I have gone through various web pages about elision in Italian. All of them mentioned that we usually elide words like di, la, le, nella, questo, et cetera. But none of them mentioned the elision of gli and dove.
I searched for more and learned that words like gl'insulti are old usages and we don't usually elide gli nowadays. But what about dove? I see where is translated into dov'è but no one told me elision goes like that. When (in what cases) is dove è elided into dov'è?