Guarda il video e avrai voglia di fare un ricco aperitivo nel centro storico di qualche città italiana.

I don't understand why we use avere (indicativo futuro) + volere (congiuntivo presente) instead of simply vorrai (indicativo futuro) or vorresti (condizionale).

1 Answer 1


"Voglia" in "avere voglia" is a noun, not a verb in the congiuntivo.

"Avere voglia (di fare qc)" can be literally translated as "To have the desire (to do sth.)".

The difference to "volere" is similar to the difference between

"I feel like dancing" and "I want to dance" (volere)

I hope a native speaker can confirm this.

  • 2
    A fine explanation indeed.
    – DaG
    Aug 13, 2020 at 20:13

Your Answer

By clicking “Post Your Answer”, you agree to our terms of service and acknowledge you have read our privacy policy.

Not the answer you're looking for? Browse other questions tagged or ask your own question.