0

Dopo che Davide Serra, Founder & CEO Algebris investments | Asset Manager focused Global Financials / Equity and Credit / UK-USA-Singapore, nonché noto consigliere economico, ha usato la parola 'sabotaggia', potrebbe questa diventare una parola di uso corrente?

Ho notato che qualcuno ha commentato 'Da "attenzionare" a "sabotaggia" il passo è breve, ma la caduta rovinosa'. Cosa ne pensate?

8
  • 5
    While "attenzionare" is ok (1, 2, 3), what's the need of "sabotaggiare" if we can use "sabotare"? Are we sure it is not just a mistake?
    – user193
    Feb 6, 2014 at 5:06
  • 2
    Benchè possa essere d'accordo sul fatto che sabota non sia la forma verbale più utilizzata a questo mondo, sabotaggia è ancor più brutto e, ovviamente, non è italiano. Avrebbe potuto evitare la e di troppo ed usare boicotta, che suona decisamente meglio.
    – nico
    Feb 6, 2014 at 7:17
  • 3
    Se è per questo, il fatto che “sé” non voglia l'accento in “sé stesso” è una leggenda urbana ( treccani.it/vocabolario/se ).
    – DaG
    Feb 6, 2014 at 7:53
  • 1
    Dove sono gli articoli in questo tweet!!!
    – Bruno9779
    Feb 6, 2014 at 19:33
  • 1
    Eh, gli articoli. Ho persino protestato a "La Repubblica", sono stato bellamente ignorato. Leggere la prima pagina del suddetto sito internet fa venir male, a volte...
    – Rmano
    Feb 24, 2014 at 20:50

1 Answer 1

9

Il testo ha vari errori grammaticali (mancano articoli ed accenti, il doppio "e" suona malissimo), non credo che dovrebbe essere preso come spunto da nessuno per coniare parole nuove.

Attenzionare mi sembra bruttissimo, però ha una funzione e un origine differenti a parer mio. - La forma verbale di "attenzione" non esiste, quidi attenzionare potrebbe colmare una necessità verbale. - Sabotaggio ha già una forma verbale corretta che è tra l'altro esteticamente migliore. - Sabotaggio-Sabotare viene dal francese Sabotage-saboter, la parola entrò nella lingua italiana circa 200 anni fa. Sembra improbabile una involuzione del lessico dopo tanto tempo.

3
  • 4
    Attenzionare è brutto, burocratico e inutile. Nel linguaggio burocratico si creano verbi dove non se ne sente il bisogno: come l'estintore carrellato che vedo tutte le sere in stazione, o le famose porte allarmate. Per non dire della norma che impone alle ditte fornitrici di oggetti per la sicurezza di scrivere sulla plastica trasparente to break in case of fire sopra a rompere in caso di incendio (il burocrate guardò il dizionario e, siccome c'era to break, …). Si può passare sopra la mancanza di articoli, ma "sabotaggiare" indica solo ignoranza.
    – egreg
    Feb 7, 2014 at 21:21
  • Per curiosità, una nota sull'interessante etimologia di sabotare.
    – nico
    Feb 8, 2014 at 11:07
  • 2
    Suona forse poliziesco ma allertare è corretto e anche più breve.
    – gioppe
    Feb 12, 2014 at 13:21

Your Answer

By clicking “Post Your Answer”, you agree to our terms of service and acknowledge that you have read and understand our privacy policy and code of conduct.

Not the answer you're looking for? Browse other questions tagged or ask your own question.