Questions tagged [word-usage]

Questions about correctly using a word within a particular phrase or context

Filter by
Sorted by
Tagged with
6 votes
1 answer
432 views

Why 'dimenticata' is used instead of 'dimenticato'

Recently, I´ve been listening to Laura Pausini´s song Scatola and there is a sentence in the lyrics that I don´t really understand from a gramatical point of view. In the very middle of the song she ...
-1 votes
0 answers
57 views

Translating music clefs, signature keys, and voice types [closed]

I was wondering what the Italian words are for "treble clef", "bass clef", "alto clef", and "tenor clef", and how would you translate the expression "...
0 votes
1 answer
79 views

Condizionale o congiuntivo presente dopo il condizionale?

So che il titolo potrebbe risultare fuorviante, ma cercherò di fare degli esempi: 1.Potrebbe essere possibile che sia cosi. 2.Potrebbe essere possibile che sarebbe così. 3.Potrebbe darsi che sia così. ...
  • 148
2 votes
1 answer
78 views

Can you use "disgraziato" in this dialogue?

I have an Italian scene in my film and in this scene owner of the house asks his maid to answer the phone but maid doesn't reply. So can owner of the house say "disgraziata!" ? He is not ...
1 vote
1 answer
41 views

Funivia and gondola

I am trying to find the most appropriate ways to translate the Italian word "funivia", which is nothing but a metal bars chair suspended together with others on a cable used to go uphill or ...
3 votes
1 answer
56 views

'sol chi vuole si serbe fidele'

I am trying to understand this line, which is from Questa o Quella, an aria from Verdi's Rigoletto. If you are unaware, this is quite an old text. sol chi vuole si serbe fidele I am struggling ...
0 votes
1 answer
115 views

Lei è or lei sei when talking to someone in formal way

It may seem a stupid question, but I was surprised that we use lei as "you" formally. I don't understand why using same pronoun for she and you, and do we use lei è like she is or lei sei? ...
  • 11
1 vote
1 answer
57 views

Punti cardinali relativi

Vi trovate davanti un tavolo con un piatto e un pezzo di pane. Io vi dico: "Il pezzo di pane si trova a nord del piatto". Come interpretate questa affermazione? Il pezzo di pane si trova ...
  • 113
2 votes
1 answer
100 views

"Tagliare il traguardo" for positions after the first one

I have read the following sentence on https://www.wordreference.com/iten/traguardo: Lucia ha tagliato il traguardo per seconda ed è potuta salire sul podio. If I understood correctly, "tagliare ...
1 vote
1 answer
117 views

"ti mancherai" vs. "mancherò"

I know that saying "ti mancherai" means "I'm going to [gonna] miss you", but what is the difference betwen saying "ti mancherai" with "mancherò" to a collocutor?...
0 votes
1 answer
112 views

Come tradurre threatening meglio che nel dizionario

Buongiorno, Sto cercando di tradurre la parola threatening accuratamente. Le traduzioni che ho trovato sono minaccioso e intimidante. Tuttavia non sono soddisfatto di queste due traduzioni, perché ...
1 vote
1 answer
34 views

metterci impegno

I understand this sentence Vi chiedo di metterci impegno. as I ask you to dedicate some efforts here. (for instance a task has been given, I ask you to dedicate some effort to this particular task.)...
  • 379
0 votes
1 answer
94 views

"Fregarsene": is it slang or "linguaggio informale" or "linguaggio quotidiano"?

I think "fregarsene" could be translated by not to give a damn and Se ne frega di qualcosa by "he doesn't give a damn about something". Would you say that this expression is ...
  • 379
3 votes
2 answers
228 views

"Tutto quello che" o "tutto ciò che"

Why tutto quello che and not tutto ciò che in this example? Questo è tutto quello che ho di più caro. Can we say Questo è tutto ciò che ho di più caro. Why tutto ciò che and not quello che in this ...
  • 379
2 votes
1 answer
37 views

Use of "ci" in this sentence

Could you explain the use of ci in the following sentence? La più famosa è quella del 3 maggio 1915 dove dice di voler interrompere la terapia psicanalitica perché non ci crede e secondo lui ormai ...
  • 379
0 votes
1 answer
17 views

Use of pronouns - coppie di pronomi atoni - with negation

Non hanno dato a voi il libro. Are the following transformations correct? -> Non ci hanno dato il libro. Or should we say Ci non hanno dato il libro. Then -> Non ce l'hanno dato. Is this ...
  • 379
1 vote
1 answer
103 views

Differenze di uso tra "cambiamento" e "cambio" nel senso di "mutamento" o "trasformazione"

Ho letto il contenuto delle voci cambio e cambiamento, ma non mi è per niente chiaro se ci siano differenze di uso tra questi termini quando sono utilizzati con il significato di "mutamento" ...
  • 38.2k
2 votes
2 answers
258 views

Are there multiple ways to count age in Italian?

In reading about the Italian singer Francesco Di Giacomo, I found that the English Wikipedia lists his life as "(22 August 1947 – 21 February 2014)" and claims, logically enough, that he ...
0 votes
0 answers
57 views

Sull'uso figurato di "scavalcare"

Sul vocabolario Treccani ho visto che "scavalcare" può avere questo senso figurato: s. un superiore, un collega, prendere arbitrariamente un’iniziativa, una decisione che spetterebbe ...
  • 38.2k
1 vote
1 answer
92 views

Si può dire "avere vinta" invece di "averla vinta"?

Alla voce "averla vinta" del dizionario De Mauro ho trovato questo esempio: è sempre difficile avere vinta con te. Si tratta di un refuso e dovrebbe essere invece "è sempre difficile ...
  • 38.2k
1 vote
0 answers
75 views

Uso dell'espressione "spuntarla"

Sul dizionario De Mauro ho trovato il verbo procomplementare "spuntarla", che non conoscevo. Secondo questo vocabolario, si tratta di un'espressione di uso comune con il significato seguente:...
  • 38.2k
4 votes
0 answers
224 views

Dove si usa "barba" con il significato di "zio"?

Da quando ho letto il Canto XIX del Paradiso per la prima volta sono rimasta stupita dal fatto Dante usi il termine "barba" con il significato di zio (versi dal 136 al 138, grassetto mio):  ...
  • 38.2k
1 vote
0 answers
71 views

Abiti da mettere di sopra: giubbino giubbotto e altri

Buongiorno, Vorrei sapere che differenza c'è tra un cappotto, una giacca, una giacchetta, un giubbino, un giubbotto, e una giubba, e un maglione e un golf. Perché in inglese che io sappia esiste solo ...
2 votes
1 answer
87 views

Significato e uso del verbo "sbalzare" in senso figurato

Sul sito web della Rai si trovano i podcast del programma di radio "Ad alta voce. Leggere il Decamerone" di Alberto Asor Rosa e Adolfo Moriconi. All'inizio della seconda parte della puntata ...
  • 38.2k
4 votes
0 answers
115 views

Utilizzo del verbo fare col significato di scegliere/preferire

Mi chiedevo se l'utilizzo del verbo fare col significato di scegliere/preferire sia o meno corretto? Es. 'Quanti ne vuoi?' 'Farei cinque' Anche con accezione di svogliatezza nello scegliere una cosa ...
  • 141
1 vote
1 answer
104 views

L’uso del Lei in italiano

Quando è stato usato per la prima volta il lei invece del voi nella lingua italiana? È stato importato da un’altra lingua, oppure ha avuto origine in Italia?
2 votes
2 answers
154 views

Does the term "Liberale" have a religious meaning?

In Pirandello's novel "Il fu Mattia Pascal" a fictional church is featured, named Santa Maria Liberale. That must mean that Mr. Pirandello took "Liberale" as a title of either ...
  • 501
1 vote
1 answer
266 views

Significato dell'espressione "a testo"

Riassunto: Siccome questo post con tutti gli aggiornamenti che ho fatto è diventato molto lungo, ne faccio qui un riassunto. Ho visto che in molti libri, articoli e altri documenti appare l'...
  • 38.2k
1 vote
1 answer
91 views

Accordo di "per primo/a" con il soggetto o con l'oggetto diretto

Si tratta di una domanda correlata a questa, che è ancora senza una risposta completa. In quella domanda ho citato questa terzina di Dante, di suprema bellezza e intensità:             Tu lascerai ...
  • 38.2k
2 votes
1 answer
112 views

Decina sta a dozzina come dieci sta a?

Stamattina, leggendo un libro in inglese ho incontrato la parola dozen e l'ho ripetuta più volte in italiano, a voce, e mi è sorta la domanda in oggetto. Qual è l'etimologia delle tre parole dozzina, ...
  • 325
2 votes
1 answer
154 views

Equivalente italiano di "it makes sense"

Benché sia nato e cresciuto in Italia fino all'età universitaria, abito all'estero da molti anni, e l'inglese è (da più di un quarto di secolo) di gran lunga la mia lingua di uso più frequente. In ...
2 votes
1 answer
77 views

Shock anziché scioccante

Pensavo fosse un vezzo dei giornalisti del gossip l’uso del sostantivo “shock” come aggettivo. Ad esempio: Barbara d’Urso annuncia una notizia shock . Scandalo da Maria De Filippi, la confessione ...
  • 1,033
4 votes
2 answers
135 views

Il verbo metterci può essere utilizzato di forma "impersonale"?

Ho un dubbio sull'uso del verbo pronominale metterci. Può essere utilizzato di forma "impersonale", o dobbiamo sempre coniugare metterci per un soggetto preciso? Gli esempi che seguono sono ...
3 votes
4 answers
128 views

Come si dice in italiano "hottest single"?

In inglese per parlare dei brani/album più popolari si dice hottest single/ hottest album. In italiano invece come si dice? Top hit? Top brani? Esiste un modo di dire che somigli di più a hottest ...
1 vote
0 answers
141 views

Sull'uso di "evidenza" in espressioni come "(non) ci sono evidenze", "(non) c'è un'evidenza" o "evidenze scientifiche"

In una recente discussione nei commenti a questa domanda, si è menzionato che il termine "evidenza" usato in espressioni come "ci sono evidenze", "non ci sono evidenze", ...
  • 38.2k
0 votes
1 answer
245 views

Le espressioni "È un'evidenza che" e "È di tutta evidenza che" richiedono il congiuntivo?

Devo usare il congiuntivo con le espressioni «È un'evidenza che […]» e «È di tutta evidenza che […]»?
  • 187
5 votes
1 answer
75 views

Le tecnologie si "applicano" o si "usano"?

Una tecnologia "si applica" o "si usa"? Usare ha un significato più materiale (si "usa" un martello) a) "La tecnologia X si usa nel contesto Y" b) "La ...
  • 153
1 vote
1 answer
136 views

"Vi" in lieu of "ci" and "ovunque"

I just read the following short Sputnik article and I am left wondering: Why does it say rinunciarvi instead of rinunciarci as far as il gelato is concerned? Is it normal to have a phrase like gli ...
  • 141
0 votes
0 answers
63 views

"Questo" preceduto dai due punti deve riferirsi al concetto espresso da tutto ciò che lo precede e non solo all'ultimo sintagma?

Salve, ho avuto una discussione sulla correttezza dell'utilizzo dei due punti nel seguente periodo. In grassetto ho inteso evidenziare le parti che esprimono la logica dell'enunciato. [in riferimento ...
  • 325
6 votes
1 answer
93 views

Qual è il singolare di "rotini"? Anche, "tortiglioni"?

Qual è il singolare di "rotini"? Ho trovato "spaghetto" vs "spaghetti" ma niente sui "rotini". Grazie! Per esempio, ecco un "rotini" in un sacchetto ...
  • 161
0 votes
1 answer
292 views

Common Italian phrases to honour the dead?

What are common phrases to use in Italian to honour or pay respect to someone who has passed? Is "Riposa in pace" used (literally Rest in peace)?
1 vote
1 answer
170 views

Si usa dire "una cosa un po' svampita"?

Ho sentito a un'italiana dire "è una cosa un po' svampita" a proposito di questo brano del Lessico famigliare di Natalia Ginzburg, in cui la madre dell'autrice parla di una sua amica di ...
  • 38.2k
1 vote
1 answer
135 views

Uso e significato di "appeso" / "appendere" in questo contesto

Nel libro Ferito a morte, di Raffaele La Capria, ho letto (grassetto mio):       E ricominciò, già rinfrancato, col tono di prima: Debiti mai appesi in vita sua, al massimo qualche conticino d’...
  • 38.2k
5 votes
1 answer
97 views

Significato di “tranne poi”

Potreste spiegarmi il significato di «tranne poi» nella seguente frase? Basta a questi euroburocrati sempre pronti a cedere alle richieste americane, tranne poi ricevere lo stipendio dalle tasche del ...
4 votes
1 answer
172 views

"Per che", "per cosa", "per che cosa" - can I use all the three alternatives in the meaning of "what for"?

I am aware of the question Are "che", "che cosa" and "cosa" interchangeable in simple "what questions"?, however it does not answer directly this special use ...
3 votes
1 answer
169 views

Significato di "buttarla sul fisico" e altre espressioni con "buttarla"

Nel romanzo Ferito a morte, di Raffaele La Capria, ho letto (grassetto mio):       Pettinandosi davanti allo specchio Ninì gonfia il torace, fa un inchino alla ragazza che sta arrivando con Cocò – ...
  • 38.2k
4 votes
1 answer
132 views

Che senso ha il verbo "incassare" in questo contesto?

Ecco il titolo di una recente notizia apparsa su Euronews (grassetto mio): Trump incassa la nomination presidenziale repubblicana Ho letto tutte le accezioni del verbo "incassare" sul ...
  • 38.2k
1 vote
0 answers
731 views

Come si usa l'espressione "con buona pace di"?

Si tratta di una domanda correlata a questa altra. Nel post che ho appena citato, ho riportato le definizioni dell'espressione "con buona pace di" che si trovano su parecchi dizionari. ...
  • 38.2k
1 vote
1 answer
1k views

Sull'uso e senso di "con buona pace che"

Riassunto: In questa domanda chiedo: L'espressione "con buona pace che" si usa? Se la risposta alla domanda precedente è affermativa, che senso ha e come si usa questa espressione? Un po' ...
  • 38.2k
4 votes
1 answer
241 views

Se usato come insulto, "merda" può essere maschile (cioè, "un merda")?

Si può dire, ad esempio, Tuo cugino è un merda, con l'articolo maschile "un", nello stesso modo che si direbbe "Tuo cugino è uno stronzo"?

1
2 3 4 5
15