3

"Peso el tacon del sbrego", ossia "è peggio il rattoppo dello strappo".

In Veneto questa espressione viene usata quando si vuole significare che il rimedio è peggiore del fatto che si voleva rimediare.

Quale l'espressione in lingua italiana che più si avvicina a questa dialettale?

2
  • O “del buso”, secondo varianti locali.
    – egreg
    Mar 14 '16 at 21:34
  • 2
    Direi semplicemente “è peggio il rimedio del male”. O cercavi qualcosa di più espressivo? Su un dizionario di modi di dire trovo anche il detto, di significato simile, “è peggio il puntello della trave”.
    – DaG
    Mar 15 '16 at 0:31
2

Forse l'espressione "cura peggiore della malattia" ?

1

Fino a dieci secondi fa, avrei detto che in italiano si dice "toppa peggiore del buco"; però non sono troppo lontano dal Veneto, magari è un regionalismo.

1
  • Confermo di aver sentito spesso quest'espressione anche nel Nord Ovest Mar 30 '16 at 13:38

Your Answer

By clicking “Post Your Answer”, you agree to our terms of service, privacy policy and cookie policy