Questions tagged [adverbs]

Adverbs are invariable parts of speech used to modify or clarify the meaning of a verb, an adjective, or another adverb.

Filter by
Sorted by
Tagged with
3
votes
2answers
578 views

Posizione di “sempre” quando è accompagnato da un verbo

Nel linguaggio comune, quando l'avverbio "sempre" è accompagnato da un verbo, deve esso seguire necessariamente al verbo? O si può anche scrivere "sempre" prima del verbo? Ad esempio, nella frase ...
4
votes
3answers
171 views

“Specialmente” versus “particolarmente”

Ho dubbi sull'uso degli avverbi "specialmente" e "particolarmente", che mi sono sempre sembrati molto simili. Non riesco a capire le diverse sfumature di significato tra questi vocaboli. Ad esempio, ...
2
votes
1answer
2k views

Il contrario di “verbalmente” è “per iscritto”?

In un contesto scritto, quale può essere il contrario di "verbalmente"? Ad esempio: "Come da accordi presi verbalmente, si decide di..." può diventare: "Come da accordi presi per iscritto, si ...
4
votes
2answers
491 views

Sull'uso attuale di “dopodiché”

So che "dopodiché" ha lo stesso significato che "dopo di che", ma quello che ha attirato la mia attenzione è l'uso di entrambe le forme nello stesso testo letterario. Nel romanzo La testa perduta di ...
5
votes
2answers
143 views

“Giusto” nel senso di “soltanto”?

Mi sono accorto solo da poco che l'uso avverbiale di “giusto” nel senso di “soltanto” («Mi fermo giusto due minuti») è assente o appena accennato dai dizionari. Mi chiedo quindi: è un calco dall'...
3
votes
2answers
1k views

Si può usare l'avverbio “possibilmente” nel senso di “è possibile che …”?

Ho letto alcune frasi contenenti l'avverbio "possibilmente", ma in tali frasi questo avverbio aveva il significato di "se è possibile". Ad esempio: Possibilmente prenota una ...
4
votes
2answers
3k views

'troppo poche' vs. 'troppe poche'

Il linguaggio richiede di essere accordato come il violino. Troppe o troppe poche parole guastano il messaggio. È corretto scrivere 'Troppe o troppe poche parole', o dovrebbe essere 'Troppe o troppo ...
2
votes
0answers
532 views

Grammatical/lexical words and levels of formality [closed]

In English, there are a bunch of grammatical or lexical concept that can be expressed in at least two ways depending on the level of formality, e.g.: although/though do not/don't dad/father I am ...
13
votes
3answers
838 views

Placement of Adverbs

I am unsure about the correct placement of an adverb in a sentence with an adjective. I think I read a really good book. should be translated as Io ho letto un davvero buon libro. because the ...
7
votes
2answers
209 views

What's the origin of the “-mente” postfix? Is it connected to the “mente” substantive?

What's the origin of the rule that composes the adverbial forms finishing in -mente (e.g. velocemente, normalmente, assolutamente, diversamente etc). Is it somehow connected to mente (Latin mens, ...
9
votes
4answers
939 views

Changing of meaning of “piuttosto che” over the years

When I was a kid, I learnt at school that 'piuttosto che' was used as follows "Piuttosto che venire con voi me ne sto a casa", whose meaning was 'instead of', a contrast between two mutual ...
10
votes
2answers
237 views

Are “mattina” and “pomeriggio” also adverbs?

Clearly "mattina" and "pomeriggio" are nouns. For example "la mattina ha l'oro in bocca" uses "mattina" as subject of the phrase. However, when I say "Ci vediamo domani mattina" is "mattina" an ...

1
2