Questions tagged [nouns]
Nous are words that refer to an entity, quality, state, action, or concept.
63
questions
3
votes
1answer
183 views
Quale di queste parole viene usata di più: “taxi” o “tassì”?
Di recente ho letto da qualche parte che la parola il tassì è usata anche per "taxi". L'ho sempre pensato, lo abbiamo usato così com'è: il taxi. Da quello che ho capito, entrambe queste ...
2
votes
2answers
194 views
Quale devo usare: “la scala” o “le scale”?
Lo so che alcune parole sono usate solo in forma plurale. Es: "i pantaloni". Ho sempre pensato che questo fosse vero anche per "le scale". Ma oggi stavo guardando alcune immagini di architettura e l'...
5
votes
2answers
156 views
Forme alterate di plurali irregolari: -a diventa -ina/-ona o -ine/-one?
Ho un dubbio sulle forme alterate (ad es. diminutivo ed accrescitivo) di nomi col plurale irregolare in "-a" (braccia, ginocchia, dita) derivanti dal neutro di seconda declinazione latino.
Quando ...
3
votes
1answer
123 views
Intercapedine si può utilizzare anche per indicare uno spazio esteso come una stanza?
Da un po' di tempo mi sto chiedendo se effettivamente la parola intercapedine abbia un significato ambiguo. La definizione di cui mi interesso è la seguente, dal sito treccani.it:
Spazio che separa ...
2
votes
3answers
181 views
How can I derive a noun from the verb “percorrere”?
I've observed that some nouns can be derived from Italian verbs by combining them with the suffix -aggio. For instance, "lavare" --> "lavaggio", "passare" --> "passaggio", "atterrare" --> "...
7
votes
3answers
817 views
How old is the Italian word “malandrino”?
Trying to find the origin of the Spanish word malandrín I found out that the word comes from the Italian word malandrino, as stated by the RAE's dictionary, and that its first uses are from the end of ...
5
votes
1answer
412 views
Rules for feminine forms of titles, e.g. professoressa vs signora
I am just beginning learning some Italian, and I noticed that there are at least 2 ways for feminine forms to arise from titles whose masculine form end in ore, namely this ending can change to ora or ...
4
votes
4answers
363 views
Does “mia dolce” need a noun?
I am the lyricist for a song that is in English but contains a few Italian phrases. I would like to ask about all those phrases, but for now I will start with just one. May I use the phrase "Mia dolce"...
0
votes
1answer
155 views
Nomi siciliani glossario per oggetti
Ciao,
Sto facendo una ricerca su dei documenti Latini ma ci sono alcune parole in Siciliano Medievale. C'è un glossario di queste parole, come ad esempio "dublecti" che significa "gonna"?
5
votes
1answer
398 views
Are there any rules to remember nouns / adjectives that are related to verbs?
I am having a real trouble remembering vocabulary where a noun or adjective is related to a verb (or vice versa).
Example 1
Verb tagliare = to cut.
Conjugation taglio = I cut.
Conjugation taglia = ...
5
votes
2answers
516 views
Singular nouns ending with -isi (Masculine or Feminine?)
For preparation for my Italian grammar test tomorrow, I am going through content we've learnt, such as masculine and feminine determination rules. However, I've come up against a dilemma. I distinctly ...
5
votes
1answer
216 views
Difference between “mangi pane”, “mangi di pane” and “mangi il pane”
What's the difference between "mangi pane", "mangi di pane" and "mangi il pane"?
I found some sentences at http://context.reverso.net/traduzione/italiano-inglese/pane+che+mangi and I'm uncertain ...
7
votes
1answer
663 views
Gender of foreign words
My first lesson in Italian was today by someone that is not native Italian; she said that most of the time foreign words, imported words into Italian, are masculine. When I look in the course material ...
1
vote
1answer
96 views
Lessico o Dizionario?
Qual è la differenza tra "lessico" e "dizionario"? Devo dire "Come espandere il proprio lessico" o "Come espandere il proprio dizionario"?
3
votes
1answer
104 views
Contrario di esplicitezza - sostantivo
Salve a tutti. Qual è il contrario di esplicitezza? Facendo una ricerca sembra che non esista.
Grazie anticipatamente.
4
votes
1answer
78 views
What is the role of pratico in this phrase?
I was reading this phrase:
pratico regolabile e preciso nella tostatura
and in translation to English I got
practical adjustable and precise in toasting
with two adjectives beside each other. ...
4
votes
2answers
258 views
What is the technical equivalent for “lead time”?
"Lead time" in manufacturing means the time between the start of a project and appearance of the results. Is the word "tempistica" an equivalent to this?
1
vote
1answer
344 views
Differenza tra “voce” e “vocina”
Cerco la differenza tra voce e vocina. Il mio traduttore mi dice "voice" per entrambi.
"Da dove viene questa vocina?"
"...dalla voce che esce..."
3
votes
2answers
3k views
What are the common tennis terms in Italian?
Particularly for
advantage set / tiebreaker set
game
set
match
love (the term used for 0 or a no score situation)
15/30/40
deuce
advantage in / advantage out
4
votes
2answers
145 views
In Italian, are noun genders ever altered for “ironic” (or other) meanings?
There may be other examples (and if so, please cite them), but one in particular comes to mind.
In Italian, the word for husband is "marito," and the word for wife is "moglie."
My understanding is ...
0
votes
1answer
524 views
Come si dice “live streaming” in italiano?
Ciao a tutti!
Stavo guardando un video, che potete trovare a questo link, in cui viene utilizzata l'espressione "in diretta streaming". Mi sarei aspettato, però, che ci fosse una parola italiana per ...
5
votes
2answers
767 views
Cosa significa : a lui fanno capo?
Ciao a tutti,
Ho alcuni problemi nell'utilizzo e comprensione di alcune frasi e parole in questo brano:
A lui fanno capo 500 entità commerciali e 21 istituzioni finanziarie. Valgono almeno 50 ...
1
vote
4answers
208 views
Qual è il significato di “resa” in questa frase?
Sto leggendo L'affaire Moro di Leonardo Sciascia. Ecco un brano di questo libro:
E si può oggi dire – retrospettivamente e statisticamente – che il margine di rischio era minimo e solo casualmente ...
4
votes
3answers
2k views
Shark in Italian
When translating "shark" into Italian, there are two translations: "squalo", "pescecane". I would like to understand the difference between them.
Both words are used (seemingly interchangeably) in ...
0
votes
3answers
1k views
Come si chiamano le mele “Honey crisp” in italiano?
Leggendolo in un articolo, volevo sapere il loro nome italiano, perché non sono riuscito a trovarlo né in Google translate né in Google e neanche nel dizionario Word Reference.
4
votes
1answer
3k views
Qual è il significato di “acchiappino” a Roma?
In una scena del film Italy in a day appare un ragazzo che dice:
Il mio lavoro è quello di fare l'acchiappino. Lavoro a Campo di Fiori, in una delle piazze più storiche di Roma.
Qual è il ...
1
vote
0answers
54 views
Problema con le parole femminili e maschili [duplicate]
Io ancora ho problemi a capire o ricordare se certe parole sono di genere maschile o femminile.
Non sono riuscito a trovare un sito per verificare le parole; se esiste, sarò molto felice se me lo ...
2
votes
2answers
672 views
Quando si dice appropriato e quando i suoi sinonimi?
Questa parola ha molti sinonimi come
Apposito
Adeguata
E tanti altri quando lo tradurro in Google
Ma non so veramente quale usare dove
3
votes
1answer
280 views
Nome di un poligono con un numero qualsiasi di lati
Come si dice in italiano "n-gon", un poligono con n (o addirittura un numero imprecisato di lati)?
Grazie.
2
votes
1answer
105 views
Cosa vuol dire a parità?
Poi metto anche la frase per sapere perché si è usato il verbo possa invece di posso
"A parità di questa geometria, io possa fare blah blah...."
0
votes
1answer
109 views
Cosa significa “biacca” in questo contesto?
Nel romanzo Storia di chi fugge e di chi resta di Elena Ferrante ho letto:
Il mare era di piombo e il golfo lo stringeva come l’orlo di un crogiuolo. La massa densa delle nuvole nerissime ruzzolava ...
1
vote
1answer
69 views
Quale è l'equivalente della parola inglese “pittance”?
Ho tradotto "miseria", ma non credo che sia questa la traduzione giusta.
0
votes
1answer
272 views
Come si chiama la giacca che si mette dopo la doccia
C'è un tipo di giacca fatta come un telo, che mettiamo per un ora dopo la doccia per farci asciugare, prima che indossiamo i vestiti, però ha un nome difficile e non riesco trovarlo su internet ...
2
votes
0answers
80 views
Socialdemocratico o socialista o cosa? [closed]
Come si definisce una persona o un partito che sostiene il cosiddetto stato sociale (welfare state)? Socialista, socialdemocratico o come?
2
votes
3answers
194 views
How to memorize words including gender with flashcards?
Learning German I'd write flashcards with summer on the front and der Sommer on the back. However, learning Italian, the back would say l'estate, with no way to tell whether the word is masculine or ...
7
votes
2answers
25k views
Nome collettivo degli animali dell'aia
Qual è l'insieme delle galline? E delle oche? Per le pecore è il gregge, per le vacche la mandria, ma per le galline mi viene solo covata che è solo per i pulcini.
2
votes
2answers
114 views
“… i piccoli furono trascinati dal grembo delle madri / dai grembi delle madri / dai grembi della madre”
...i vecchi e i giovani, che erano rimasti a casa, furono consumati dal fuoco, i piccoli furono trascinati dal grembo delle madri come pesci dalla piena; alle balie venne sottratto l'abbraccio dei ...
4
votes
1answer
174 views
Cosa significa “pecora” in questo contesto?
Nel romanzo Se una notte d'inverno un viaggiatore d'Italo Calvino ho letto:
Dalle macchie di calce sullo stipite, e dal berretto che s'affaccia sopra una giacca di fatica imbottita di pecora, hai l'...
9
votes
3answers
2k views
Why “quest'anno” but “questo autunno”?
In my Rosetta Stone program, I have found the following two sentences:
Non ha comprato nessun vestito nuovo quest'anno.
Non abbiamo vinto nessuna partita questo autunno.
Why does the former sentence ...
8
votes
2answers
2k views
Come si chiama la particella che indica la via o la piazza ecc. all'interno di un indirizzo?
Se dico "Via Garibaldi, 1 - Roma" o "Lungarno Corsini, 10 - Firenze", "Roma" e "Firenze" si definiranno località, in seno all'indirizzo formulato, e "1" e "10" saranno i numeri civici; ma come si ...
6
votes
1answer
165 views
Come si chiama il cartellone “ad A” che molti bar piazzano sul marciapiede?
Ho improvvisamente notato che non ho idea di come si chiami il tipico "cartellone" che si usa mettere fuori dai bar, sul marciapiede, che in genere sui due lati ha una lavagna (o simile superficie per ...
4
votes
1answer
709 views
Può “dispetto” essere sinonimo di “scherzo”?
Leggendo questo post, sono stata stupita da queste frasi
Mi piacciono i dispetti
Mi piace quando mi fanno i dispetti
che vengono proposte come possibili traduzioni dell'inglese
I like when I am ...
1
vote
1answer
1k views
Usi di “campanello” e di “campanella”
In questo post si sono menzionati alcuni usi dei vocaboli "campanello" e "campanella", che a me sembrano molto curiosi perché corrispondono a una unica parola ("timbre") nella mia lingua (eccetto ...
8
votes
1answer
1k views
Come si chiama quello che suona per segnare la fine di una lezione?
In Spagna è abituale emettere un suono simile a quello di una sirena per segnare la fine di una lezione. Immagino sia qualcosa simile in Italia, ma come si chiama quello che suona per segnare la fine ...
2
votes
1answer
86 views
Valutazione di un lavoro scolastico
Quale vocabolo si usa per designare la valutazione che fa un insegnante di un esame o di un lavoro scolastico? Nei dizionari ho trovato "voto", ma non so se questa è la parola che veramente si usa in ...
8
votes
1answer
2k views
Sul plurale dei nomi composti
I nomi composti, ossia i nomi che derivano dall'unione di due parole diverse (“altopiano”, “purosangue”, “grattacapo” e “caffelatte” ad esempio) sono molto comuni. Il problema con questi termini è ...
5
votes
2answers
357 views
How is “scuola” pronounced?
One source pronounces scuola as "sk'WOH-lah," and another says "sk'WAH-la".
Which one is it, or are there differing dialects in Italian for scuola? Grazie!
9
votes
1answer
5k views
Difference between “suino”, “porco” and “maiale”
I recently saw the term "il porco maiale" pop up a few times on my facebook feed. Upon google translating it, I was given the translation "pork pork", which was not at all helpful.
The Italian ...
3
votes
1answer
1k views
Differenze tra “testimone”, “testimonio” e “testimonianza”
Questi tre vocaboli, "testimone", "testimonio" e "testimonianza", mi sembrano molto simili. Non capisco bene quali sono le differenze di uso e di significato tra loro. Me le potreste spiegare?
3
votes
1answer
438 views
Cosa significa “spicchi” in questo contesto?
Nel racconto La conchiglia di Marisa Madieri ho letto:
«Vedendo che la popolazione dell'isola andava lentamente espandendosi e rendendosi conto che altre migrazioni erano impossibili, per evitare ...