3

Nel telegiornale di Euronews, in una notizia sulla FIFA, sul comitato esecutivo straordinario previsto per oggi, ho sentito questa frase:

All’ordine del giorno del comitato la preparazione delle tappe per un congresso straordinario per eleggere un nuovo presidente.

Ho cercato la parola "tappa" nei dizionari, ma nessuna delle accezioni sembra avere senso in questo contesto. Per questa ragione vi chiedo: qual è il significato di "tappe" nella frase precedente?

5

Direi che sia un uso figurato del senso militare o di quello ciclistico: il comitato starebbe preparando le fasi, i passaggi intermedi (gli step, per usare un anglismo non indispensabile) necessari per arrivare al congresso. Per usare un altro anglismo, è una metafora simile a quella della roadmap.

| improve this answer | |
  • 1
    Certamente è tutto vero, ma non so, mi sembra che con "tappe" in questo contesto ci si riferisca più che a delle figurate "fasi" o "passaggi intermedi" a delle vere e proprie date, i.e. si parla più che altro delle date in cui fissare i punti chiave per la preparazione del congresso (voglio dire in fondo lo sapranno già quali sono queste tappe, non è che devono inventarsele, devono solo fissarle), comunque questa è indubbiamente una sottigliezza un po un'assunzione (quindi forse anche sbagliata), penso stia bene giusto come commento per tentare di precisare un pò il significato nel contesto. – kos Jul 20 '15 at 12:28
  • Comunque rileggendo forse ho letto male io e implicavi proprio questo? – kos Jul 20 '15 at 12:44
  • 1
    @kos: No, effettivamente in quello che scrivevo non mi riferivo esplicitamente alle date, ma è ben possibile. Quindi in questo caso le “tappe” sarebbero più o meno sinonimo di “scadenze” da darsi. – DaG Jul 20 '15 at 13:06
  • 2
    @kos: Interessante: a me “tappa” fa più pensare a punti (geografici o figurati) da raggiungere via via. Non ho la più pallida delle idee di come si organizzi un congresso straordinario della FIFA, ma forse quanto meno la sua straordinarietà fa sì che anche loro debbano chiarirsi le idee su – che so – farlo precedere da riunioni locali, dalla nomina di comitati ad hoc o chissà che altro. – DaG Jul 20 '15 at 16:57
  • 1
    Ho sentito la notizia anche io. Qui si intendono espressamente l'insieme di operazioni necessarie affinché il congresso possa svolgersi. Quindi la risposta è corretta. Non userei roadmap perché appunto ci si riferisce a step e non all'intero piano d'azioni. – Riccardo I. Jul 22 '15 at 6:32

Your Answer

By clicking “Post Your Answer”, you agree to our terms of service, privacy policy and cookie policy

Not the answer you're looking for? Browse other questions tagged or ask your own question.