Questions tagged [pronouns]

Pronoun is a word that can function by itself as a noun phrase.

Filter by
Sorted by
Tagged with
2
votes
2answers
59 views

Nobody/somebody/anybody - “nessuno” vs “alcuno”

According to "Alcuno" vs "nessuno" in negative sentences , both adjectives "nessuno" and "alcuno" are correct in negative sentences when they mean "any", although the former is ...
2
votes
0answers
41 views

Is alcuno/nessuno optional in “non ne ho alcuno/nessuno”?

AFAIK the question/negative with uncountable nouns is expressed as follows: Hai dello zucchero? (= Do you have any sugar?) Non ne ho (alcuno/nessuno). (= I don't have any) Is alcuno/nessuno indeed ...
6
votes
2answers
117 views

Why always “Lei” instead of “lui” in formal speech, irrespective of addressee's sex?

Why does Italian use Lei (feminine third-person singular) instead of lui (masculine third-person singular) in formal speech, irrespective of the sex of the addressee?
7
votes
2answers
122 views

Ce li hai gli occhi? - pronouns

I have heard the following sentence in a TV series: Ce li hai gli occhi? The intended meaning is "Can't you see it?" (a rhetorical question). I know that "ce" and "li" are respectively, an ...
3
votes
0answers
83 views

Is there any option for gender-neutral pronouns in Italian?

This question is a direct consequence of the recent discussions that have pervaded the SE community. While it is well known that English has the singular "they" option (plus some more experimental ...
1
vote
2answers
100 views

Voglio che ci lavori lui su tutto - meaning of “ci”

I have read the following sentence in an Italian learning tool: Voglio che ci lavori lui su tutto. (= I want him to work on everything / I want that he work on everything) What does "ci" mean here ...
4
votes
1answer
107 views

“Sbagliare”: non-reflexive vs reflexive usage

Is there any difference of meaning between the reflexive form and the non-reflexive form of the verb "sbagliare"? Examples: Lui ha sbagliato. Lui si è sbagliato.
4
votes
1answer
105 views

Redundant direct object pronoun

I have heard the following rhetorical question in a movie: Lo sai che l'avvocato è l'unico che può farti uscire? The direct object "lo" seems redundant to me, as the sentence "che l'avvocato è..." ...
2
votes
1answer
126 views

Meaning of “che ne so che me stai a di' la verità?”

I have heard the following dialogue between a prisoner and a guard in a movie: – So’ ‘n regalo dei carabinieri, ‘sti lividi! – Queste sono accuse gravi! – Eh, come le botte che m’hanno dato! –...
2
votes
1answer
57 views

“Ci sono stato” vs “sono stato lì/là”

In a hypothetical dialogue between two friends: – I love that theater. – I have been there yesterday. It seems to me that I can translate the second sentence to "ci sono stato ieri" or "sono ...
2
votes
1answer
50 views

Agreement of past participle of verb after direct object pronouns in 1st/2nd person

I am aware that the past participle of a verb which comes after a direct object pronoun in 3rd person must agree in gender and number with the pronoun. Is the same obligatory for 1st/2nd persons ...
2
votes
2answers
92 views

Ce lo beviamo noi = Lo beviamo noi stessi?

Is there any difference between the two sentences below? Ce lo beviamo noi. Lo beviamo noi stessi. I also would like to know if "ce" (form of "ci" used before another object pronoun) is the indirect ...
6
votes
2answers
130 views

A question about using Ne with passato prossimo

In the sentence "Quanta cioccolata avete mangiato?" The answer will be "Ne abbiamo mangiate poca" or "Ne abbiamo mangiata poca"? Does mangiare get an E because of Ne or does it get an A because ...
1
vote
1answer
156 views

Le mangio o ne mangio?

Le mangio a 3 a 3 o ne mangio a 3 a 3? Le mangio 3 per volta o ne mangio 3 per volta? Le frasi, senza i pronomi “ne/le” sarebbero: 1) mangio le patatine a 3 a 3 2) mangio patatine a 3 a 3 3) ...
5
votes
1answer
80 views

Can “ne” be used to refer to 1.) animate objects and 2.) an argument of a noun?

In a german.stackexchange thread, in a discussion about the role of animacy in German grammar, someone had listed examples from Romance languages for comparison, in which it was claimed that "ne" can ...
0
votes
1answer
86 views

Problemi col “si” passivante [duplicate]

"Se una cosa non c'è, si compra." "Se mancano delle cose, allora si comprano." Ritengo che queste due frasi siano corrette, ma spesso le vedo accompagnate da pronomi enclitici e proclitici. Ecco ...
4
votes
0answers
79 views

Participio passato dei verbi procomplementari in -sela, -sele, -selo

I have several questions regarding the verbs such as tirarsela, cavarsela, vignarsela; darsele, suonarsele; and scordarselo, which are the so-called verbi procomplementari: Do all of such verbs have ...
5
votes
2answers
225 views

Why is it said “la pensi così” and not “lo pensi così”?

It seems that the feminine form "la" is always used in this expression. Some examples from Reverso Context: Sono felice che la pensi così. Capisco perché la pensi così, ma ti sbagli. Why is ...
9
votes
2answers
248 views

Is it necessary to use pronouns with the verb “essere”?

I'm learning Italian (at the beginner level) and the teacher said that it is necessary to use pronouns with the verb "essere" in all cases. For example: Io sono, loro sono, etc. Is it normal to build ...
0
votes
0answers
49 views

“Li ha mandati in un parco” - analisi grammaticale [duplicate]

Non capisco perché si usi la forma "mandati" invece di "mandato". Non è semplicemente un passato prossimo?
6
votes
1answer
156 views

Does “nessuno” translate to “no one” or “anyone”?

I found that the sentence "Loro non hanno assunto nessuno" translates to "They did not hire anyone". Since nessuno begins with "n-", I would think it translates to "no one", but the English word in ...
5
votes
2answers
88 views

Help me understand the word “spiegargliele”

Here is the full sentence: "Bisogna sempre spiegargliele le cose, ai grandi." The word "spiegargliele" confuses me. First, I know it comes from spiegare. But what does "glie" stand for? Does the ...
1
vote
1answer
114 views

What do “ci” means? Give me examples [duplicate]

What do "ci" means? I know that it can mean "our" but I saw it with other contexts and I'm very confused! For example Eh, che ci vuoi fare :)
2
votes
1answer
84 views

Why is it “ha riparato (masc) la lavastoviglie” but “non la ha riparata (fem)” [duplicate]

I'm doing an online course and I just saw these two sentences: Il tuo ragazzo ha riparato la lavastoviglie? and No, non la ha riparata. Why is the verb masculine in the first case and feminine ...
1
vote
1answer
123 views

“Noi cercavamo te” vs “noi ti cercavamo”

Tu cercavi noi, noi cercavamo te. How does this phrasing compare to saying: Tu cercavi noi, noi ti cercavamo. I was under the impression that "te" should be used with a preposition, but it's not ...
3
votes
2answers
1k views

Quale pronome viene usato per augurare qualcosa a una persona?

Sto scrivendo un'email per la mia professoressa. Vorrei sapere se nella seguente frase il pronome "La" in "augurarLa" è giusto: Colgo l'occasione per augurarLa il nuovo anno.
1
vote
2answers
1k views

Uso e significato di “uscirsene”

In un dialogo che appare in un libro d'italiano per studenti stranieri ho trovato la frase seguente: Va be’, comunque… è la direttrice, uno lo sa che lei se n’esce in questo modo… Il dialogo è ...
7
votes
1answer
142 views

Articolo determinativo con il possessivo

Sono uno studente principiante di italiano. (La mia prima lingua è l'inglese.) Ho una domanda sull'utilizzo di articoli determinativi con il possessivo. C'è una differenza tra dire: Il pane è mio ...
4
votes
1answer
149 views

When were third person pronouns added to Italian?

Proto-Indo-European_language#Pronoun: PIE had personal pronouns in the first and second grammatical person, but not the third person, where demonstrative pronouns were used instead ...
3
votes
1answer
274 views

Is there any implicit or idiomatic difference between “gli” and “lo” used as a clitic pronoun?

I was asked to translate the sentence "She loves him for his wealth." into Italian. And I wrote the following: "Lei gli ama per la sua ricchezza." My software corrected it and said it should be: "Lei ...
4
votes
1answer
919 views

“Chiunque altro” oppure “qualunque altro”?

In questo articolo si può leggere La ricerca dell’INPS lo spiega meglio di chiunque altro: “Anche i voucher possono essere aboliti. Ma ciò che non può essere abolito è il problema sottostante: come ...
5
votes
4answers
946 views

Meaning of “non se ne parla”

I recently saw this phrase on Facebook, and I got very confused, because shouldn't it be: Si non ne parla ? I know that (or at least I was told; correct me if I am wrong) in Italian, you say: ...
3
votes
1answer
186 views

La campagna di cui si è … “parlato” o “parlata”?

Quando ho scritto questo post ho avuto il dubbio se dovessi scrivere "la campagna di cui si è parlato" oppure "la campagna di cui si è parlata". Cioè, come va fatto l'accordo del participio in una ...
0
votes
1answer
1k views

What is the difference among “da cui” , “di cui”, “a cui”?

I can't distinguish the difference! I know meaning of "da", "di" and "a" separately, but I can't imagine perfectly the whole meaning with "cui". for example am I right here with these suppositions? ...
4
votes
2answers
5k views

The use of “ciò” in a sentence

What is the use of "ciò" in the sentence? In translation over dictionary it means "that" or "it", but as a conjunction, pronoun, or demonstrative? Since I've seen some other words as conjunction and ...
2
votes
1answer
178 views

Do we have gender declension for pronoun “qualcuno”?

I couldn't find documented info about it, but apparently some ".it" Italian websites use it. Do we have gender declension for pronoun "qualcuno"; for example, here which one is correct: Non vedo ...
6
votes
1answer
307 views

Pronomi combinati con 'ci'

Ciao a tutti, oggi mentre facevo lezione sui pronomi combinati mi sono imbattuta in un paio di casi "interessanti" che mi han messa in difficoltà. In particolare, i pronomi combinati con "ci", ad ...
2
votes
1answer
954 views

'Grazie a te' o 'Ti grazie'?

I am learning indirect object pronouns and I am wondering why in some cases the 'a + pronoun' form is used instead of the contracted form. Are both forms used interchangeably? As another example, I ...
3
votes
2answers
929 views

Which pronoun for formal second person plural?

What would be the formal equivalents of: Dove vi siete conosciuti? Stavo parlando con voi. I read everywhere that Loro as plural formal 'you' is restricted only to very formal written work. What ...
4
votes
1answer
245 views

Cosa significa “colui”?

Sto leggendo un libro, e ho incontrato una parola: "colui". Ho cercato questa parola nel mio dizionario, ma è scritto che "colui" = "he". E allora, quando devo usare "colui" e quando devo usare ...
2
votes
1answer
93 views

Here it is: why don't they use “lo” in the answer?

I am listening to some Italian Language tapes to learn Italian. They are having a conversation about coffee and sugar, etc., and one of them is supposed to say "Yes, here it is" (regarding the sugar) ...
3
votes
2answers
3k views

“Chi altri poteva aiutarla?”: perché “altri” e non “altro”?

E poi, chi altri poteva aiutarla in quel momento? In questa frase, scritta nel libro Non so niente di te di Paola Mastrocola, l'uso del pronome "altri" ha attirato la mia attenzione. La mia domanda ...
5
votes
2answers
523 views

Uso delle particelle pronominali in frasi col verbo essere

Stavo discutendo oggi riguardo una canzoncina svedese per bambini, che fa En kulen natt, natt, natt min båt jag styrde på havets vågade, vågade våg så skummet yrde. Och vart jag sågade, ...
2
votes
2answers
367 views

“I can tell you more about myself”

I have a simple question. Can I say "I can tell you more about myself" like this Posso dirti di più circa me. The main doubts I have is if I can use "di più" like this, if circa is right and if I ...
2
votes
1answer
1k views

“Dammi un bacio”: How to construct “dammi” from “dare”?

I understand dammi probably is a combination of dare and mi, but I would like to know how to construct it. And what is the grammar phenomenon behind it so I can search about it. Also, I translated ...
4
votes
1answer
3k views

“Quello” or “quel”? What is the difference?

Non ho detto quello Can I use "quel" instead? What is the difference between the two?
3
votes
2answers
2k views

In “Me l'ha data”, why “me” instead of “mi”

From my understanding, me as a clitic is reserved for tonic clitics (stressed). And as indirect pronoun, in this instance shouldn't we use mi instead? PS: this is one of the translation question from ...
3
votes
1answer
723 views

Quando usare il pronome unito alla fine dei verbi?

Ho visto molte volte l'uso di pronomi insieme a verbi, come in "esserci", "portarmi" etc. E ho pure visto, ed imparato, anche "mi portare", come, per esempio, nella seguente frase: Elberich, non mi ...
4
votes
1answer
736 views

Sull'uso di “glie lo” invece di “glielo”

Nel romanzo Se una notte d'inverno un viaggiatore d'Italo Calvino ho letto (il corsivo è mio): Sarà la regola della clandestinità che glie lo impone? Le parole "glie lo" in questa frase hanno ...
5
votes
3answers
457 views

When to use “guardarci” vs “guardare”

I've been noticing several uses of guardarci as a demonstrative pronoun: Guardarci il cielo Guardarci i film (The full sentence is Tanto non potrei più guardarci i film) Stavo per avvicinarmi e ...