Questions tagged [regional]

Questions concerning regional usages and meanings

Filter by
Sorted by
Tagged with
4
votes
1answer
2k views

“Che t'aggia di'” what does “aggia” mean"?

After listening to this very funny song (with Mina and Celentano) and even though I know what this question means: “Che t'aggia di'?” = “What do I have to say to you?”, I still don't know and can't ...
4
votes
2answers
134 views

“Avere la stiva carica” è un'espressione idiomatica?

Nel romanzo Il corso delle cose di Andrea Camilleri ho letto: "Per scrupolo, camminò ancora fino alla piazzetta dove Corbo gli aveva spiegato che quello abitava, ma non notò niente che meritasse, ...
2
votes
1answer
216 views

What dialect is spoken in Torella del Sannio?

My family comes from Torella del Sanio, in the Campobasso province of Molise. I learned standard Italian in school and I have difficulty understanding my family when they speak the dialect. Is there ...
5
votes
2answers
2k views

La parola “tiella” è dialettale? Qual è l'origine di questo vocabolo?

Ho trovato la parola "tiella" nel menù di un ristorante italiano (napoletano, infatti) per riferirsi a un antipasto composto da arancini, mozzarella in carrozza, panzarotti... che viene servito in un ...
5
votes
2answers
1k views

Does the word “tumminia” have a meaning?

A friend of mine has been reading up about a durum wheat variety called "tumminia". He wrote about it here. Does tumminia have any meaning that might help us to understand the background of this ...
6
votes
4answers
4k views

In quali regioni si usa “sporta” al posto di “busta”?

In Emilia, ma anche in Romagna, sento parlare di 'sporte' e di 'sportine' piuttosto che di 'buste' e di 'bustine'. Sapreste dire in quali altre regioni il termine 'sporta', con il significato di '...
16
votes
8answers
2k views

Is it a common Italian practice the use of definite article for feminine proper names, like in Veneto region?

I noticed a common practice in Veneto, which is the strange use of definite articles with proper names. Some feminine examples I hear very often: Chiama la Marcella per vedere che cosa è successo. ...
14
votes
8answers
3k views

Is using “assai” in Italian considered vulgar language?

My conversation manual included the word assai very often as an equivalent for troppo, molto, etc. When I got in Italy one of my friends from there, of Neapolitan origin, said that is a Neapolitan ...
13
votes
2answers
856 views

Is Sardinian regarded as a dialect or a language of its own?

I'm interested in languages and dialects and have heard that Sardinian is one of the most distinct varieties spoken in Italy. I would like to ask whether most Italian speakers would consider ...
7
votes
3answers
8k views

“tegoline” vs “fagiolini”

Vorrei sapere qual è la reale diffusione della parola "tegoline", l'equivalente veneto di "fagiolini", e se nel resto d'Italia si dica realmente "fagiolini" o si usino altri sinonimi. Vivendo nel ...
9
votes
8answers
6k views

Origini ed etimologia della particella 'nee' alla fine di frasi in dialetti del Nord Italia

Soprattutto nel nord-ovest sento spesso usare 'nee' alla fine di talune asserzioni, per esempio: 'Non chiederlo ancora, nee.' 'Prendi il libro, nee.' 'Sono stanco ora, nee.' Sapreste dirmi ...
3
votes
1answer
5k views

Uso nell'italiano del termine “accortenza” in luogo di “accortezza”

Ho solo di recente scoperto che il termine accortenza è di utilizzo prettamente partenopeo, mentre la corretta forma italiana sarebbe accortezza. Sembra che esso sia un regionalismo, considerato ...
4
votes
1answer
1k views

Uso di “che la metà basta” nel Sud Italia

Spesso, quando sono nel nord Italia, sento l'espressione "che la metà basta", per esempio nelle seguenti frasi: C'è un chiasso che la metà basta. Sono così nauseato che la metà basta. È l'...
7
votes
1answer
106 views

Motivo dell'antonomasia “testone” nella sua derivazione da “testa” e diffusione della parola

La parola testone sta ad indicare, secondo i vocabolari (tra le varie cose) una persona testarda e ostinata, e in traslazione anche una persona di scarsa intelligenza. Credo che abbia un senso di ...
4
votes
3answers
146 views

Why do people from Rome use “a” when criticism is involved?

When I stay in Rome I hear people using "a" in a strange way, especially in cases in which a criticism or an insult is involved. For example: a vedi questo a burino a st***zo and so on. ...
9
votes
6answers
563 views

Is “essere dietro a [infinitive]” widely understood as “star [gerund]”?

In Lombardy, I often hear phrases like sono dietro a cercare qualcosa to mean sto cercando qualcosa. Is that widely understood, or is there another way to translate the Present Progressive used in ...
4
votes
2answers
1k views

Sapreste dirmi perché alcuni dicono “mi dai il tiro” quando chiedono che il portone di un edificio sia aperto?

Quando soggiorno in Emilia-Romagna sento spesso dire "mi dai il tiro". Considerato che ciò accade quando qualcuno chiede a qualcun altro di aprire il portone di un edificio, sapreste dirmi qual è l'...
8
votes
4answers
850 views

Is “essere fuori come un balcone” a well recognized expression in regional usages?

Is "essere fuori come un balcone" a well recognized phrase in regional usages? One time I tell it to a person in Sicily, who was badly parking their car, and I had the impression that they didn't ...

1 2 3 4
5