Girando per il Sud dell'Italia non è infrequente sentir dire 'crè', 'piscrè' e 'piscrìgh', quali parole dialettali significanti, rispettivamente, domani, dopodomani e il giorno successivo a dopodomani.
Chiaramente, così come accade per l'inglese, in assenza di un alfabeto fonetico le tre parole che ho scritto usando le lettere dell'alfabeto italiano, pur con gli accenti, non colgono precisamente il suono delle stesse, e sono possibili variazioni da una località a l'altra.
Pur nelle possibili diversità, vi risulta che nei dialetti parlati nel Nord dell'Italia vi sia una parola che significhi 'il giorno dopo dopodomani', o addirittura una parola che significhi 'il giorno successivo al giorno dopo dopodomani'?