It's likely a variant of robe, as DaG suggested.
However, for reasons that will soon be apparent, I feel the need to stress the possibility that it might refer not only to "items", "things" in general, but, depending on context (which we don't have), to:
- Goods
(possibly in the sense of all of one's material possessions)
- Clothes
- Merchandise
See this entry from the Treccani dictionary:
- [...] Con valore collettivo, il complesso di ciò che si possiede, dei proprî
beni, mobili e immobili: ha lasciato ai poveri tutta la sua r.; ha
dilapidato tutta la r. ereditata dal padre; Lo villanello a cui la r.
manca (Dante); fare danno a qualcuno nella persona e nella r.; fare
r., acquistare delle proprietà, e, più genericam., fare, accumulare
quattrini: rade volte fa r. chi non ruba (prov.); La r., novella di G.
Verga, nella raccolta delle Novelle rusticane (1883), che tratta di un
contadino arricchito e divenuto schiavo dei suoi beni. b. Con sign.
più partic., i mobili, le masserizie e, in genere, le suppellettili e
gli arnesi di casa: tutta la r. di casa è della moglie; e assol.: ha
la casa piena di r.; ha tanta r. che non sa dove metterla; caricò la
sua r. su un autocarro.
- a. Stoffa, tessuto: di che r. è fatto
questo vestito?; r. di lana, di cotone, ecc.; r. buona, fine,
grossolana, cattiva, che non si ritira. b. Vestito, indumento: lei,
che tutta era stracciata, d’alcuna delle sue r. rivestisse
(Boccaccio). In alcuni periodi della storia del costume il termine r.
(e l’accr. robone) indicò particolari pezzi del vestiario, come
mantelli, cappucci, gonnelle; oggi è termine generico per indicare
ogni sorta d’indumenti (abiti, biancheria, ecc.), in espressioni come
roba da lavare, da bucato, da rammendare; roba d’inverno, d’estate;
radunò le sue poche r. in un cassetto, in una sacca. In partic., roba
da (o di) camera (calco del fr. robe de chambre), sinon. ormai
disusato di veste da camera, vestaglia.
- Merce in genere: r.
nostrale, estera, comune, rara, a buon mercato, cara, di prima
qualità, di scarto; sulle insegne dei rigattieri: si compra e si vende
r. usata.
I find the second choice particularly worth of consideration, since burning clothing and bed clothes of people infected by the plague is attested in several places, as a quick search will reveal.
See for example this link, which, moreover, tells us that the Venetians had reason to look upon clothes with suspect.
The blankets, matresses, flockbeds, and all bed-clothes of the
infected, are to be burned, also leather garments, because they hold
the infection very long. Alexander Benedictus reports that in Venice,
a flockbed used in a contagious time, was after 7 yeares found in an
inward roome, the Mistris of the house commanded the servants to ayre
and beat it, whereupon the servants were instantly infected with the
pestilence and died.
As a bonus, here is a 17th century engraving of Hippocrates burning plague clothes:

As a side note, allow me to suggest that you link to the complete text you're working on in the future, or at least provide more context.