1

I have read the following sentence in a language learning tool:

Vi ricordate quegli anni?

Shouldn't it be "Ricordate quegli anni?" or "Vi ricordate di quegli anni?"?

3

The verb “ricordarsi” can be used as a transitive verb or also as intransitive with preposition "di" when it refers to a noun. When it refers to another verb “di” should be used. Examples:

  • “Ricordati di mettere fuori lo sporco”.
  • “Ricordati lo sporco”.
| improve this answer | |
  • How can it be intransitive if it refers to a noun? – Alan Evangelista Aug 16 '19 at 21:28
  • If I say “I am waiting for you” the verb “to wait” is intransitive and it needs the preposition “for” + noun or pronoun. The same as “ricordare”. – CB18 Aug 16 '19 at 23:19
  • I disagree. "to wait" may be used intransitively (eg I'll wait here) or transitively (eg I am waiting for you). That also applies to "ricordarsi". Based on the very core definition of verb transitivity, there can be no object associated with a verb when it is used intransitively. – Alan Evangelista Aug 16 '19 at 23:36
  • 1
    A transitive verb is not followed by any preposition and needs the object (in Italian complemento oggetto). An intransitive verb is followed by a preposition + noun, y another verb, or by nothing al all. – CB18 Aug 16 '19 at 23:47
  • 2
    CB18 and @AlanEvangelista, please, it's not too meaningful taking examples from English to talk about transitivity in Italian. They are different languages with different phenomenons (phrasal verbs, for instance, don't exist in Italian, in a first approximation). – DaG Aug 17 '19 at 8:33

Your Answer

By clicking “Post Your Answer”, you agree to our terms of service, privacy policy and cookie policy

Not the answer you're looking for? Browse other questions tagged or ask your own question.