Questions tagged [verbs]

Questions about verbs, i.e. words that express an action, occurrence, or a state of being

Filter by
Sorted by
Tagged with
25
votes
5answers
2k views

Why do Italian road signs use the infinitive tense and not the imperative?

Why do Italian road signs use the infinitive tense in their warning, while, for example, those in English use the imperative? Turn off lights Spegnere le luci (and not "Spegnete le luci" or ...
23
votes
4answers
3k views

Past participle and changing endings with auxiliary verb “avere”

I have read many times that the endings of the past participle doesn't change when used in conjunction with the auxiliary verb "avere". However I am increasingly noticing that is is not the case. For ...
20
votes
4answers
2k views

Perché “vendesi” e non “si vende”?

Gli annunci immobiliari italiani mi sono sempre sembrati molto curiosi. Perché si scrive "vendesi" o "affittasi" e non "si vende" o "si affitta"?
16
votes
3answers
8k views

When does passato prossimo become passato remoto?

I have searched past questions but cannot find an answer. Now I have reached a point in my learning when I am brave enough to use more then the present tense. I am confused about the difference ...
16
votes
2answers
2k views

Quando si deve togliere la “e” finale di un verbo all'infinito?

So che a volte si deve scrivere un verbo all'infinito senza la "e" finale. Per esempio, scrivere Cerca di calmarti per poter pensare con chiarezza invece di Cerca di calmarti per potere pensare ...
15
votes
1answer
250 views

What form should be used when showing messages to a user on a computer screen in Italian?

Often times, computer programs in English tend to give feedback on what they are and aren't doing in an impersonal form: Cannot locate the internet server or proxy server Unable to unlink old file (...
14
votes
3answers
4k views

What's the difference between “cominciare” and “iniziare”?

Recently, an Italian friend of mine corrected my sentence, "Sono a dieta, l'ho cominciata tre giorni fa", like this: "Sono a dieta, ho iniziato la dieta tre giorni fa." Is there any difference between ...
14
votes
1answer
3k views

“avrebbe potuto essere diverso”

Certe volte mi chiedo, è corretto dire ... sarebbe potuto essere diverso ... o, si dovrebbe dire ... avrebbe potuto essere diverso ... C'è una regola che governa questo costrutto? E se c'è, ...
13
votes
2answers
331 views

Most recent non-first conjugation Italian verb

Within the context of another question an interesting question has emerged: which is the most recent Italian verb that doesn't belong to the first conjugation (i.e., not ending in -are)? In fact, all ...
12
votes
3answers
4k views

Correct usage of the verb “divertirsi”

I was talking to my Italian professoressa and we were basically discussing how our long weekend went. Being an Italian class, she expected me to describe the whole endeavor in Italiano. However, our ...
12
votes
1answer
211 views

“Diménticatelo” oppure “Dimenticàtelo”?

Mi è capitato di recente di imbattermi in questa frase : Lo zio Giovanni? Dimenticatelo, visto che non risponde da anni alle nostre lettere. In quel caso, la frase era parte di un racconto più ...
11
votes
3answers
3k views

Complete table of Italian irregular verbs

Is there a complete list of all Italian irregular verbs? I would appreciate it in particular to find a table that includes the various subregularities, too.
11
votes
2answers
119k views

Volevo chiederle se + congiuntivo o condizionale?

Quale delle seguenti frasi è corretta? 1) Volevo chiederle se potesse farmi questo favore 2) Volevo chiederle se potrebbe farmi questo favore Grazie
10
votes
6answers
1k views

Is ‘cosare’ equivalent to the generic use of ‘do’ in English?

I'm a little bit ahead of my Italian lessons, but I hear people using forms of cosare, but don't fully understand it. I'm trying to figure out what it means in English (or even Spanish, although ...
10
votes
2answers
1k views

Cosa significa “infrociarsi”?

Nel romanzo Il fu Mattia Pascal di Luigi Pirandello ho letto: Appena arrivato, si toglieva dal taschino del panciotto un vecchio cipollone di rame, e lo appendeva a muro con tutta la formidabile ...
10
votes
1answer
113 views

PrEndere but tenEre

Could anyone refer me to a rule explaining why verbs ending with -ere have different stressed syllables? What I have understood so far is that I should look them up in the dictionary. Thank you
10
votes
3answers
647 views

Uso transitivo del verbo “votare” in senso elettorale

Alcuni dizionari riportano il verbo votare, nella sua accezione più comune, quella che si riferisce all'esprimere preferenza elettorale per un partito o per un candidato, sia come transitivo che come ...
10
votes
3answers
5k views

“Venire a prenderti” vs. “venirti a prendere”

L'altro giorno, parlando con la mia ragazza, mi sono imbattuto in una frase che sembra pronunciabile in due diversi modi (probabilmente uno dei due è errato a livello formale): Vorrei venire a ...
9
votes
2answers
265 views

Is it necessary to use pronouns with the verb “essere”?

I'm learning Italian (at the beginner level) and the teacher said that it is necessary to use pronouns with the verb "essere" in all cases. For example: Io sono, loro sono, etc. Is it normal to build ...
9
votes
1answer
484 views

Is 'si dispiace' ever an acceptable form of the verb dispiacere?

Reading the following excerpt for a book entitled L'arte di annacarsi, I noticed the use of 'si dispiace': I siciliani toccano. Ti toccano un braccio mentre cercano di capire di cosa hai bisogno e ...
9
votes
5answers
3k views

Dubbi sul tempo verbale corretto

La situazione è questa: chiedo ad un mio amico di contattarmi dopo il suo esame per dirmi com'è andato e lui si scorda. "Meno male che ti avevo chiesto di dirmi come fosse andato" o "Meno male che ...
9
votes
3answers
880 views

Qual è l'uso corretto dei tempi verbali in queste frasi?

Ho scritto questa frase: "Mio padre, per primo, strinse amicizia con voi e l'ha protratta fino alla fine della vita". Ma è corretto l'uso del passato prossimo ("ha protratta") nella seconda frase se ...
8
votes
4answers
1k views

How to use “rendere” in a sentence?

In what context is rendere most commonly used? I found the definitions "to render" and "to make" which are very different in my mind. I could think of "Il computer rende l'immagine" as an easy one. ...
8
votes
2answers
535 views

Non fermarti mai

I'm just starting out learning Italian, so I do not know too much about it just yet. Onto the problem... In a few songs I've heard the phrase "non fermarti mai", which supposedly means "do not ever ...
8
votes
4answers
651 views

Usare 'è' alla fine di una frase

Si può usare 'è' alla fine di questa frase: La questione dei 'Quota 96' è emblematica del caos in cui l'Italia è. ? O, anteponendo 'è' a 'l'Italia', sarebbe meno cacofonico dire: La questione ...
8
votes
2answers
327 views

Using “piace” in a “how-many” question

I currently have a limited understanding of Italian grammar (I plan to take Italian when I go to college but as of right now I'm entirely self-taught [well, in a Duolingo-guided sort of way]) so I ...
8
votes
2answers
534 views

Difference between 'vuotare' and 'svuotare'

Is there a difference in context or connotation between the verbs 'vuotare' and 'svuotare', both meaning 'to empty'?
8
votes
1answer
220 views

“Mi sono fatto” - Intransitive?

Could you please help me with this one? I encountered this sentence "Io mi sono fatto una bistecca". I would like to ask why is here "fare" behaving like an intransitive verb? Thanks!
8
votes
2answers
202 views

Avete il mio libro o Hai il mio libro?

Sono da Mèxico e ho trovato che Avete il mio libro? si traduce come ¿Tienes mi libro?. Tienes è il verbo Tener coniugato per la seconda persona del singolare in spagnolo e Tienes significa Hai in ...
8
votes
2answers
298 views

What construction is “mi si è incastrato”?

On the Repubblica.it website today, there is a series of "foto carine", with the headline: Oops, mi si è incastrato il cucciolo I have never seen this type of construction with mi and si next to ...
8
votes
2answers
351 views

non parli vs. non parlare (imperativo negazione)

I thought the negative imperative was done using the infinitive: Sto facendo dei calcoli, non parlare But I've also seen it conjugated in the present: Quindi, non parli a me di disperazione. What ...
8
votes
1answer
332 views

Variation with 2nd conjugation verbs in the passato remoto in the io, lui and loro forms

In studying the passato remoto one notes immediately the variation on the 2nd conjugation (-ere stem) verbs in the io, lui/lei, loro forms. For example a verb like credere is conjugated: credei / ...
8
votes
2answers
999 views

“Rimasta incinta”: senso dell'espressione

In italiano diciamo cose come "sono rimasta incinta". L'uso del verbo rimanere mi fa pensare ad un qualcosa che afferisce alla sfera della non volontarietà. Usiamo però questa espressione sempre, ...
8
votes
2answers
798 views

“Vendesi” oppure “Vendonsi” appartamenti?

Girando per Milano ci sono tantissimi cartelli relativi ad appartamenti che sono in vendita (e che spesso restano invenduti per parecchio tempo). Quando questi appartamenti sono in un edificio di ...
8
votes
1answer
965 views

“Volevo leggere” o “vorrei leggere”?

Il mio dubbio riguarda la correttezza dell'uso dell'imperfetto in un contesto in cui stai parlando con un amico di cosa farai il venerdì sera e gli dici: Volevo leggere un libro che mi hanno prestato ...
8
votes
2answers
76 views

Tempo verbale in una recensione

Sto scrivendo una recensione per uno spettacolo teatrale, che fu messo in scena 3 settimane fa. Mi è venuto un dubbio su quale tempo verbale usare, passato remoto o passato prossimo? Ad esempio, si ...
8
votes
1answer
134 views

A magma-related Lava pun

Some days ago I bumped into a non-official, Italian version of the song for the Lava short by Pixar about a volcano that keeps waiting for someone to love. The original song makes a pun between the ...
8
votes
2answers
9k views

“avrei dovuto/voluto/potuto” VS “dovevo/volevo/potevo”

Mi chiedevo se qualcuno potesse darmi una spiegazione tecnica della differenza fra "avrei dovuto/voluto/potuto" e "dovevo/volevo/potevo". Personalmente ho sempre percepito la variante con "avrei" ...
8
votes
2answers
1k views

Should I use the preposition before the infinitive verb form?

I am a bit confused about using the infinitive of verbs. For example: He used a map to find the village. Should I translate this as Ha usato una mappa trovare il villaggio. OR Ha usato una ...
8
votes
1answer
114 views

Degree of acceptance of conjugation of verb according to root

The verb trasalire should be conjugated (I report the Indicative present tense) as Io trasalisco; Tu trasalisci, Egli trasalisce ... But since the verb may be perceived as a composite of salire, ...
7
votes
3answers
225 views

Is “scancellare” really not correct?

When I was at the elementary schools, I was taught that scancellare is not correct, and that I should always say cancellare. When I grew up, I have heard that scancellare is correct, and that the ...
7
votes
3answers
267 views

Imperative of “distrarre”

The imperative of "distrarre" is "distrai!". This is like "fare", whose imperative is "fa'" or "fai". With an object particle it becomes "fallo". Does that happen with "distrarre" (and "trarre") as ...
7
votes
1answer
290 views

Was there a time when some 1st person plurals ended with “-am”?

I was reading an old document put on the web and saw “siam” where I expected “siamo.” I was about to report a typo when I realized that at least a third of the verbs were that way—“dobbiam” and “...
7
votes
1answer
425 views

What does “v'ha” mean?

In Felice Romani's libretto Il Pirata, there is a line that I'm having trouble translating / understanding. V'ha un Nume protettor Della sventura. I showed this to my native-Italian aunt (who admits ...
7
votes
3answers
285 views

Can “si passivante” be constructed with null subject in certain contexts?

Consider the following exchange in which si passivante appears: A scuola, si leggono i libri? Surely a grammatical answer would be Sì, si leggono i libri. If I wanted to not mention "i libri" ...
7
votes
1answer
662 views

Ci andiamo a vedere un film?

In comune all'inglese, "guardare" è una forma che implica un'attenzione maggiore rispetto a "vedere". Il caso più diffuso è quello della televisione: Io sto guardando la televisione. Infatti, "...
7
votes
3answers
2k views

Qual è il sostantivo per “Impersonare”?

Qual è il sostantivo che descrive l'azione dell'impersonare: "impersonazione" o "impersonamento"?Cercando i termini online ho trovato utilizzi per tutt'e due: per citare un esempio, esistono due libri ...
7
votes
1answer
7k views

Quando usare “è stato” o “è stata”?

Leggendo un giornale, ho notato questo titolo: "Avevamo prenotato tutto // il dietrofront del governo è stato l'ultima umiliazione" È corretto dire 'è stato' lì, o si dovrebbe dire 'è stata'? ...
7
votes
3answers
673 views

How do you conjugate reciprocal verbs when the subject is a collective singular noun?

When conjugating reciprocal verbs like baciarsi and abbracciarsi when the subject is a collective singular noun. Do you use a reflexive pronoun or leave it out? Reciprocal verbs have a sense that you ...
7
votes
1answer
676 views

Qual è il tempo verbale giusto in questa frase?

Oggi ho detto questa frase: Bastava che trovasse qualcuno che glielo prestasse ma sono stato ripreso. È sbagliata? Perché?

1
2 3 4 5
9