Stack Exchange Network

Stack Exchange network consists of 174 Q&A communities including Stack Overflow, the largest, most trusted online community for developers to learn, share their knowledge, and build their careers.

Visit Stack Exchange

Questions tagged [grammar]

Questions about grammar - the set of rules governing the correct composition of words and phrases

5
votes
3answers
66 views

Non abbiamo… “tutta la notte” vs “la tutta notte” vs “la notte tutta”?

Sorry for asking a probably trivial question, but I am so far merely a happy amateur at Italian. Which of the following is most correct or sounds most natural in italian? tutta la notte la tutta ...
3
votes
1answer
58 views

“Tra” e “dopo” possono avere valore di complemento di luogo?

"Tra" e "dopo" possono avere valore di complemento di luogo? Riporto le frasi su cui sono dubbioso: "Abito un km dopo il punto x" "Mi trovo tra un km" Ho dei dubbi a riguardo. A me la ...
1
vote
1answer
143 views

Mi Amore? Is this correct?

I want to know if I put Mi Amore on a sign would it be understood as My Love? I understand that there is a proper way to say it but would it be grossly bad grammar?
3
votes
1answer
65 views

Accordo del verbo nelle frasi passive

Quale delle due seguenti frasi è corretta? "Ad ogni prodotto viene assegnato un codice e un'etichetta" oppure "Ad ogni prodotto vengono assegnate un codice e un'etichetta"?
5
votes
1answer
96 views

“Qual'è” o “Qual è”?

Buongiorno, Fino ad oggi pensavo che bisognasse mettere l'apostrofo dopo qual, essendo una forma tagliata di quale, ma su Quora ho trovato molte domande che usavano qual senza l'apostrofo, dunque mi ...
6
votes
1answer
76 views

Textbooks for CELI exams

Is there any good textbook for: grammar revision for the CELI exam (from level A1 to C2) writing part (for text writing) preparation with tips etc. (exams CELI 4 and CELI 5) general preparation (...
6
votes
0answers
86 views

Preposizioni davanti a nomi di prodotti come WhatsApp, Facebook, Instagram

Quale preposizione si deve mettere davanti alle parole Facebook, WhatsApp, Instagram, ... ? È corretto dire: Guardare su Facebook? Scrivere su WhatsApp? Postare in Instagram? Si può dire: Hai in ...
5
votes
1answer
65 views

Il verbo 'pensare' senza l'uso del congiuntivo

Ho trovato in un libro la frase seguente: Doveva avere dieci o undici anni, pensò, quando sua madre era scomparsa. Perché non si usa il congiuntivo? Dovesse avere dieci o undici anni, pensò, ...
4
votes
1answer
91 views

Preposition after abitare?

I asked someone if they lived in a certain dormitory on campus called “bob hall” by saying “Tu abiti bob hall?”. I’m wondering if it would’ve been more correct to say “Tu abiti in bob hall” or if they'...
2
votes
2answers
185 views

Sulla correttezza di “molto migliore”

Come la maggior parte degli utenti di Italian.SE sicuramente sapranno, l'uso di molto migliore e molto maggiore è grammaticalmente corretto (tranne il caso in cui migliore e maggiore sono usati come ...
3
votes
1answer
97 views

Understanding “addosso” at the end of a sentence

Dictionaries translate addosso to on, a preposition. I saw some example sentences and I'm having trouble understanding some of them. For example, I don't understand this sentence: ci viene addosso ...
1
vote
2answers
210 views

Qual è la differenza tra “tanto quanto” e “quanto”?

Dal mio punto di vista le differenze sono queste: "Quanto" sta a indicare un insieme specifico e sostituisce "tutti quelli che/quello quello che". Esempi: 1) Ordina quante pizze vuoi = ordina tutte ...
3
votes
1answer
50 views

In comune o comune possono alternarsi?

In comune o comune possono alternarsi? Abbiamo dei sogni in comune/abbiamo sogni comuni Abbiamo due caratteristiche comuni/in comune Sul dizionario Treccani dei sinonimi e contrari per comune non ...
4
votes
1answer
88 views

Perché è “il dio” ma è “gli dei” nella forma plurale?

In this question DaG mentioned that the plural form and article of the word il dio are gli dei instead of i dei. Why is the word dio special? How did it become special? In questa domanda DaG citava ...
2
votes
0answers
80 views

Salire/scendere… con quali preposizioni?

Scendo dalle scale. Scendo per le scale. Salgo dalle scale. Salgo per le scale. A mio modo di vedere sono tutte intercambiabili, anche se la "3" mi suona poco fluida. Ovviamente ci tengo a precisare ...
6
votes
1answer
174 views

When do we elide “dove è” into “dov'è”?

I have gone through various web pages about elision in Italian. All of them mentioned that we usually elide words like di, la, le, nella, questo, et cetera. But none of them mentioned the elision of ...
2
votes
1answer
86 views

Ancora è una locuzione aggettivale?

Molto spesso viene sostituito senza troppe distinzioni all'aggettivo indefinito altro o ulteriore: "Voglio ancora/altro/ulteriore pollo" "Serve ancora/altro/ulteriore denaro" "Mi serve altra/...
2
votes
1answer
740 views

È “al riguardo” preferibile a “a riguardo” nel senso di “riguardo a ciò”?

In questa domanda si è chiesto sulle espressioni "al riguardo di" e "a riguardo di" con il significato di "a paragone di", ma si è menzionato che "al riguardo" e "a riguardo" possono avere anche il ...
1
vote
0answers
74 views

Tipi di + singolare/plurale - Citazioni tratte da fonti attendibili [duplicate]

Vorrei capire se dopo tipi di va messo il singolare o il plurale; la mia domanda presenta un punto in più rispetto a questa: Dopo "tipi di" va un plurale o un singolare? in quanto richiedo ...
0
votes
1answer
60 views

“Considero/ritengo sbagliato che”

Considero/ritengo giusto che aiuti chi sta in difficoltà. Considero/ritengo giusto aiutare chi sta in difficoltà. Grammaticalmente sono frasi corrette, ne sono sicuro, eppure in questa frase (a ...
1
vote
1answer
258 views

Frasi con pronomi relativi?

Una cosa che mi sono accorto di aver fatto/che hai fatto. Una cosa che ho paura di fare/che tu faccia. Sono delle persone che non so chi siano. Sono delle persone a cui non so cosa sia passato per la ...
7
votes
3answers
205 views

Can “si passivante” be constructed with null subject in certain contexts?

Consider the following exchange in which si passivante appears: A scuola, si leggono i libri? Surely a grammatical answer would be Sì, si leggono i libri. If I wanted to not mention "i libri" ...
3
votes
1answer
56 views

What is the effect of using the 3rd-person reflexive “aiutare a distrarsi” instead of the more expected 2nd-person “distrarti”?

Forse parlarne con gli altri membri può aiutare a distrarsi. {vs}: Forse parlarne con gli altri membri può aiutare a distrarti. Considering that the speaker is talking directly with her ...
5
votes
2answers
344 views

Singular nouns ending with -isi (Masculine or Feminine?)

For preparation for my Italian grammar test tomorrow, I am going through content we've learnt, such as masculine and feminine determination rules. However, I've come up against a dilemma. I distinctly ...
5
votes
2answers
66 views

How do the grammatical functions of “ti” differ in: “ti pagheremo” vs “ti pagheremo un salario”?

ti pagheremo per lavorare {vs}: ti pagheremo un salario per lavorare == pay you (a salary) I've just heard that the personal pronoun "ti" actually serves different grammatical functions in ...
5
votes
3answers
82 views

Is “una macchina” an indirect object in “pagare una macchina 30 mila euro”? If so, why no prepositions?

pagare una macchina 30 mila euro Considering that "30 mila euro" is a direct object, I'm assuming that "una macchina" can only be an indirect object. The thing is that in French etc, an indirect ...
1
vote
1answer
98 views

To express the idea of “it is you who …”, do you say in Italian “Sei tu che …” instead of “È tu che …”?

Sei tu che non hai mai voluto prendere un impegno serio con me. You use the constructions "it is you who ..." and "c'est toi qui ..." in English and French respectively with a third-person singular ...
0
votes
0answers
35 views

Perché si omette l'articolo per alcuni sostantivi? [duplicate]

Perché si usa dire (La mia) Mamma ha venduto l'auto. (Il mio) Papà è andato dal barbiere. Mentre, per riferirsi ad altri soggetti La mia amica ha venduto l'auto. Il mio amico è ...
2
votes
1answer
64 views

Il termine “agata” può significare qualcosa fatta con l'ago?

Nel romanzo Il sarto della stradalunga, di Giuseppe Bonaviri, ho letto:       Sino allora non sappiamo se il mondo esterno esiste, ma quando ci sediamo per rifinire a furia d'agate ...
1
vote
1answer
67 views

Aiuto con verbi copulativi

Sarebbe corretto il verbo "considerare/definire/reputare" in queste frasi? Partiamo dalle possibili costruzioni grammaticali che si possono fare con verbi come "essere" e "sembrare: Come sembro/sono?...
4
votes
1answer
191 views

When to use ordinal numbers and cardinal numbers for centuries

I know one can say [hundreds digit] + "cento" for centuries from the twelveth to the twentieth, e.g. "Quattrocento" for the fifteenth century. But if I want to say "Ventunesimo secolo", can I say "il ...
2
votes
1answer
144 views

Infix, Interfix, suffix and the Italian morphology (English definitions)

I am writing a short summary of the Italian morphological system for my thesis. I am struggling with how I should define certain morphemes using English. Future –er- in “am-er-emo”. Now, “-emo” is ...
2
votes
1answer
101 views

Concordanza del verbo?

Mi chiedo se sia più corretto concordare col soggetto o con gli avverbi/aggettivi quantitativi Per esempio: 1) È rimasta un chilo di torta/ne è rimasta un chilo o è rimasto un chilo di torta/ne è ...
2
votes
2answers
130 views

Cambia la preposizione in base al verbo?

Cambia la preposizione a seconda del verbo? Ho molti dubbi e non so se siano fondati o meno. In questo specifico caso parlo di complementi di luogo. Per esempio: 1) Vado/sono alla/a una festa, la ...
4
votes
1answer
296 views

Come tradurre “present perfect continuous” dall'inglese?

È abbastanza facile tradurre "I learned to play the piano." = "Ho imparato a suonare il piano." In oltre "I was learning to play the piano." = "Imparavo a suonare il piano." Però come tradurre "...
9
votes
1answer
643 views

È corretto dire “che ti serva di lezione”?

Discutendo con mio figlio su un esercizio di italiano che riporta la frase Che ti serva di lezione io ho obiettato che si dovrebbe dire invece Che ti serva da lezione Quale delle due è ...
0
votes
1answer
83 views

Correttezza grammaticale di queste frasi?

1)molte/poche/alcune cose che trovi qui non si trovano da nessuna parte 2)poca/molta acqua che c'è qui è davvero buona Queste frasi, così strutturate sono corrette oppure bisogna aggiungere "di"? ...
3
votes
0answers
416 views

È accettabile usare il presente indicativo insieme al condizionale di “potere” o di “volere” (in determinate situazioni)?

La mia perpetua lotta per non massacrare la grammatica spagnola, e ormai quella italiana, mi ha costretto a sviluppare l'abitudine di abbinare il condizionale presente con il congiuntivo imperfetto. ...
4
votes
1answer
157 views

Scelta tra indicativo e congiuntivo per un verbo dipendente da “come” usato in qualità di congiunzione dichiarativa

Si tratta di una domanda correlata a quest'altra. So che la congiunzione "come" può introdurre una proposizione interrogativa indiretta. So anche che il verbo di un'interrogativa indiretta può ...
3
votes
0answers
142 views

Differences between the various translations for “but”, “however”

I'd like to know the regularly used Italian translations for the words but and however, or the German aber and jedoch. Here's what https://dict.leo.org/italienisch-deutsch is saying: These are about ...
2
votes
1answer
208 views

Perché si utilizzano sia il congiuntivo che il futuro dell'indicativo dopo “finché” in questa frase?

Leggevo una ricetta e ho notato la seguente frase: Aggiustate di sale e cuocete ... finché i pomodorini saranno appassiti e la cicoria si insaporisca bene. Da quello che capisco, sia il ...
2
votes
1answer
82 views

Whether to use the 1st person “Infangherei” or the 3rd person “Infangherebbe”?

Supposing someone said to you, "Do something!", I wonder how I should respond to that: Non posso farlo. Infangherei la sua reputazione. {or}: Non posso farlo. Infangherebbe la sua reputazione....
2
votes
0answers
80 views

How to parse and interpret “Si è lasciato sfuggire il nome”?

Si è lasciato sfuggire il nome. --- {He revealed / let slip the name (by accident).} For the sake of clarity, can I interpret this sentence as: Lui è lasciato X + il nome gli è sfuggito di bocca. ...
3
votes
2answers
544 views

Quale pronome viene usato per augurare qualcosa a una persona?

Sto scrivendo un'email per la mia professoressa. Vorrei sapere se nella seguente frase il pronome "La" in "augurarLa" è giusto: Colgo l'occasione per augurarLa il nuovo anno.
5
votes
1answer
158 views

How to see the difference between superlative and comparative

Let's say we want to translate the sentence: "That is the most expensive house". Is it right to translate this to: "Quella è la casa più cara"? How can I see the difference in Italian between 'the ...
4
votes
1answer
430 views

Difference between trapassato prossimo and passato prossimo

What changes when I use trapassato or passato prossimo in the following phrases: "Io ti avevo avvisato/ho avvisato, ma tu..." and: "- Ti ricordi la Melegatti? - Sì, ha avuto un bambino un paio di ...
5
votes
2answers
253 views

Il fine settimana/weekend: perché è maschile invece di femminile?

Perché si usa "il fine settimana/weekend" invece di "la fine settimana/weekend", siccome il fine significa metà o obiettivo mentre la fine significa fondo o conclusione?
3
votes
0answers
120 views

Cardinal numbers - separation of words with a space beyond 100 000

I have stumbled upon this link on the web: http://www.languagesandnumbers.com/how-to-count-in-italian/en/ita/. I states: "Numbers are grouped in words of three digits, with the specific rule that a ...
3
votes
1answer
189 views

Ordinal numbers beyond 1 million

Is there any confirmed grammatical rule explaining how to write (spell) ordinal numbers beyond 1 million? Two examples: 1 000 001st: milione primo; un milione e primo; un milione primo; ...
5
votes
1answer
301 views

Gender of words ending in -si

I was taught that all Italian words ending in -si are femminile. But dictionaries show that 'brindisi' is maschile. Is it exception or the rule about '-si words' is wrong?