metaforico, ad esempio caricandolo di lavoro)? Se c'è più di ...
4
votes
0answers
90 views

Perché si dice “dire pane al pane e vino al vino?”

Come riporta il dizionario di modi di dire del Corriere dire pane al pane e vino al vino Essere molto franchi, dire le cose apertamente senza lasciare possibilità di malintesi, anche a costo ...
5
votes
1answer
78 views

Cosa vuol dire: “fare la testa come una mongolfiera”?

Cosa vuol dire la locuzione: "fare la testa come una mongolfiera"?
3
votes
0answers
55 views

Origine dell'espressione “Non capire un tubo”

L'espressione non capire un tubo significa, come ben si sa, non capire niente di un argomento o in senso generale. A riguardo di tubo Treccani dice: Di uso gergale o fam. (ma di tono volg.) le ...
4
votes
0answers
55 views

Da dove viene l'uso di chiamare delle celebrità con “nome + nazionale”?

Si legge abbastanza spesso di personalità del mondo dello spettacolo o dello sport chiamate con il loro nome di battesimo seguito da "nazionale". Una su tutte: la Raffaella nazionale ("La Raffaella ...
2
votes
1answer
62 views

Significato di “scrafacciare”

Nel romanzo Vita di Melania G. Mazzucco ho letto: Di tutti i ragazzini del paese, Diamante era l’unico che non rideva mai. Era un sognatore. Agile come un gatto, si isolava sul ramo di un carrubo e ...
7
votes
0answers
91 views

Nuovo uso del verbo “agevolare”

Questo post di un blog di linguistica pone il problema dell'origine del senso recente, risalente agli ultimi anni, con cui viene spesso usato soprattutto in ambito “social” il verbo agevolare: cioè, ...
5
votes
1answer
69 views

Che senso ha la parola già in questo contesto?

Ho trovato questa domanda con risposta su Quora dove ci sono il nome dell'autore e le sue qualifiche. Volevo sapere che senso ha la parola già in questo contesto: Bartolomeo Antonio Scalzi, già ...
5
votes
1answer
96 views

“Qual'è” o “Qual è”?

Buongiorno, Fino ad oggi pensavo che bisognasse mettere l'apostrofo dopo qual, essendo una forma tagliata di quale, ma su Quora ho trovato molte domande che usavano qual senza l'apostrofo, dunque mi ...
7
votes
0answers
101 views

Perché si dice “tutti e due” e non “tutti due”?

Esiste proprio una ragione grammaticale dietro questa frase o è solo un modo di dire? E qual è il ruolo della congiunzione "e" in mezzo?
3
votes
1answer
61 views

Cosa vuol dire “scramazzare”?

Nel romanzo Vita di Melania G. Mazzucco ho letto: Siccome non porterebbe mai Lena a farsi una visita al Bellevue Hospital, l’ospedale gratuito della città, né farebbe mai entrare in casa sua le ...
7
votes
0answers
82 views

Significato di “tracca”

Nel romanzo Vita di Melania G. Mazzucco ho letto:       Una bacheca rigurgitante di avvisi e biglietti cattura lo sguardo di Diamante. Questo seminterrato deve essere una specie di ...
1
vote
1answer
78 views

Cosa sono i “baffi a coda di topo”?

Nel romanzo Vita di Melania G. Mazzucco ho letto: Stranita, passava in rassegna i volti degli sconosciuti che sventolando il passi venivano a ritirare i parenti. Ceffi duri sormontati da coppole, ...
0
votes
0answers
29 views

“Li ha mandati in un parco” - analisi grammaticale [duplicate]

Non capisco perché si usi la forma "mandati" invece di "mandato". Non è semplicemente un passato prossimo?
5
votes
1answer
78 views

Relationship between indicativo presente and congiuntivo presente of 1st person plural (noi) conjugation?

I noticed that all Italian verbs has the same conjugation for indicative present and subjunctive present for subject noi. The form also seems to have a closer relationship with the subjunctive forms (...
2
votes
1answer
47 views

Cosa significa “ciancicare” in questo brano?

Nel romanzo Vita di Melania G. Mazzucco ho letto: Diamante tiene il passaporto fra i denti – col consenso di suo padre all’espatrio stampigliato accanto ai suoi connotati. È talmente indaffarato a ...
3
votes
2answers
101 views

How to say “-ing” form of verbs?

If I wanted to say "We found ourselves in traffic while driving to the airport," I would say Ci siamo trovati nel traffico mentre guidando all'aeroporto. Google Translate seems to understand ...
3
votes
0answers
147 views

Meaning of Q H U

I've been reading a poem "Song to Joannes" by a futurist poet Mina Loy. Her poems are hard to interpret but there is one line that really confuses me. ... Nothing so conserving As cool ...
2
votes
1answer
101 views

Qual è la differenza tra “verità” e “realtà”?

Ho frequentato un corso di letteratura all'università dove la nostra prof ragionava su questi concetti rispetto a una novella del Decameron. All'inizio della lezione ha esplicitamente detto che ...
7
votes
2answers
156 views

Qual è l'origine dell'esclamazione “allora”?

In frasi del tipo: "Allora! Stai più attento!" che provenienza ha l'espressione?
4
votes
1answer
99 views

Why is the conditional affix from passato remoto instead of imperfetto?

In nearly all modern Romance languages, the future tense is constructed with "infinitive + habeo" (present of habere), and in most of them, the conditional tense is constructed with "infinitive + ...
3
votes
0answers
40 views

Qual è il significato di “acciso” in questo contesto?

Nel romanzo Vita di Melania G. Mazzucco ho letto: A Ellis Island gli americani ti rifilano una serie di domande – una specie di interrogatorio. L’interprete – un tizio perfido, un vero acciso che ...
2
votes
0answers
43 views

Che cosa vuol dire “ammazzucculire”?

Nel romanzo Vita di Melania G. Mazzucco ho letto: Le voci incattiviscono, parlano della pupàtella di Agnello, cioè di Vita – che tiene solo nove anni ma quanto si farà bella quann’ammazzucculisce ...
6
votes
1answer
76 views

Textbooks for CELI exams

Is there any good textbook for: grammar revision for the CELI exam (from level A1 to C2) writing part (for text writing) preparation with tips etc. (exams CELI 4 and CELI 5) general preparation (...

15 30 50 per page