I have read the following sentence:
La metà della popolazione ha a che fare con la povertà.
I know "avere a che fare" has 2 distinct meanings:
- to have sth to do (= to be related to)
- to deal with
However, I am not sure if the sentence above means that half of the population deals with poverty in its everyday life (e.g., seeing beggars in the street, seeing people sleeping under viaducts, etc) or that half of the population is poor. Could someone please make it clear?