Questions tagged [difference]
For questions about the difference in meaning or usage between certain words or expressions.
266
questions
2
votes
1
answer
248
views
Difference between "anche io" and "anch'io"
I have seen both forms being used: "anche io" and "anch'io". In theory they are both correct, but I was wondering if one of them is more common/natural/informal than the other one, ...
4
votes
1
answer
329
views
Differenza tra "fidati" e "conta su di me"
Per quanto mi riguarda, le espressioni "fidati" e "conta su di me" hanno lo stesso significato.
Oppure c'è una differenza? In quali situazioni si usano e perché una utilizza il ...
1
vote
1
answer
68
views
Uso superfluo del riflessivo
Buongiorno,
Volevo chiedere, come faccio a capire se usare il riflessivo o meno in quei casi dove, perlomeno, sembra superfluo.
Per esempio,
"Lo mangio" o "me lo mangio"
"Lo ...
1
vote
1
answer
154
views
Differenze di uso tra "cambiamento" e "cambio" nel senso di "mutamento" o "trasformazione"
Ho letto il contenuto delle voci cambio e cambiamento, ma non mi è per niente chiaro se ci siano differenze di uso tra questi termini quando sono utilizzati con il significato di "mutamento" ...
3
votes
2
answers
135
views
Sfumature diverse date dal passato prossimo e dall'imperfetto in questa frase
Che differenza c'è tra queste due frasi? Si tratta di una differenza nella sfumatura del racconto però per me sono entrambe corrette. Non riesco a cristallizzare le differenze. In entrambi i casi l'...
4
votes
1
answer
145
views
"Petali di rose" o "petali di rosa"?
Il testo della bella canzone "Estate" è sempre scritto con la frase "Cadranno mille petali di rose". Quella frase dovrebbe invece essere "Cadranno mille petali di rosa"?
4
votes
2
answers
266
views
Translating ‘any/some’. I don’t understand which of the many Italian words to use (Alcuno v qualsiasi v molto etc) or why one as opposed to another
Student at A2/B1 level. 2 years on Duolingo and just started ‘Italy Made Easy’ Intermediate course.
Google Translate gives over 10 different translations for ‘any’. Duolingo marks one correct for ...
4
votes
1
answer
162
views
"Dovendosi dare" oppure "dovendo darsi"?
Sono assillato dal seguente dubbio:
si scrive "dovendosi dare" oppure "dovendo darsi"?
Cioè, il suffisso riflessivo va attaccato all'ausiliare/verbo modale o al verbo?
Secondo me, ...
5
votes
2
answers
2k
views
C'è una differenza tra concretare e concretizzare?
Su Treccani trovo l'uno e l'altro verbo, ma il secondo rimanda al primo
concretiżżare v. tr. [der. di concreto]. – Lo stesso, e oggi forma più com., che concretare.
Mi chiedevo se c'è una sfumatura ...
2
votes
2
answers
103
views
Nessuno ha più fiducia in lui
I think
nessuno ha più fiducia in lui
can be translated as
nobody trusts him anymore
but also as
there is nobody that trusts him more (... than she does)
Is that correct? How can I distinguish ...
3
votes
1
answer
61
views
Corrispondente, corrisposto, corrispondendo
I would like to ask, what is the difference of the two "participio" and "gerundio"?
Here is an example in the text book:
Quando trovate qualcuno, scrivete il suo nome nella ...
2
votes
3
answers
520
views
Differenze fra "che cosa" e "quello che"
For example, there is a sentence in the textbook Nuovo Progetto Italiano:
Uno di voi è l'agente di polizia che cerca di verificare quello che è scritto nell'agenda del ragazzo.
Can I use "che ...
5
votes
2
answers
1k
views
Differenze fra "quale" e "cosa"
For example, there is a sentence in the textbook Nuovo Progetto Italiano:
Osservate le due immagini e dite quali differenze esistono.
Can I use "cosa" instead here? Thank you!
2
votes
1
answer
873
views
What's the difference between mattina and mattino?
Ciao a tutti. May I ask if there's any difference between 'mattina' and 'mattino'? I see both expressions used often and feel really confused. Thanks in advance for your help!
1
vote
2
answers
635
views
Difference between strillare, gridare, sgridare, urlare, rampognare
Have some problem to understand difference between subject.
It all means scream, but I suppose with some difference.
I'll write what I think, correct me, if I'm wrong.
Strillare - scream, but very ...
0
votes
3
answers
4k
views
Qual è la differenza fra regalo, dono e presente?
Le parole regalo, dono e presente sono sinonimi, ma hanno differenze che vorrei mi fossero spiegate anche con esempi d’uso.
1
vote
1
answer
2k
views
Differenze tra gli aggettivi "professionale" e "professionista" per qualificare una persona
Ho guardato alle voci "professionista" e "professionale" del vocabolario Treccani. Tuttavia, non mi è chiara la differenza tra questi due vocaboli quando sono adoperati come ...
5
votes
1
answer
179
views
Difference between il principe and 'o principe
Both of them — "il principe" and "'o principe" translate to "the prince" in English. What is the difference between the definite articles here?
3
votes
1
answer
632
views
Difference between "bisnipoti" and "pronipoti"?
What is the difference between "bisnipoti" and "pronipoti"? Do they mean the same?
3
votes
1
answer
241
views
Difference between "reggere" "sorreggere" "tenere" "sostenere"
Found only Differenze tra "tenere" e "sostenere"
All these words means "hold" in some sort. In dictionaries I have found next:
tenere - is basic "hold", hold ...
3
votes
2
answers
838
views
Difference between "fuggire" "sfuggire" "scappare" "correre"
Difference between "correre" and "fuggire" are understandable. First is "run" and second more like "run away" as I suppose. But what about "fuggire" ...
5
votes
2
answers
177
views
Differenze tra i sinonimi di "seno"
Vorrei sapere che differenze di utilizzo ci sono tra le parole il seno, la tetta, il petto.
3
votes
1
answer
952
views
Quale di queste parole viene usata di più: "taxi" o "tassì"?
Di recente ho letto da qualche parte che la parola il tassì è usata anche per "taxi". L'ho sempre pensato, lo abbiamo usato così com'è: il taxi. Da quello che ho capito, entrambe queste ...
4
votes
1
answer
291
views
Difference between "spartiti" and "partiture"
I want to transalte "sheet music" in Italian. Should I use "partiture (di musica)" or "spartiti"?
Example. Here is a list of sheet music for piano
2
votes
2
answers
2k
views
Quale devo usare: "la scala" o "le scale"?
Lo so che alcune parole sono usate solo in forma plurale. Es: "i pantaloni". Ho sempre pensato che questo fosse vero anche per "le scale". Ma oggi stavo guardando alcune immagini di architettura e l'...
0
votes
1
answer
5k
views
Qual è la differenza tra "la mucca" e "la vacca"? [duplicate]
Voglio sapere la differenza tra la mucca e la vacca. Sono uno studente straniero a Torino. Ho sempre pensato che vacca significasse "cow" in inglese. Tuttavia oggi ho visto che mucca significa anche "...
1
vote
1
answer
796
views
Che cosa vuol dire "indementito"? Qual è la differenza con "demente"?
Nel racconto Argon dal libro Il sistema periodico, di Primo Levi, ho letto (grassetto mio):
Morí piú che ottantenne nel 1928, assistita da un coro di vicine di casa scarmigliate, nerovestite e ...
1
vote
1
answer
540
views
Differenze di uso tra "numero" e "cifra" in contesti quotidiani
Non mi è chiaro quando si usa la parola "cifra" e quando invece si adopera "numero" in contesti quotidiani.
Al numero 1.c della voce "cifra" del vocabolario Treccani ho trovato che una delle ...
4
votes
1
answer
501
views
Differenza tra "c'era" e "ci fu"
Voglio tradurre la seguente espressione in italiano:
There were a number of ships
Viene da una frase che dice "there were a number of ships at the time, all used to transport supplies".
...
0
votes
1
answer
75
views
"La libertà è (la/una) possibilità di essere sé stessi": differenza tra le frasi con e senza l'articolo
La libertà è possibilità di essere sé stessi.
o
La libertà è una possibilità di essere sé stessi.
o
La libertà è la possibilità di essere sé stessi.
Qual è la differenza tra queste frasi?
...
5
votes
1
answer
1k
views
Ciabatte e pantofole
Posso capire la differenza tra ciabatte e pantofole?
Ieri la mia amica ha detto pantofole, ma erano scarpe da tennis. Ma il mio amico che ride sempre (ma è bravo) dice che le pantofole si usano in ...
4
votes
2
answers
340
views
Qual è la differenza semantica fra appurare e constatare?
Guardando sul dizionario (sia quello cartaceo che su Google) ho notato che questi due verbi sono dati per sinonimi.
Ora, non essendo madrelingua e non avendo una piena conoscenza di tutte le ...
2
votes
0
answers
2k
views
Differenze di uso tra "fai come credi" e "fai come ti pare"
In principio, "parere" può avere il significato di "credere". Ecco una delle accezioni data dal vocabolario Treccani:
2. a. Ritenere, credere, giudicare (col soggetto logico nel dativo: mi pare, ti ...
2
votes
2
answers
473
views
Differenza tra le marche d'uso "reg." e "dial." dei dizionari italiani
I dizionari italiani, come, per esempio, il vocabolario Treccani, il Grande dizionario della lingua italiana o lo Zingarelli, fanno uso dei termini "regionalismo" (di solito abbreviato "reg."), "...
2
votes
1
answer
78
views
Difference between verb-subject and subject-verb
I have read the following sentence:
Perché è dovuto succedere questo?
Would "Perché questo è dovuto succedere?" be also correct? What is the difference in meaning between the two sentences? ...
3
votes
3
answers
144
views
Difference between "gioco da tavolo" and "gioco in scatola"
Is there any difference in meaning or usage between "gioco da tavolo" and "gioco in scatola" ? Word Reference translates both as "board game".
3
votes
1
answer
196
views
Difference between "nella scatola" and "in scatola"
In the following sentence:
Le scarpe sono ancora in/nella scatola.
Is there any difference in meaning/usage between "in scatola" and "nella scatola"?
4
votes
1
answer
127
views
Differenza tra 'di Russia' e 'della Russia'
Ciao a tutti,
C'è qualche differenza tra 'di Russia' e 'della Russia'? Ho letto da qualche parte che con i paesi vicini all'Italia si usa 'di' e con quelli lontani si usa 'di + articolo'. È vero?
...
3
votes
2
answers
216
views
Unambiguous way to refer to dialects of Standard Italian vs romance languages of Italy?
Dialetto in the context of Italy has two similar but distinct meanings:
different dialects of standard Italian (analogous to RP English vs Mancunian English)
other romance languages of Italy (...
3
votes
2
answers
369
views
"Fare pratica" vs "praticare" - intransitive usage
Is there any difference in meaning between "fare pratica" and "praticare" when they mean "to practice" (e.g., a profession, a kind of art, an activity)? Can both be used intransitively? Examples:
È ...
4
votes
1
answer
303
views
Differenza tra "verdura" e "ortaggio"
Is there any difference in meaning between "verdura" and "ortaggio" ?
Regarding their number inflexion, if I got it right, "verdura" is used in the singular even when it means the plural, "ortaggio" ...
3
votes
1
answer
221
views
What's the difference among brutto tempo, cattivo tempo and maltempo?
Is there any difference between "brutto tempo", "cattivo tempo" and "maltempo"? Example:
L'aereo ha avuto un ritardo per il cattivo tempo/brutto tempo/maltempo.
3
votes
2
answers
328
views
Difference between "noto" and "conosciuto"
Is there any difference in meaning between "noto" and "conosciuto" ? If I got it right, the former is more usual. Example:
È un cantante noto.
È un cantante conosciuto.
5
votes
1
answer
2k
views
Vestiti vs abbigliamento vs vestiario vs indumenti
I have read in Che differenza c'è fra "vestito" e "abito" in italiano? that the difference between "vestito" and "abito" is that the latter is more formal. If I got it ...
1
vote
1
answer
58
views
"Dipartimento produzione" vs "dipartimento di produzione"
Is there any difference in meaning between "dipartimento produzione" and "dipartimento di produzione" ? Which one is the most usual?
Is "dipartimento produzione" a compound noun or is "produzione" an ...
5
votes
1
answer
344
views
Do Italians say "la cattedrale di Milano" or "il duomo di Milano"?
Do Italians say "la cattedrale di Milano" or "il duomo di Milano?" Or both?
How are these two different?
4
votes
2
answers
169
views
Di tempo ormai ce n'è poco
I have heard the following line in a TV series:
Di tempo ormai ce n'è poco
The translation in the English subtitle was "Time is running out". Is there any difference in meaning between it and "il ...
3
votes
2
answers
269
views
"Da bambino" vs "quando ero un bambino"
Is there any difference in meaning between the two following sentences? Are "quando ero X" and "da X" both usual when they express a past time period?
Quando ero un bambino, piangevo molto.
Da ...
-2
votes
1
answer
602
views
"Alla fine" vs "finalmente"
I am a little confused with the translations of "finally" to Italian presented in https://www.wordreference.com/enit/finally because it groups together two expressions which seem completely unrelated ...
3
votes
2
answers
301
views
"Non l'ho visto prima" vs "Non l'avevo visto prima"
What is the difference of meaning between the following sentences?
Non l'ho visto prima che tu aprissi la porta.
Non l'avevo visto
prima che tu aprissi la porta.
I am familiar with the different ...