Questions tagged [interjections]

Words such as "oh", "uh" or "ahi", which are used to indicate an isolated emotion on the part of the speaker, without an explicit grammatical relationship to the rest of the sentence.

Filter by
Sorted by
Tagged with
5
votes
1answer
97 views

L'interiezione “per la miseria” è ritenuta volgare o offensiva?

Ho trovato una quantità di traduzioni inglesi dell'interiezione "per la miseria" e variano dall'innocuo "good grief" a cose che non direi nella buona società e perfino ad espressioni che, per essere ...
0
votes
1answer
477 views

Exact meaning of colloquial expression “che forte!”

Buongiorno, Volevo sapere se qualcuno mi poteva fare la definizione esatta del'espressione colloquiale "che forte!". Penso che significhi "secondo me, questo è piacevole o interessante e attira gli ...
2
votes
1answer
428 views

«Vè» è lo stesso di «ve’»?

Nel racconto La Luna come un fungo di Italo Calvino ho letto (il corsivo è mio): Sentivo le grida dei compagni che salivano dal mare: stavano passandosi la voce, indicandomi, facendomi le beffe, ...
7
votes
1answer
973 views

Intestazione lettera: “Ciao Tizio” o “Ciao, Tizio”?

Nell'intestazione di una lettera, quando ci si rivolge al destinatario, è corretto usare la forma seguente? Ciao, Tizio. [corpo del testo] Convinto di dover usare un vocativo come Ehi, Tizio!...
6
votes
1answer
178 views

Any etymological relationship between the Italian “eh” and the (mostly Canadian) English “eh”?

Having checked out the definitions of the Italian word eh (IPA pronounciation: /ɛ/) in the Treccani online dictionary and contrasted its meanings with those for the English word eh (IPA pronounciation:...
8
votes
3answers
211 views

Perché ci sono tante interiezioni che contengono la “h”?

Perché l'italiano, una lingua con pochissime "h" (eccetto dopo "c" e "g" e alcune forme del verbo avere), ha tante interiezioni che contengono la "h" nella loro grafia?         &...
2
votes
1answer
875 views

“Acciderba!”, “accidempoli!” e “accipicchia!” come eufemismi di “Accidenti!”

Leggendo l'articolo del vocabolario Treccani sull'interiezione "accidenti!", sono stata stupita dalla frase «è spesso alterato eufemisticamente in acciderba!, accidempoli!, accipicchia!» prima ...
13
votes
1answer
2k views

Origini dell'interiezione “Ammàzza!”

Un'interiezione usata in italiano, principalmente in romanesco, è Ammàzza! o Ammàzzate! (o Ammàzzete!) o anche Ammàzza oh! o Ammàzzate oh! (o Ammàzzete oh!) o altre simili varianti (Ammàzzalo!,...