Questions tagged [word-usage]

Questions about correctly using a word within a particular phrase or context

Filter by
Sorted by
Tagged with
5
votes
3answers
152 views

Il non detto, i…?

What is the plural of "non detto"? I non detto? I non detti? The first sounds more correct to me. Does anyone know any source on this?
7
votes
1answer
3k views

Perché non si dice 'in Lazio' ma 'nel Lazio'?

Perché si dice 'Latina è nel Lazio', ma, p.e., 'Genova è in Liguria', 'Palermo è in Sicilia' e così via?
5
votes
5answers
750 views

Is “almost” the equivalent word for “quasi”?

I almost quit my job (It implies that I didn't). Ho quasi lasciato il mio lavoro. Does it mean exactly the same thing, implying that I still have my job?
9
votes
1answer
321 views

Is there a connection between Marco Polo and Emilione?

I have a question on History Stack Exchange which noone has been able to answer yet. Someone has suggested I try this SE site, so here goes. There is a theory put forward by Benedetto, in his 1928 ...
5
votes
1answer
209 views

Is there a tense for future perfect?

Is there anything wrong with these sentences? Vorrò essere andato a scuola. Vorrò andare a scuola. How do you render the future perfect tense in Italian?
7
votes
3answers
250 views

Is “scancellare” really not correct?

When I was at the elementary schools, I was taught that scancellare is not correct, and that I should always say cancellare. When I grew up, I have heard that scancellare is correct, and that the ...
3
votes
2answers
5k views

'nulla' vs. 'niente'

Non so se si possa generalizzare, e forse ci sono differenze regionali d'uso, ma ho l'impressione che 'nulla' sia più determinativo di 'niente'. Per esempio, ritenete che la frase 'non ho nulla da ...
5
votes
1answer
735 views

How was the double meaning/use of “prego” in the sequence “prego-grazie-prego” born?

How come in Italian the same word is used to express the action of offering/inviting and afterwards to respond to the person who thanked you. What's the origin of it and how come the verb "to pray" is ...
7
votes
3answers
9k views

“tegoline” vs “fagiolini”

Vorrei sapere qual è la reale diffusione della parola "tegoline", l'equivalente veneto di "fagiolini", e se nel resto d'Italia si dica realmente "fagiolini" o si usino altri sinonimi. Vivendo nel ...
7
votes
1answer
113 views

Uso e rapporto con l'originale della parola “gravido (a)”

Consultando un qualsiasi dizionario (come qui) vediamo che l'aggettivo gravido (per ovvi motivi usato al femminile) viene dal latino e identifica una donna o femmina di mammifero incinta. Mi risulta ...
7
votes
1answer
5k views

Formazione di sostantivi derivati da verbi: uso dei suffissi

Sostantivi che rappresentano la messa in atto di un'azione, e quindi di un verbo, sono ottenuti mediante l'aggiunta di un suffisso alla radice del verbo. I suffissi sono vari e abbiamo quindi, volendo ...
1
vote
1answer
94 views

Scrittura di alcune voci onomatopeiche con ripetizione

C'è una ragione per cui 'tin tin' si scrive cosí piuttosto che 'tintin', mentre 'cricchi' si scrive così piuttosto che 'cri chi'?
3
votes
2answers
212 views

Locuzioni per un rimando ad un'immagine all'interno dell'opera?

Quali sono le locuzioni che posso utilizzare per fare un rimando ad un'immagine presente nel testo che sto scrivendo? In particolare mi chiedevo se fosse accettata la locuzione cfr. per un rimando ...
11
votes
2answers
754 views

Qual è la regola grammaticale nell'uso di “stampa” nella espressione “le conferenze stampa”?

Perché non si dice "Le conferenze stampa" e non si dice "Le conferenze di/da/della/delle stampa/e" o non si dice "Le conferenze stampe". Qual'è il ruolo grammatico di "stampa" in questa espressione. ...
-2
votes
2answers
126 views

È “memorioso” una parola ormai comunemente accettata? [closed]

Sento che alcune persone, che hanno ottime capacità di memorizzazione, dicono 'ho un cervello memorioso'. "Memorioso" sembra avere una sonorità interessante, tanto che forse può essere considerata ...
1
vote
1answer
92 views

Uso e comprensione dell'espressione “essere difettosi”

Credo che pressoché ovunque le persone parlino di "carattere difettoso" per riferirsi ai comportamenti altrui quando questi appaiano sgradevoli per qualche ragione. Sarei interessato a sapere se l'...
0
votes
2answers
661 views

When can “che” replace “perché” in a sentence?

Consider muoviti, che è tardi and muoviti, perché è tardi. Which one is preferred? Why?
7
votes
1answer
114 views

Motivo dell'antonomasia “testone” nella sua derivazione da “testa” e diffusione della parola

La parola testone sta ad indicare, secondo i vocabolari (tra le varie cose) una persona testarda e ostinata, e in traslazione anche una persona di scarsa intelligenza. Credo che abbia un senso di ...
2
votes
1answer
66 views

Sapreste dirmi qual è la distribuzione geografica dei termini 'fioraio', 'fiorista' e 'fioreria'?

Sapreste dirmi qual è la distribuzione geografica dei termini "fioraio", "fiorista" e "fioreria"? Come noto, i termini si riferiscono alle attività di vendita dei fiori. Sapreste dirmi, al di là ...
11
votes
1answer
628 views

If the subject of a sentence is normally left implicit, what does adding it to a sentence mean?

In Italian, the subject of a sentence is normally implicit. Ho incontrato Luigi e mi ha detto di salutarti. Siamo andati a Roma per il weekend. Sono andate via senza dire niente; non so a che ...
4
votes
2answers
163 views

Using the conditional in a question

Comparing the following sentences, what are the differences between them? Cosa sapresti dirmi su Luigi Rossi? Cosa sai dirmi su Luigi Rossi? Since it is a question, I don't see any difference ...
2
votes
1answer
57 views

Period after abbreviation

When writing a sentence that ends with an abbreviation, should I add the period, or should it be omitted? Ho fatto le solite cose: alzarmi, vestirmi, rifare il letto, fare colazione, controllare ...
5
votes
2answers
178 views

Using a comma between the subject and the verb

Except when used with parentheticals, I was taught that I should not put a comma between the subject and the main verb used in a sentence. Io, ho fatto in modo che tu fossi assunto. Is that always ...
4
votes
2answers
176 views

Subjective case or objective case?

When translating a sentence like "It has been you." in Italian, should I use the subjective case for you, or the objective case? In other words, should I say sei stato tu or sei stato te? I would ...
7
votes
2answers
1k views

Using the Simple Future to express a possibility

Can I use the future tense to express a possibility, or predict the future, rather than saying something I will surely do? For example, if I say andrò a casa di mio cugino (literally, "I will go to ...

1
11 12 13 14
15