I have read the following sentence:

Pensiamoci su domani

Does "su" add anything here or is it just idiomatic? Would "Pensiamoci domani" be wrong/not usual?


It’s idiomatic:

Pensarci su, sopra:

riflettere con attenzione su qualcosa


| improve this answer | |
  • AFAIK riflettere = pensare, so the difference between "pensarci su" and "pensarci" in my original question is the "attenzione" ? – Alan Evangelista Aug 29 '19 at 6:24
  • 2
    They are about the same in meaning, su or sopra make the sentence a bit more assertive. – user519 Aug 29 '19 at 6:28

Su in this sentence means "about this (topic) ". Another equivalent phrase could be pensiamoci sopra domani that has the same meaning.

Could it be omitted? Yes, I don't think it is unusual to omit it (on my experience).

| improve this answer | |

Your Answer

By clicking “Post Your Answer”, you agree to our terms of service, privacy policy and cookie policy

Not the answer you're looking for? Browse other questions tagged or ask your own question.