0

Given that preposition usage is often idiomatic, are the following expressions equally usual?

  • Parlare al telefono
  • Parlare sul telefono
4

Normally Italian people say “parlare al telefono”, the other form is not used at all since it seems wrong.

Conversely, talking about the TV you can say:

L’ho visto alla TV

and also

L’ho visto in TV

quite interchangeably.

Moreover you can also say:

L’ho visto sulla TV Svizzera

but in this case you’re specifying where you watched it.

Your Answer

By clicking “Post Your Answer”, you agree to our terms of service, privacy policy and cookie policy

Not the answer you're looking for? Browse other questions tagged or ask your own question.