Oggi che piove tutto il giorno, abbiamo fatto una bella scoperta: nella nostra sala da pranzo c'è una piccola pioggia che viene da una parte del soffitto. Abbiamo dei vicini che abitano sopra di noi, ma hanno un terrazzo sopra la nostra sala da pranzo.
In spagnolo, questo fenomeno si chiama "goteras" (e in catalano "goteres"), cioè, questa parola si usa per indicare il gocciolamento di acqua proveniente dal soffitto. Direi "tenemos goteras" per affermare che abbiamo questo problema.
Come dovrei esprimerlo in italiano? Forse "infiltrazioni di acqua dal soffitto"? Anche in castigliano si può dire "infiltraciones de agua" ("infiltracions d'aigua" in catalano), ma si tratta di un linguaggio più tecnico. Magari "gocciolamento di acqua dal soffitto" oppure "perdita di acqua dal soffitto"?