0

I have read the following sentences:

Sono un fotografo da molti anni...

... e ho fatto foto in quattro continenti,...

... ma non sono mai stato in una grotta.

Credo che siano pericolose!

However, I can't understand why una grotta becomes plural in the Credo che siano pericolose!. I understand it is a subjunctive form since it is after credere, but don't understand why it is changed to plural.

Why does it happen?

  • «I never was in a cave. I believe they are dangerous!» doesn't sound too strange in English either (or does it? English isn't my first language). – DaG Dec 26 '16 at 0:09
  • Because the subject of the sentence "siano pericolose" is "le grotte", in plural. – Charo Dec 26 '16 at 8:33
2

What this photographer is trying to say is that he believes that the caves, all the caves in general, are dangerous. For this reason the subject of the the verb "siano" is "le grotte", in plural. The sentence is

Credo che le grotte siano pericolose!

which, omitting the subject "le grotte" becomes

Credo che siano pericolose!

| improve this answer | |

Your Answer

By clicking “Post Your Answer”, you agree to our terms of service, privacy policy and cookie policy

Not the answer you're looking for? Browse other questions tagged or ask your own question.