Questions tagged [verbs]

Questions about verbs, i.e. words that express an action, occurrence, or a state of being

Filter by
Sorted by
Tagged with
4
votes
1answer
193 views

Imperfetto vs [stare in imperfetto + gerundio] in single past events

How do I choose between "imperfetto" and "stare + gerundio" when referring to single past events? I thought I would use the former for habits and the latter for single past events. However, I found a ...
2
votes
0answers
102 views

Difference between “mettere [sostantivo]” and “rendere [aggettivo]”

What is the difference between the following sentences? Lui mi mette allegria. Lui mi rende allegro. Are both equally usual?
2
votes
1answer
57 views

Difference between “confondere” and “far confondere”

What is the difference between the following sentences? Lui mi confonde. Lui mi fa confondere.
2
votes
1answer
142 views

“Essere seduto” vs “stare seduto”

Are "essere" and "stare" used interchangeably in Standard Italian in the following sentence? Sono / sto seduto. If not, what is the difference of meaning? If there are differences of usage between ...
1
vote
0answers
46 views

Cosa vuol dire “accuaiarsi”?

Nel romanzo Vita di Melania G. Mazzucco ho letto: La processione la trascina nella direzione opposta, e le impedisce di precipitarsi a Prince Street, affidarsi alla corda scivolosa e controllare se ...
2
votes
2answers
137 views

Meaning of “Lui mi fa indicare il piatto sul menu”

I have read the following sentence in an Italian learning tool: Lui mi fa indicare il piatto sul menu. AFAIK "far fare qualcosa" means "to make do something", "to have do something" or "to let do ...
1
vote
1answer
122 views

In quali casi si usano i verbi riferire e riportare intransitivamente e transitivamente?

"Le ho appena parlato e mi ha riferito/riportato l'accaduto" "Le ho appena parlato mi ha riferito/riportato dell'infortunio del mio collega di lavoro" Ora, io nello scrivere queste frasi sono ...
3
votes
1answer
102 views

“Essere” or “stare” for the location of a building

I know that "essere" is used for the current location of a moveable object (e.g. keys) and "stare" is used for the usual location of a moveable object, therefore I suppose that the latter is used with ...
2
votes
1answer
83 views

Differences between “stare” and “essere (da) solo”

Are there any differences between the following constructions? Is one of them more usual? essere (da) solo stare (da) solo The Treccani dictionary says that both can be used, but it does not explain ...
5
votes
1answer
105 views

“Stare” vs “essere” to express feelings or attitudes

Could both "essere" and "stare" be used with feelings (eg happy, calm) and attitudes (eg silent)? It seems to me that yes. On the one hand, "stare" is used in sentences in imperative mood, ordering/...
3
votes
1answer
1k views

“Cercare di” vs “tentare di” vs “provare a”

What is the difference between "cercare di", "tentare di" e "provare a", when they mean "to try/to attempt to accomplish something" or "to try/experience something" in English ? Examples: Cercherò ...
5
votes
2answers
466 views

“Riposare” vs “riposarsi” (= to take a break)

Is there any difference between "riposare" and "riposarsi" when they mean "to take a break" ? Example: We work during the day and we rest/take a break at night. Lavoriamo di giorno e (ci) riposiamo ...
3
votes
1answer
233 views

“Sentire” vs “provare” (to feel a feeling)

I have recently heard: Cosa prova per lei? Could I say instead "Cosa sente per lei?" ? Is there any difference of meaning between the two verbs in this context? Word Reference dictionary (https://...
0
votes
0answers
54 views

Why is the the final “e” missing in “esser”? [duplicate]

Example from today in La Stampa: [...] ma più in generale può esser considerato [...] I get the meaning and obviously it is form of essere but I don't know why the e is gone.
3
votes
2answers
151 views

Differenza tra “lavorare in” e “lavorare su”?

Qual è la differenza nel significato di una frase tra il verbo lavorare più le preposizioni "su" ed "in"?
6
votes
1answer
152 views

The use of “sia” in this sentence

I have always understood "sia" to be a subjunctive form of the verb "essere". Hence, I don't understand its usage in the following sentence: Questo modo di viaggiare non è ancora abbastanza ...
0
votes
1answer
130 views

Significato di “chiaitare”

Nel romanzo Vita di Melania G. Mazzucco ho letto: E fra un mese, fra un anno, Diamante potrà mandare un vaglia ai suoi genitori. Un vaglia vero. Angela la smetterà di lamentarsi. Di infelicitare ...
2
votes
2answers
97 views

Qual è il senso di “si vede” in questo passaggio?

Nel romanzo Vita di Melania G. Mazzucco ho letto: Vita i medici non li può vedere. I medici del Bellevue hanno portato via Lena su una barella. Delirava. L’hanno coperta con un lenzuolo. È rimasta ...
0
votes
1answer
642 views

Cosa significa “arreganare”?

Nel romanzo Vita di Melania G. Mazzucco ho letto: Solo Moe, l’ebreo allampanato, è venuto a cercarla. Passava sempre a Prince Street, prima di correre alla scuola serale. S’inventava qualche ...
2
votes
2answers
295 views

Differenze tra “revisionare”, “rivedere” e “controllare”

Qualche giorno fa ho lasciato un messaggio nel Bar Sport in cui ho scritto "*revisare". Un giorno dopo, quando ho ricevuto una risposta da abarisone, l'ho riletto e mi sono accorta che "*revisare" non ...
2
votes
0answers
233 views

Nella grammatica italiana, in quali casi è possibile usare la preposizione “con” in presenza di un verbo riflessivo?

Ad esempio: Noi due ci siamo sposati = Noi due abbiamo sposato noi stessi. Ma si può anche dire: Mi sono sposato con lei = Ho sposato me stesso con lei. Questo tipo di costruzione mi capita di ...
4
votes
0answers
2k views

Qual è la forma corretta: “dovevo” o “avrei dovuto”?

Buongiorno, volevo chiedere quale delle due forme sia più corretta: "Forse non dovevo mangiare così tanto ieri sera" oppure "Forse non avrei dovuto mangiare così tanto ieri sera". Grazie.
3
votes
1answer
238 views

Hard to understand the meaning of “si fece”

I'm trying to understand the meaning of the clause si fece which might be an idiom. Seems like reflexive form of farsi, but hard to understand the meaning within the sentences such as : Ordinò una ...
3
votes
3answers
1k views

Why does “mi piace” mean “I like” instead of “he/she/it likes me”?

Something I've noticed whilst I'm learning Italian is that when you have a phrase such as "ti chiamo" is that the action described is being applied to the object of the sentence, and the conjugation ...
3
votes
1answer
504 views

Congiuntivo o indicativo in questa frase

Quale tra queste due scelte è la forma corretta, quella con l'indicativo oppure quella con il congiuntivo? Sì, questo l’ho capito, per questo ti ho chiesto se eri disponibile dopo. Sì, questo l’ho ...
0
votes
1answer
54 views

Qual è il significato di “spuntare” in questo contesto?

Nel romanzo Vita di Melania G. Mazzucco ho letto: «What’s your name?», le chiese un maestro biondo. Vita evitò di guardarlo. Fissò il muro, con disgusto. C’era un quadretto, al centro del quale ...
1
vote
1answer
155 views

Cosa vuol dire “connellare”?

Nel romanzo Vita di Melania G. Mazzucco ho letto: Vita non ha mai avuto una bambola, perché poteva sempre connellare il figlio di una vicina o di una parente. Anche a Prince Street cambiava i ...
4
votes
2answers
211 views

What's the difference between the “indicativo imperfetto” and the “passato remoto”?

In my native language (Dutch), there is no difference between these two forms."Parlavo" and "parlai" both mean "I spoke". I think in most languages there is only one form for expressing something that ...
4
votes
0answers
108 views

Participio passato dei verbi procomplementari in -sela, -sele, -selo

I have several questions regarding the verbs such as tirarsela, cavarsela, vignarsela; darsele, suonarsele; and scordarselo, which are the so-called verbi procomplementari: Do all of such verbs have ...
4
votes
2answers
120 views

Concordanza del discorso indiretto

La seguente frase mi è stata rivolta da una persona mentre mi descriveva un evento accadutole poche ore prima:"...allora io ho pensato che quando questi qua se ne sarebbero andati, andavo a fare gli ...
5
votes
2answers
1k views

C'è qualche differenza tra “attirare” e “attrarre”?

C'è una differenza tra i verbi attirare e attrarre? Esempi: Sembra una cosa che potrebbe attirare le persone sbagliate... Sembra una cosa che potrebbe attrarre le persone sbagliate... Tutte e due le ...
8
votes
1answer
310 views

“Mi sono fatto” - Intransitive?

Could you please help me with this one? I encountered this sentence "Io mi sono fatto una bistecca". I would like to ask why is here "fare" behaving like an intransitive verb? Thanks!
5
votes
1answer
239 views

Why are the 2nd/3rd singular forms of present of « potere » irregular?

The verb potere comes from Latin posse and the conjugation table follows regular Latin → Italian patterns except for puoi and può. Why is that? Latin Italian possum posso potes puoi potest ...
1
vote
2answers
79 views

Qual è il senso di “nicchiare” in questo brano?

Nel racconto L'isola, di Giani Stuparich, ho letto: Lo specchio pigro del mare cominciò a fremere, svelandosi della caligine; le case della cittadina aggrappolata sul porto nicchiavano ancora, ...
9
votes
2answers
297 views

Is it necessary to use pronouns with the verb “essere”?

I'm learning Italian (at the beginner level) and the teacher said that it is necessary to use pronouns with the verb "essere" in all cases. For example: Io sono, loro sono, etc. Is it normal to build ...
1
vote
1answer
47 views

Qual è il senso di “blandire” in questo passaggio?

Nel romanzo Vita di Melania G. Mazzucco ho letto: Diamante rabbrividisce. Gli sta chiedendo di rubare. A un morto. I morti ammazzati sono i piú pericolosi e vendicativi fra i morti. Le preghiere ...
0
votes
0answers
33 views

Verbi irregolari coniugati [duplicate]

Buongiorno, I francesi hanno un libro che si chiama Le Bécherelle dove sono sinterizzati tutti i verbi irregolari francesi ed i suoi derivati. Quanti verbi irregolari esistono in italiano e dove ...
2
votes
1answer
71 views

Qual è il significato di “impennarsi” in questo contesto?

Nel romanzo Vita di Melania G. Mazzucco ho letto:       I guardiani devono aver sganciato i guinzagli, perché il ringhio dei cani è vicinissimo. Coca-cola soffia sulla torcia. ...
5
votes
3answers
344 views

What is the meaning of “sappiatemi” in the sentence “Ora leggete e sappiatemi poi dire se la cosa vi sembri possibile”?

The author Piero Bargellini wrote in 1943 the article: "Chi è Pinocchio?" In the last line he wrote: Ora leggete e sappiatemi poi dire se la cosa vi sembri possibile. I know that "sappiatemi" is a ...
3
votes
2answers
51 views

Significato di “pigliare” in questo brano

Nel romanzo Vita di Melania G. Mazzucco ho letto:       Geremia mette via il coltello, gira daccapo la manovella e Enrico Caruso ricomincia a soffrire. Chissà se quando troverà la ...
4
votes
1answer
375 views

When can we use “sparare” as transitive verb?

Some phrases that I saw in the book “Il continente selvaggio” (original title “Savage continent", Keith Lowe) pushed me to some reflections, not historical, but related to the Italian language. This ...
1
vote
1answer
147 views

Cosa significa “azzinnare”?

Nel romanzo Vita di Melania G. Mazzucco ho letto:       Era un ambulante. Si avvicinava trascinandosi dietro un organetto, che sulle irregolarità del terreno esalava, di tanto in ...
3
votes
1answer
80 views

Accordo del verbo nelle frasi passive

Quale delle due seguenti frasi è corretta? "Ad ogni prodotto viene assegnato un codice e un'etichetta" oppure "Ad ogni prodotto vengono assegnate un codice e un'etichetta"?
5
votes
2answers
275 views

Come si può dire “mettere sotto la pressione” con una parola sola in italiano?

Ciao a tutti. In italiano esiste una parola unica che abbia lo stesso significato dell'espressione "mettere sotto la pressione" (nel senso metaforico, ad esempio caricandolo di lavoro)? Se c'è più di ...
2
votes
1answer
232 views

Significato di “scrafacciare”

Nel romanzo Vita di Melania G. Mazzucco ho letto: Di tutti i ragazzini del paese, Diamante era l’unico che non rideva mai. Era un sognatore. Agile come un gatto, si isolava sul ramo di un carrubo e ...
3
votes
2answers
2k views

Cosa vuol dire “scramazzare”?

Nel romanzo Vita di Melania G. Mazzucco ho letto: Siccome non porterebbe mai Lena a farsi una visita al Bellevue Hospital, l’ospedale gratuito della città, né farebbe mai entrare in casa sua le ...
0
votes
0answers
70 views

“Li ha mandati in un parco” - analisi grammaticale [duplicate]

Non capisco perché si usi la forma "mandati" invece di "mandato". Non è semplicemente un passato prossimo?
2
votes
1answer
336 views

Cosa significa “ciancicare” in questo brano?

Nel romanzo Vita di Melania G. Mazzucco ho letto: Diamante tiene il passaporto fra i denti – col consenso di suo padre all’espatrio stampigliato accanto ai suoi connotati. È talmente indaffarato a ...
3
votes
2answers
156 views

How to say “-ing” form of verbs?

If I wanted to say "We found ourselves in traffic while driving to the airport," I would say Ci siamo trovati nel traffico mentre guidando all'aeroporto. Google Translate seems to understand ...
3
votes
0answers
80 views

Che cosa vuol dire “ammazzucculire”?

Nel romanzo Vita di Melania G. Mazzucco ho letto: Le voci incattiviscono, parlano della pupàtella di Agnello, cioè di Vita – che tiene solo nove anni ma quanto si farà bella quann’ammazzucculisce ...

1 2
3
4 5
10