When using an informal tone, is it common to drop Demonstrative Pronouns? For instance in English your grand father might stand at his door looking out at people outside making noise and say "darn kids!" instead of "Those darn kids!".
Does the same apply for Italian? Would my Italian grand-father say something like "quei fastidiosi ragazzi!" or can you simply drop the "quei" and say "fastidiosi ragazzi!"?