Stack Exchange Network

Stack Exchange network consists of 174 Q&A communities including Stack Overflow, the largest, most trusted online community for developers to learn, share their knowledge, and build their careers.

Visit Stack Exchange
Join us in building a kind, collaborative learning community via our updated Code of Conduct.

For questions about the difference in meaning or usage between certain words or expressions.

6
votes
1answer
56 views

Difference between 'antico', 'arcaico' and 'disusato' as categories in Italian dictionaries

Using Italian dictionaries, I have noticed that dated/archaic words are marked with different categories, and there are no explanations regarding any semantic differences. For instance, Lo Zingarelli ...
5
votes
1answer
88 views

Qual è la differenza tra “ingresso libero” e “ingresso gratuito”?

Ho sempre pensato che ingresso libero e ingresso gratuito fossero sinonimi. Recentemente, però, ho letto la pubblicità di un evento che riportava la scritta ingresso libero e gratuito. Qual è la ...
2
votes
1answer
58 views

Chiarimenti sui verbi “presupporre” e “richiedere”

"È una situazione che richiede/presuppone la massima chiarezza". "È una situazione che richiede/presuppone che ci sia la massima chiarezza". I verbi presupporre e richiedere molto spesso vengono ...
7
votes
2answers
276 views

What's the difference between grande and grosso?

I understand that both words mean big but when should one be used vs the other?
2
votes
1answer
94 views

Qual è la differenza tra “mi dispiace” e “scusa”?

Ciao a tutti, vorrei sapere qual è la differenza tra "mi dispiace" e "scusa". A mio parere "mi dispiace" si usa per dimostrare tristezza verso qualcosa di dispiacevole che è successo a qualcun altro e ...
6
votes
0answers
149 views

Qual è la differenza tra “dal lunedì al venerdì” e “da lunedì a venerdì”?

Ho cercato su vari libri di lingua e ho guardato su internet ma ho davvero trovato poco sulla questione. Queste sono le conclusioni a cui sono giunta, siete d'accordo? Prima di tutto credo si tratti ...
2
votes
1answer
82 views

Can “arrovellarsi” be used as a stronger version of “chiedersi”?

Mi arrovello... Il cibo di questo treno sarà commestibile? Mi chiedo davvero... Il cibo di questo treno sarà commestibile? I wonder if "mi arrovello" can be used like "mi chiedo davvero"? Or ...
1
vote
1answer
61 views

Differenza tra “si mette” e “si mise”

So che mettersi a fare qualcosa si dice put oneself doing something. Recentemente, ho incontrato il verbo si mise nella frase ...quasi feriva gli occhi, lui si mise a pensare alla morte e mi pare che ...
3
votes
1answer
47 views

Morbidity and comorbidity in Italian

I have consulted the mymemory.translated.net resource to look up the translation of the terms morbidity and comorbidity in Italian, and I have found the terms morbilità (with an"l" instead of with a "...
4
votes
1answer
206 views

Difference between Barberia and Barbiere

Can anyone tell me what the difference is between Barberia and Barbiere, and when it is appropriate to use them? I am doing a sign for a Barber Shop who wants to use the Italian wording. The shop has ...
2
votes
1answer
332 views

Differenza tra “selvaggio” e “selvatico” riferito a una persona

In un commento a questa domanda ho usato l'aggettivo "selvaggio" per riferirmi all'atteggiamento di alcuni ragazzi. Mi è stato detto, però, che l'aggettivo che si doveva adoperare in tale situazione ...
5
votes
1answer
162 views

“Coda” e “fila” sono due cose diverse?

Vorrei sapere se c'è qualche differenza nell'uso tra "coda" e "fila". Diverse volte ho sentito le due forme. Secondo me, è la stessa cosa, però, quando leggo un testo come "La prima è che sei ...
3
votes
0answers
126 views

Differences between the various translations for “but”, “however”

I'd like to know the regularly used Italian translations for the words but and however, or the German aber and jedoch. Here's what https://dict.leo.org/italienisch-deutsch is saying: These are about ...
2
votes
1answer
72 views

Why include the pronoun “lo” in “Avrei dovuto immaginarlo che …”?

Avrei dovuto immaginarlo che vi sareste fatti degli scrupoli. {vs}: Avrei dovuto immaginare che vi sareste fatti degli scrupoli. Q1. I wonder why you need to use the pronoun "lo" here. Does it ...
1
vote
1answer
65 views

Difference between “vederti uccidere” and “vederti ucciso”

Non voglio vederti uccidere proprio ora. Non voglio vederti ucciso proprio ora. I assume that they both mean "I don't want to see you killed now", but what is the difference between using ...
1
vote
1answer
192 views

Difference between “in mezzo a” and “nel mezzo di”

Mi sono ritrovata in mezzo a X. [vs]: Mi sono ritrovata nel mezzo di X. I wonder how these two phrases differ in meaning. Also, I seem to notice that "bel" can only be coupled with "nel (bel) ...
2
votes
2answers
154 views

Difference between “farsi prendere da X” and “lasciarsi prendere da X”

Ci siamo fatti prendere dall'entusiasmo. {vs}: Ci siamo lasciati prendere dall'entusiasmo. In French, I'd use the verb "laisser" (as in: "on s'est laissé emporter par X") to express the idea of "...
0
votes
1answer
55 views

Nuances between “a un passo da me” and “a due passi da me”

A volte avevo la sensazione che lui fosse a un passo da me. {or}: A volte avevo la sensazione che lui fosse a due passi da me. In French, when something is very close by and just a step away or ...
1
vote
1answer
73 views

Nuances between “sensazione” and “impressione”

A volte avevo la sensazione che lui fosse a un passo da me. Altre volte, mi sembrava di girare in cerchio... In French, "impression" is about how you feel mentally and emotionally, while "sensation" ...
1
vote
1answer
65 views

“Noi cercavamo te” vs “noi ti cercavamo”

Tu cercavi noi, noi cercavamo te. How does this phrasing compare to saying: Tu cercavi noi, noi ti cercavamo. I was under the impression that "te" should be used with a preposition, but it's not ...
1
vote
1answer
173 views

Qual è la differenza tra “metterci” e “volerci”?

Salve a tutti, vorrei capire la differenza tra questi due verbi, qualcuno mi può aiutare per favore? Ho fatto un po' di ricerca e mi sono resa conto che entrambi possono indicare "il tempo". Ad ...
4
votes
1answer
126 views

How to see the difference between superlative and comparative

Let's say we want to translate the sentence: "That is the most expensive house". Is it right to translate this to: "Quella è la casa più cara"? How can I see the difference in Italian between 'the ...
2
votes
1answer
78 views

Qual è la differenza nel significato di queste parole per “sorry” in italiano?

Spiacente Dispiace Scusi What are the precise contexts of the word usage of the aforementioned words for sorry? Grazie
4
votes
2answers
403 views

Che differenza tra “Di dove sei” e “Da dove vieni”?

Although both seek for the same question: Where do you come from? I like to know the precise context of these two question phrases in Italian. Also where we use "Di" and "Da" specifically? Thank you
3
votes
1answer
237 views

Difference between trapassato prossimo and passato prossimo

What changes when I use trapassato or passato prossimo in the following phrases: "Io ti avevo avvisato/ho avvisato, ma tu..." and: "- Ti ricordi la Melegatti? - Sì, ha avuto un bambino un paio di ...
5
votes
1answer
161 views

What is the difference between “familiare” and “parente”?

There must be a difference between "familiare" and "parente", since they are both used in the extract below, but what is it? Can "familiare" be used as "acquaintance"? La famiglia italiana è un ...
1
vote
1answer
142 views

Differenza tra camino e ciminiera

Buongiorno, Volevo sapere qual è la differenza tra un camino e una ciminiera. La seconda parola mi ricorda la parola inglese "chimney", ma la mia impressione è che una ciminiera sia più grande di un ...
1
vote
1answer
171 views

Qual è la differenza tra “umiltà” e “bassa autostima”?

Buongiorno, Vorrei sapere che differenza c'è tra l'essere umile ed avere una bassa autostima di sé? Questi concetti mi sembrano legati ma non riesco a percepire la differenza. Forse avere una bassa ...
0
votes
1answer
87 views

Lessico o Dizionario?

Qual è la differenza tra "lessico" e "dizionario"? Devo dire "Come espandere il proprio lessico" o "Come espandere il proprio dizionario"?
6
votes
3answers
609 views

Che differenza c'è fra “vestito” e “abito” in italiano?

Literally, both words mean dress in Italian. So what's the actual difference? Does "vestito" refers to all sorts of garments? Please explain. Thank you
5
votes
1answer
290 views

C'è una differenza tra “onestamente” e “francamente”

Sto imparando delle nuove parole con frasi esemplari. Nel caso di onestamente ho la frase seguente: "Onestamente non so se Luca ha ragione. Non credo." Esiste una differenza tra le parole ...
6
votes
2answers
161 views

Che differenza c'è fra “panino” e “tramezzino” in Italiano?

In English, both words translate into "sandwich". But there has to be a difference between the two words. Does "tramezzino" means "smaller sandwich" ("tra"-"mezzino")? Me lo spiegate, per favore? ...
4
votes
3answers
177 views

Che differenza c'è fra “ditta” e “azienda” in italiano?

I would like to know the proper usage of ditta and azienda and how do we differentiate between them in Italian.
5
votes
1answer
494 views

È corretta l'espressione “perpetrare una specie” anziché “perpetuare una specie”?

Leggendo i commenti dei lettori ad un fumetto pubblicato da Tom's Hardware ho trovato una discussione sui verbi "perpetrare" e "perpetuare". Il fumetto in questione parla di una razza aliena che ...
3
votes
1answer
182 views

Ci sono differenze tra “conto” e “conteggio” in questo contesto?

Non capisco bene se ci sono differenze tra i vocaboli "conto" e "conteggio" quando hanno il significato di "l'operazione di contare". Per esempio, quale parola, "conto" o "conteggio", dovrei usare per ...
5
votes
1answer
233 views

Quali sono le differenze tra “corso” e “percorso”?

In un testo di grammatica italiana, che sto leggendo, la parola "corso" è usata nelle introduzioni alle sezioni, mentre in qualsiasi altro posto, la parola "percorso" è usata. C'è una differenza?
1
vote
1answer
213 views

Differenza tra “soffrire” e “subire”

Non so qual è la differenza tra il verbo "soffrire" ed il verbo "subire" giacché in spagnolo c'è soltanto un verbo per tradurre entrambi.
1
vote
1answer
164 views

Differenza tra “voce” e “vocina”

Cerco la differenza tra voce e vocina. Il mio traduttore mi dice "voice" per entrambi. "Da dove viene questa vocina?" "...dalla voce che esce..."
7
votes
2answers
2k views

Lavabo e lavandino

Che differenza c'è tra lavabo e lavandino? Sono per caso intercambiabili queste parole o per caso uno si riferisce al bagno e l'altro alla cucina? Grazie.
6
votes
1answer
542 views

Qual è la differenza fra 'quindi' e 'dunque'?

Le lingue romanze che conosco hanno più di un modo di dire 'quindi', ma ce n'è sempre uno che è il più utilizzato. Invece in italiano avete due parole che sembrano di connotazione normale - “quindi” e ...
0
votes
1answer
107 views

Commiato o comiato, congedo, e addio

Mi è stato spiegato che un comiato è un saluto per un periodo di tempo prima di rivedersi, che è diverso da un addio che è un saluto di chi non si vedrà mai più. Volevo chiedere se fosse veramente ...
3
votes
1answer
180 views

“Minore” e “inferiore”: qual è la differenza?

Buongiorno a tutti, sapete dirmi la differenza tra "minore" e "inferiore"? Esempio: "Quest'anno il numero di studenti è stato minore/inferiore a quello del 2015". Quando usare uno e quando l'altro? ...
5
votes
2answers
273 views

C'è qualche differenza di pronuncia della “s” tra “chiuso” e “frase”?

Ho cominciato un corso d'italiano in cui ho fatto un esercizio orale. La mia insegnante mi ha fatto vedere che non sempre riesco a pronunciare bene la "s" intervocalica. In particolare, in questo ...
0
votes
1answer
266 views

Mettersi a parte e mettersi da parte

Che differenza c'è tra "mettersi a parte" e "mettersi da parte". Ho cercato nel dizionario ma non ho trovato la differenza. Questo è il contesto. Ancora non capisco. Rocchina aiutera tua madre ...
5
votes
2answers
713 views

“That”: Che vs. Quel

I apologize if this has already been explained, I've searched both here and elsewhere online and can't find a clarification. So far as I understand, both "che" and "quel" can mean "that" but they do ...
4
votes
3answers
361 views

Difference between “impiegare”, “necessitare”, and “aver bisogno di”

What is the real difference between impiegare, necessitare (di qualcuno/qualcosa) and aver bisogno di? I know necesitar from Spanish, and avoir besoin de... from French, but Italian having both and ...
3
votes
1answer
260 views

“Desiderare” + infinito: qual è la differenza tra inserire o meno la preposizione “di”?

Ho cercato il verbo "desiderare" sul vocabolario Treccani perché avevo il dubbio se reggesse o meno la preposizione "di" prima di un infinito ("desiderava di morire" oppure "desiderava morire"?). Ho ...
1
vote
2answers
744 views

Tua vs Sua - what are the differences?

I am studying Italian on Duolingo, and I was asked to translate "The pink shirt is hers" I have translated the sentence to La camicia rosa e la tua but was corrected to La camicia rosa ...
1
vote
2answers
935 views

Difference between lì and là

I have translated "there" into Italian language. There are "lì" and "là". I am studying the difference between them. Hypothesis: these two words are used to refer to a place far from the person that ...
1
vote
2answers
603 views

Shark in Italian

I have translated "shark" into Italian language. There are two translations there: "squalo", "pescecane". I am studying the difference between them. I've found these two words used at this Wikipedia ...