Stack Exchange Network

Stack Exchange network consists of 174 Q&A communities including Stack Overflow, the largest, most trusted online community for developers to learn, share their knowledge, and build their careers.

Visit Stack Exchange
Join us in building a kind, collaborative learning community via our updated Code of Conduct.

Questions about grammar - the set of rules governing the correct composition of words and phrases

0
votes
1answer
43 views

“Considero/ritengo sbagliato che”

Considero/ritengo giusto che aiuti chi sta in difficoltà. Considero/ritengo giusto aiutare chi sta in difficoltà. Grammaticalmente sono frasi corrette, ne sono sicuro, eppure in questa frase (a ...
1
vote
1answer
45 views

Frasi con pronomi relativi?

Una cosa che mi sono accorto di aver fatto/che hai fatto. Una cosa che ho paura di fare/che tu faccia. Sono delle persone che non so chi siano. Sono delle persone a cui non so cosa sia passato per la ...
6
votes
3answers
159 views

Can “si passivante” be constructed with null subject in certain contexts?

Consider the following exchange in which si passivante appears: A scuola, si leggono i libri? Surely a grammatical answer would be Sì, si leggono i libri. If I wanted to not mention "i libri" ...
2
votes
1answer
53 views

What is the effect of using the 3rd-person reflexive “aiutare a distrarsi” instead of the more expected 2nd-person “distrarti”?

Forse parlarne con gli altri membri può aiutare a distrarsi. {vs}: Forse parlarne con gli altri membri può aiutare a distrarti. Considering that the speaker is talking directly with her ...
4
votes
2answers
251 views

Singular nouns ending with -isi (Masculine or Feminine?)

For preparation for my Italian grammar test tomorrow, I am going through content we've learnt, such as masculine and feminine determination rules. However, I've come up against a dilemma. I distinctly ...
5
votes
2answers
59 views

How do the grammatical functions of “ti” differ in: “ti pagheremo” vs “ti pagheremo un salario”?

ti pagheremo per lavorare {vs}: ti pagheremo un salario per lavorare == pay you (a salary) I've just heard that the personal pronoun "ti" actually serves different grammatical functions in ...
4
votes
3answers
71 views

Is “una macchina” an indirect object in “pagare una macchina 30 mila euro”? If so, why no prepositions?

pagare una macchina 30 mila euro Considering that "30 mila euro" is a direct object, I'm assuming that "una macchina" can only be an indirect object. The thing is that in French etc, an indirect ...
1
vote
1answer
70 views

To express the idea of “it is you who …”, do you say in Italian “Sei tu che …” instead of “È tu che …”?

Sei tu che non hai mai voluto prendere un impegno serio con me. You use the constructions "it is you who ..." and "c'est toi qui ..." in English and French respectively with a third-person singular ...
0
votes
0answers
33 views

Perché si omette l'articolo per alcuni sostantivi? [duplicate]

Perché si usa dire (La mia) Mamma ha venduto l'auto. (Il mio) Papà è andato dal barbiere. Mentre, per riferirsi ad altri soggetti La mia amica ha venduto l'auto. Il mio amico è ...
2
votes
1answer
55 views

Il termine “agata” può significare qualcosa fatta con l'ago?

Nel romanzo Il sarto della stradalunga, di Giuseppe Bonaviri, ho letto:       Sino allora non sappiamo se il mondo esterno esiste, ma quando ci sediamo per rifinire a furia d'agate ...
1
vote
1answer
61 views

Aiuto con verbi copulativi

Sarebbe corretto il verbo "considerare/definire/reputare" in queste frasi? Partiamo dalle possibili costruzioni grammaticali che si possono fare con verbi come "essere" e "sembrare: Come sembro/sono?...
3
votes
1answer
178 views

When to use ordinal numbers and cardinal numbers for centuries

I know one can say [hundreds digit] + "cento" for centuries from the twelveth to the twentieth, e.g. "Quattrocento" for the fifteenth century. But if I want to say "Ventunesimo secolo", can I say "il ...
2
votes
1answer
69 views

Infix, Interfix, suffix and the Italian morphology (English definitions)

I am writing a short summary of the Italian morphological system for my thesis. I am struggling with how I should define certain morphemes using English. Future –er- in “am-er-emo”. Now, “-emo” is ...
2
votes
1answer
97 views

Concordanza del verbo?

Mi chiedo se sia più corretto concordare col soggetto o con gli avverbi/aggettivi quantitativi Per esempio: 1) È rimasta un chilo di torta/ne è rimasta un chilo o è rimasto un chilo di torta/ne è ...
2
votes
2answers
118 views

Cambia la preposizione in base al verbo?

Cambia la preposizione a seconda del verbo? Ho molti dubbi e non so se siano fondati o meno. In questo specifico caso parlo di complementi di luogo. Per esempio: 1) Vado/sono alla/a una festa, la ...
3
votes
1answer
114 views

Come tradurre “present perfect continuous” dall'inglese?

È abbastanza facile tradurre "I learned to play the piano." = "Ho imparato a suonare il piano." In oltre "I was learning to play the piano." = "Imparavo a suonare il piano." Però come tradurre "...
9
votes
1answer
245 views

È corretto dire “che ti serva di lezione”?

Discutendo con mio figlio su un esercizio di italiano che riporta la frase Che ti serva di lezione io ho obiettato che si dovrebbe dire invece Che ti serva da lezione Quale delle due è ...
0
votes
1answer
77 views

Correttezza grammaticale di queste frasi?

1)molte/poche/alcune cose che trovi qui non si trovano da nessuna parte 2)poca/molta acqua che c'è qui è davvero buona Queste frasi, così strutturate sono corrette oppure bisogna aggiungere "di"? ...
3
votes
0answers
232 views

È accettabile usare il presente indicativo insieme al condizionale di “potere” o di “volere” (in determinate situazioni)?

La mia perpetua lotta per non massacrare la grammatica spagnola, e ormai quella italiana, mi ha costretto a sviluppare l'abitudine di abbinare il condizionale presente con il congiuntivo imperfetto. ...
4
votes
1answer
92 views

Scelta tra indicativo e congiuntivo per un verbo dipendente da “come” usato in qualità di congiunzione dichiarativa

Si tratta di una domanda correlata a quest'altra. So che la congiunzione "come" può introdurre una proposizione interrogativa indiretta. So anche che il verbo di un'interrogativa indiretta può ...
3
votes
0answers
126 views

Differences between the various translations for “but”, “however”

I'd like to know the regularly used Italian translations for the words but and however, or the German aber and jedoch. Here's what https://dict.leo.org/italienisch-deutsch is saying: These are about ...
2
votes
1answer
120 views

Perché si utilizzano sia il congiuntivo che il futuro dell'indicativo dopo “finché” in questa frase?

Leggevo una ricetta e ho notato la seguente frase: Aggiustate di sale e cuocete ... finché i pomodorini saranno appassiti e la cicoria si insaporisca bene. Da quello che capisco, sia il ...
1
vote
1answer
79 views

Whether to use the 1st person “Infangherei” or the 3rd person “Infangherebbe”?

Supposing someone said to you, "Do something!", I wonder how I should respond to that: Non posso farlo. Infangherei la sua reputazione. {or}: Non posso farlo. Infangherebbe la sua reputazione....
2
votes
0answers
75 views

How to parse and interpret “Si è lasciato sfuggire il nome”?

Si è lasciato sfuggire il nome. --- {He revealed / let slip the name (by accident).} For the sake of clarity, can I interpret this sentence as: Lui è lasciato X + il nome gli è sfuggito di bocca. ...
2
votes
2answers
129 views

Quale pronome viene usato per augurare qualcosa a una persona?

Sto scrivendo un'email per la mia professoressa. Vorrei sapere se nella seguente frase il pronome "La" in "augurarLa" è giusto: Colgo l'occasione per augurarLa il nuovo anno.
4
votes
1answer
126 views

How to see the difference between superlative and comparative

Let's say we want to translate the sentence: "That is the most expensive house". Is it right to translate this to: "Quella è la casa più cara"? How can I see the difference in Italian between 'the ...
3
votes
1answer
237 views

Difference between trapassato prossimo and passato prossimo

What changes when I use trapassato or passato prossimo in the following phrases: "Io ti avevo avvisato/ho avvisato, ma tu..." and: "- Ti ricordi la Melegatti? - Sì, ha avuto un bambino un paio di ...
5
votes
2answers
189 views

Il fine settimana/weekend: perché è maschile invece di femminile?

Perché si usa "il fine settimana/weekend" invece di "la fine settimana/weekend", siccome il fine significa metà o obiettivo mentre la fine significa fondo o conclusione?
2
votes
0answers
106 views

Cardinal numbers - separation of words with a space beyond 100 000

I have stumbled upon this link on the web: http://www.languagesandnumbers.com/how-to-count-in-italian/en/ita/. I states: "Numbers are grouped in words of three digits, with the specific rule that a ...
2
votes
1answer
130 views

Ordinal numbers beyond 1 million

Is there any confirmed grammatical rule explaining how to write (spell) ordinal numbers beyond 1 million? Two examples: 1 000 001st: milione primo; un milione e primo; un milione primo; ...
4
votes
1answer
255 views

Gender of words ending in -si

I was taught that all Italian words ending in -si are femminile. But dictionaries show that 'brindisi' is maschile. Is it exception or the rule about '-si words' is wrong?
3
votes
1answer
273 views

sono io / sei tu: analisi logica

Se io busso alla porta di casa di un amico, alla sua domanda "chi è?" risponderò "sono io". In inglese l'equivalente è "it's me" ("la persona dietro la porta è me"), dove è chiaro che "it" è soggetto, ...
4
votes
2answers
311 views

Verbi transitivi con l'ausiliare essere

Questa domanda mi è sorta mentre riflettevo sulla discussione relativa a quest'altra. La regola semplicistica per la scelta dell'ausiliare che viene solitamente insegnata ai bambini è che i verbi ...
4
votes
2answers
155 views

“Dopo” nel senso di “da”

Ho trovato in un articolo di giornale la seguente frase: tomba abbandonata a 5 anni dopo la morte. È corretto oppure si dovrebbe dire "a 5 anni dalla morte"?
7
votes
3answers
455 views

Can native Italian speakers read The Divine Comedy?

I'm interested to know how hard it is for native Italian speakers to read The Divine Comedy in Dante's original language. The work was composed in the 14th century, so I imagine that there would be ...
1
vote
2answers
378 views

Equivalent of past perfect continuous in Italian

What is the equivalent of past perfect continuous (eg. I had been working) in Italian? And how (or when) do you use it?
3
votes
1answer
116 views

È corretta la frase “oggi vorrei raccontarti una storia che è successa un'anno fa.”?

Vorrei sapere se questa frase suona bene ed è grammaticamente corretta. Non sono sicuro se devo usare il verbo "succedere" o preferire il verbo "accadere". Grazie in anticipo:)
1
vote
1answer
77 views

Uso di “quello” improprio o no?

Spero che questa domanda sia conforme alle regole di questo sito. Conversavo usando whatsapp con una persona a proposito di un giovane alle prese con i primi giri con il suo motorino. Lo scambio di ...
4
votes
1answer
105 views

Two objects for the same verb — a clitic pronoun and a clause: is that possible?

Here we have the following excerpt from Pirandello's “Avvertenza sugli scrupoli della fantasia” (a critical essay that was appended to the second edition of “Il fu Mattia Pascal”). I am sorry the ...
1
vote
1answer
1k views

Imperfetto indicativo al posto del congiuntivo

Noto che spesso viene usato l'imperfetto al posto del congiuntivo, per esempio: se io facevo avrei, se io studiavo avrei... Quando è accettabile?
3
votes
1answer
82 views

In the beginning vrs at the beginning and In the end vrs at the end

I'm having a hard time finding an Italian equivalent to theses phrases. At the beginning means at the place or time at which something starts. eg. *There is a contents page at the beginning of the ...
8
votes
1answer
960 views

“Used to” and “be used to” in Italian

How could I translate "used to" and "be used to" in Italian to make my Italian friends understand the difference in meaning? For example, how would you express the difference between I used to ...
6
votes
1answer
105 views

“1 euro a oggetto” oppure “1 euro per oggetto”

Sto cercando di capire quale di queste forme sia corretta o comunque preferibile dovendo indicare il costo di un oggetto. Esempio: 1€ a penna 4€ a confezione oppure 1€ per penna 4€ ...
6
votes
1answer
120 views

Use of “prossimo” instead of “questo” referring to a timeline

Today is 7th June 2017. Consider the following phrase Questo sabato andiamo al mare "This" Saturday is definitely interpreted by everyone as the 10th of June. Now consider the following Sabato ...
2
votes
1answer
110 views

Is “tempesta artica” grammatically correct?

I need to register a name and would like to know if "tempesta artica" in Italian (should be "arctic storm" in English) is grammatically correct and spelled right. Must be in singular form. Google ...
1
vote
0answers
155 views

Sui verbi, con esempi, “talentare” e “attalentare”

Ero quasi pronto a postare una questione su german.stackexchange su due ipotetici verbi, uno dei quali pensavo non esistesse in italiano e non sono sicuro se il verbo a cui farò riferimento sarà ...
5
votes
1answer
103 views

“la sindaco”.. - nuova tendenza o semplicemente un typo?

Essendo di madrelingua italiana e vivendo in Germania, non mi scandalizza affatto la, tanto discussa, femminizzazione dei titoli, delle cariche e dei nomi di professione e simili a seconda del ...
7
votes
4answers
262 views

Quale delle due risposte alla domanda “A cosa vado incontro?” è corretta?

Se mi chiedessero A che cosa vado incontro? Quale sarebbe, tra le seguenti, l'alternativa corretta? A) Non ho idea di cosa tu vada incontro B) Non ho idea di a che cosa tu vada incontro ...
1
vote
2answers
128 views

Question about l' and gl'

In "Vissi d'arte" from Tosca, she says the following: Sempre con fè sincera diedi fiori agl'altar ... Diedi gioielli della Madonna al manto e diedi il canto agli astri, al ciel ...
1
vote
1answer
117 views

conjunctions: tale da / a tal punto da / tale che / a tal punto che

I’m looking for an explanation of when to use the following conjunctions. How can I decide which is appropriate for a given sentence? Are there also strict grammatical rules that determine when each ...