Questions tagged [grammar]

Questions about grammar - the set of rules governing the correct composition of words and phrases

Filter by
Sorted by
Tagged with
34
votes
2answers
23k views

What is the rule for adjective order?

Some adjectives seem to change meaning depending on the position (before of after the noun), e.g. un bambino piccolo - a young child un piccolo bambino - a small child Other simply don't "sound ...
3
votes
2answers
211 views

Is this verb in subjunctive?

Could you please help me out with this subjunctive problem I've got? Is the verb tornare in this sentence in subjunctive? Aspetterò che torni come aspetto il sole If yes, then why isn't the verb ...
12
votes
1answer
2k views

"e" vs. "ed" seguito da vocale diversa da "e"

Alle elementari mi insegnarono a trasformare "e" in "ed" se era seguita da una qualunque vocale, mentre qualche anno fa a un corso di sceneggiatura l'insegnante disse che ultimamente si preferiva ...
2
votes
1answer
2k views

"Dammi un bacio": How to construct "dammi" from "dare"?

I understand dammi probably is a combination of dare and mi, but I would like to know how to construct it. And what is the grammar phenomenon behind it so I can search about it. Also, I translated ...
7
votes
3answers
307 views

Can "si passivante" be constructed with null subject in certain contexts?

Consider the following exchange in which si passivante appears: A scuola, si leggono i libri? Surely a grammatical answer would be Sì, si leggono i libri. If I wanted to not mention "i libri" ...
12
votes
4answers
313 views

Article comparison in "un francese e due svizzeri" and "uno svizzero e due francesi"

1) "un francese e due svizzeri" 2) "uno svizzero e due francesi" Do the bolded un and uno mean the same thing? If so, can 1) be rewritten this way: 3) "uno francese e due svizzeri" If not, can ...
11
votes
4answers
82k views

Quando si usano "egli", "ella", "esso", "essa", "essi", "esse" invece di "lui", "lei" o "loro"?

Non riesco a capire in quali situazioni è necessario o conveniente usare i pronomi "egli", "ella", "esso", "essa", "essi", "esse" invece di "lui", "lei" o "loro". Potreste spiegarmelo?
10
votes
1answer
2k views

When to use "andare a" vs "andare al, allo, alla, ai, agli, alle" vs "andare in"?

I'm trying to understand the rules but I don't seem to find a proper pattern. The main problem is my Spanish and French conflict with Italian... Io voglio andare a USA? Io voglio andare ai USA? Io ...
8
votes
3answers
34k views

Essere vicino o vicina?

Tenendo conto del fatto che sono una donna, quale tra queste due frasi sarebbe la scelta giusta? Cerco di avere molta pazienza con i miei alunni e di essergli vicino. Cerco di avere molta ...
7
votes
2answers
1k views

The "della" in "Vorrei dell'uva"

What does the "della" in the sentence "Vorrei dell'uva" mean? I checked it with the following website: http://www.analisi-grammaticale.biz and the result was, that it stands for an "articolo ...
9
votes
3answers
344 views

Is "a me mi" nowadays accepted as correct written language?

I remember when I was young that using "a me mi" was considered wrong. For example saying a me mi piace giocare a calcio. But I also remember that it was so largely used that it was made "legal" in ...
4
votes
2answers
1k views

"fra loro" vs. "fra di loro"

No, nessun problema al riguardo, gliela manutengono le donne—loro schiave—mentre fra di loro parlano della conquista dell'Occidente. Secondo voi, cari amici, quel "di" lì è corretto o andrebbe ...
7
votes
3answers
2k views

Use of the indefinite article in Italian vs. English

In English, we would say: I am a boy. We are boys. using the indefinite article in the singular case. Is this the case with Italian as well? In other words, would you translate the above sentences ...
3
votes
2answers
1k views

Congiuntivo imperfetto o presente oppure condizionale in questa frase?

Nel libro Grammatica italiana per stranieri di Maria Cristina Peccianti ho letto queste spiegazioni sull'uso dei modi verbali nelle proposizioni interrogative indirette: Si usa il modo congiuntivo ...
1
vote
1answer
10k views

Imperfetto indicativo al posto del congiuntivo

Noto che spesso viene usato l'imperfetto al posto del congiuntivo, per esempio: se io facevo avrei, se io studiavo avrei... Quando è accettabile?
8
votes
1answer
238 views

Che cosa significa "ci" in questa frase?

Sto guardando il documentario First Team: Juventus su Netflix e ad un certo punto Buffon dice: Ci sto arrivando serenamente Ha detto male o "Ci" può anche significare "io"? Mi dispiace per il mio ...
8
votes
2answers
348 views

Using "piace" in a "how-many" question

I currently have a limited understanding of Italian grammar (I plan to take Italian when I go to college but as of right now I'm entirely self-taught [well, in a Duolingo-guided sort of way]) so I ...
7
votes
3answers
13k views

Sull'uso di "gli" come terza persona plurale del pronome personale complemento di termine

In un commento a questo post si è menzionato che usare "gli" invece di "loro" per la terza persona plurale del pronome personale complemento di termine "si sente sempre di ...
6
votes
2answers
567 views

The verb "piacere" with collective nouns

Using the verb "piacere" with collective nouns: to say 'he doesn't like the people'. Would I say "non gli piace la gente", or "non gli piacciono la gente"?
6
votes
4answers
2k views

Why is the double negation not an issue in the Italian language?

Why is the double negation not an issue in the Italian language? I ask because I heard that in English you cannot say "non guardo mai la televisione", but you have to say "I never watch at television"...
4
votes
1answer
1k views

Present perfect: when do we need to change the gender and number of the past participle in accordance with the subject?

Example: «Siamo entrati senza la chiave». I thought the passato prossimo form for entrare was entrato and that the conjugation should have affected only essere or avere. But apparently that is not ...
4
votes
2answers
367 views

Uso dell'articolo determinativo come articolo generico

Stamattina facevo un giro nel centro della città e ho visto un negozio dove si vendevano mele. Sono entrato nel negozio e ho comprato mele (delle mele). Mamma mia... come amo le mele. Dopo, a distanza ...
2
votes
1answer
30k views

È "al riguardo" preferibile a "a riguardo" nel senso di "riguardo a ciò"?

In questa domanda si è chiesto sulle espressioni "al riguardo di" e "a riguardo di" con il significato di "a paragone di", ma si è menzionato che "al riguardo" e "a riguardo" possono avere anche il ...
2
votes
1answer
1k views

Sull'uso delle maiuscole e le preposizioni con i nomi dei mesi

In un commento a questo post, il mio tentativo di frase I prezzi hanno aumentato di più in febbraio che in gennaio è stato corretto in questo modo I prezzi sono aumentati di più a Febbraio che a ...
2
votes
2answers
185 views

Quale forma dell'articolo si deve usare in questa situazione?

La lettura di questa domanda ha messo dei dubbi sull'uso dell'articolo anche a me. Immaginate questa situazione. Sono entrata in un supermercato e voglio comprare farina. Cerco una farina qualsiasi e ...
1
vote
3answers
520 views

Quale verbo usare per parlare di un fatto che penso accadrà sicuramente in una situazione fittizia?

L'altro giorno stavo cercando di scrivere qualcosa su un brano del libro Dottor Niù. Corsivi diabolici per tragedie evitabili, di Stefano Benni, che avevo letto di recente. Un aspetto di questo testo ...
1
vote
3answers
220 views

Perché a volte si usa il passato prossimo per descrivere un'abitudine?

‎Ho trovato la seguente espressione su Context Reverso: Ogni estate ho lavorato là, fino ai miei 18 anni. Perché si usa il passato prossimo e no l'imperfetto se si descrive un'abitudine?
0
votes
1answer
978 views

È corretto dire "tenere conto questo"?

In La spirale, una "cosmicomica" di Italo Calvino ho letto (il corsivo è mio): Certo, vivevo un po’ concentrato in me stesso, questo è vero, non c’è paragone con la vita di relazione che si fa ...
26
votes
5answers
2k views

Why do Italian road signs use the infinitive tense and not the imperative?

Why do Italian road signs use the infinitive tense in their warning, while, for example, those in English use the imperative? Turn off lights Spegnere le luci (and not "Spegnete le luci" or ...
5
votes
1answer
569 views

Sull'uso dei diversi modi di coniugare il verbo soddisfare

Quando ho letto questo post mi sono sorpresa di trovare la frase «Se questa soluzione non soddisfa, ...» perché qui io avrei messo soddisfà. Ho cercato la coniugazione del verbo soddisfare e ho ...
3
votes
1answer
1k views

La soggettività dell'analisi del periodo, seriamente?

Sto svolgendo dell'analisi del periodo e o le cose non mi sono totalmente chiare oppure molto spesso mi capita di avere diverse possibilità di analisi, come se la decisione fosse soggettiva! È mai ...
10
votes
3answers
2k views

Can native Italian speakers read The Divine Comedy?

I'm interested to know how hard it is for native Italian speakers to read The Divine Comedy in Dante's original language. The work was composed in the 14th century, so I imagine that there would be ...
9
votes
8answers
8k views

Origini ed etimologia della particella 'nee' alla fine di frasi in dialetti del Nord Italia

Soprattutto nel nord-ovest sento spesso usare 'nee' alla fine di talune asserzioni, per esempio: 'Non chiederlo ancora, nee.' 'Prendi il libro, nee.' 'Sono stanco ora, nee.' Sapreste dirmi ...
8
votes
2answers
228 views

Avete il mio libro o Hai il mio libro?

Sono da Mèxico e ho trovato che Avete il mio libro? si traduce come ¿Tienes mi libro?. Tienes è il verbo Tener coniugato per la seconda persona del singolare in spagnolo e Tienes significa Hai in ...
5
votes
3answers
115 views

Is "una macchina" an indirect object in "pagare una macchina 30 mila euro"? If so, why no prepositions?

pagare una macchina 30 mila euro Considering that "30 mila euro" is a direct object, I'm assuming that "una macchina" can only be an indirect object. The thing is that in French etc, an indirect ...
4
votes
4answers
12k views

"Sono curioso/a di sapere" + indicativo o congiuntivo?

Ho avuto questo dubbio quando ho scritto questa mia domanda. Infatti, prima ho scritto "sono curiosa di sapere quale è l'origine", ma poi ho modificato il testo e finalmente ho messo "sono curiosa di ...
4
votes
2answers
3k views

Ausiliare corretto? Essere o avere?

Ho letto, ma non vorrei sbagliarmi, che i verbi che hanno l'ausiliare essere, se precedeuti da verbi modali/servili (potere, dovere) o simili (iniziare a) possono mantenere il proprio ausiliare o ...
4
votes
2answers
1k views

L'espressione "alcuna differenza" in una frase interrogativa

Ho letto queste due frasi che contengono l'espressione "alcuna differenza" o "qualche differenza", la prima è una negazione, mentre la seconda è una frase interrogativa: Matematicamente non c'è ...
3
votes
2answers
211 views

Si può dire "mangiare melone"?

A volte uso un sito web nel quale posso fare esercizi scritti in italiano che poi vengono corretti da utenti italiani. In uno di questi esercizi ho scritto questa frase: Se dovessi per forza ...
13
votes
1answer
3k views

"avrebbe potuto essere diverso"

Certe volte mi chiedo, è corretto dire ... sarebbe potuto essere diverso ... o, si dovrebbe dire ... avrebbe potuto essere diverso ... C'è una regola che governa questo costrutto? E se c'è, ...
10
votes
1answer
2k views

"Al riguardo di" and "a riguardo di"

The Italian-English dictionaries undoubtedly translate al riguardo di as "about (smth.)", "regarding smth." (for example, here and here). A short search on Google brings more than 1 mln. cases with ...
8
votes
2answers
1k views

"Vendesi" oppure "Vendonsi" appartamenti?

Girando per Milano ci sono tantissimi cartelli relativi ad appartamenti che sono in vendita (e che spesso restano invenduti per parecchio tempo). Quando questi appartamenti sono in un edificio di ...
8
votes
1answer
362 views

"Mi sono fatto" - Intransitive?

Could you please help me with this one? I encountered this sentence "Io mi sono fatto una bistecca". I would like to ask why is here "fare" behaving like an intransitive verb? Thanks!
8
votes
3answers
2k views

Uso corretto della locuzione "né ... né" con la preposizione "senza"

Se voglio escludere due cose da un concetto che esprimo, posso dire "né questo né quello". Supponiamo che voglia utilizzare la preposizione senza, dovrei allora dire "senza né questo né quello", ...
8
votes
1answer
412 views

Perché si usa l'articolo determinativo qui?

Quando si scrive un'attività come "mangio piselli" l'articolo non è necessario. Certamente posso dire "mangio dei piselli" e anche "mangio i piselli che abbiamo comprato stamattina" ma cambia il senso ...
8
votes
2answers
562 views

Non fermarti mai

I'm just starting out learning Italian, so I do not know too much about it just yet. Onto the problem... In a few songs I've heard the phrase "non fermarti mai", which supposedly means "do not ever ...
8
votes
2answers
2k views

"Ascoltare" and "sentire": when do we use each?

When do we use "ascoltare" and when "sentire"? Are there specific phrases with each?
8
votes
4answers
5k views

'Sia ... sia' e 'sia ... che'

Qual è la struttura sintattica più propria, 'sia ... sia' o 'sia ... che'? Se sono entrambe appropriate, ci sono ragioni per scegliere l'una piuttosto che l'altra? C'è un'infinità di casi possibili, ...
7
votes
1answer
975 views

Why do we say "a Bologna" but "in Italia"? [duplicate]

Why do I say io vado a Bologna (city) and io vado in Italia (country)? For example, I can’t say io vado ad Italia. Why do we always use in (not a) for countries and a (not in) for cities?
6
votes
3answers
2k views

Strutture con preposizioni semplici: quando e come diventano preposizioni articolate?

Nella lingua italiana, ci sono molti costrutti con le preposizioni semplici "a" o "in". Per esempio: Vado a casa. Vado a scuola. Vado a teatro. Vado in farmacia. Vado in biblioteca. ...