Hot answers tagged

11 votes

What grammatical gender to use for people who do not identify as a specific gender?

Italian has just two grammatical genders, masculine and feminine (no “it” or the like). Every noun (including objects and abstract notions) has one of these two grammatical genders, which, even in the ...
DaG's user avatar
  • 36.5k
10 votes

Gender of foreign words

There isn't a general rule. Most of the foreign words have a defined grammatical gender in Italian – although for some of them both are acceptable or their gender is still debated: e.g. font, emoji – ...
Nicola Sap's user avatar
8 votes
Accepted

How can a beginner assign masculine and feminine gender to nouns in the Italian language?

Unfortunately there is no hard and fast rule for determining whether a noun is masculine or feminine. Nouns ending in o are most frequently masculine and nouns ending in a are most frequently ...
egreg's user avatar
  • 18k
7 votes
Accepted

Why is Acqui Terme not called Acque Terme?

According to the website of the town http://comune.acquiterme.al.it/la-citta/noticia/la-storia-del-comune-di-acqui-terme, it was founded by Romans on the II century B.C. and the latin name was Aquae ...
Riccardo De Contardi's user avatar
7 votes

Dubbio sul genere del sostantivo "esponenziale"

È solo un'indicazione aneddotica, ma nella mia pur limitata esperienza di matematico ho visto il termine esponenziale per indicare la funzione usato unicamente al maschile, come hanno indicato anche @...
Denis Nardin's user avatar
  • 12.1k
7 votes

Feminine form for "in the style of"

We use the feminine form of adjectives in such expressions because they stand for "alla maniera". In your examples, "alla parmigiana" = "alla maniera parmigiana", "all'italiana" = "alla ...
Charo's user avatar
  • 38.8k
7 votes
Accepted

Why is it said "la pensi così" and not "lo pensi così"?

The simple answer is that this is an idiomatic form, and that la penso/i/... così is a standard way to say, more or less, “this is my opinion”. To go deeper, in situation like this, la can be ...
DaG's user avatar
  • 36.5k
7 votes
Accepted

Why always "Lei" instead of "lui" in formal speech, irrespective of addressee's sex?

According to La Grammatica Italiana, by the Istituto Treccani Until the fourteenth century the system of allocutive pronouns was composed only by tu and voi as a form of respect. The first ...
Denis Nardin's user avatar
  • 12.1k
7 votes
Accepted

Declension of adjectives and nouns in `Lei` form

Both are correct, but in contemporary Italian the use of the masculine gender prevails: l'uso ormai generalizzato, parlato e scritto, presenta l'accordo al maschile: «lei non è sincero» (Serianni, ...
DaG's user avatar
  • 36.5k
7 votes

Why 'dimenticata' is used instead of 'dimenticato'

I don't know about that particular song, but you are absolutely right that, talking to a man (or in general anything which is grammatically masculine), the correct form should be ti ho dimenticato (or ...
DaG's user avatar
  • 36.5k
6 votes
Accepted

Il trolley o la trolley?

Il vocabolo "trolley" si trova nel vocabolario Treccani: trolley ‹tròli› s. ingl. [prob. dal v. (to) troll «muoversi (ruotando)», accorciamento dell’originario trolley-pole (con pole «asta, antenna»...
Charo's user avatar
  • 38.8k
6 votes
Accepted

Are there rules about articles for nation names: La Francia, la Venezuela, la Cuba?

If we look at nations, states or territories in Europe, the business seems quite easy: the majority of nations are feminine, with article; those that end in -o are masculine (Portogallo, Lussemburgo, ...
egreg's user avatar
  • 18k
6 votes

Perché sono "la Moldava", "la Senna", "la Garonna"... al femminile?

Accademia della Crusca Come l’etimologia dei nomi dei fiumi, che per lo più risalgono alla notte dei tempi, non di rado è incerta, così il loro genere grammaticale, potendo dipendere da vari fattori ...
Joe at wearyourchinesename.com's user avatar
5 votes

Why is Acqui Terme not called Acque Terme?

You got an excellent answer already, but I would like to point out more explicitly that in Acqui Terme the word Terme is not something that needs to agree with the name of the town, but rather a ...
Denis Nardin's user avatar
  • 12.1k
5 votes
Accepted

Gender of words ending in -si

While I agree with egreg that one should get a sense of words' gender by using them rather than with “rules and exceptions” (as an Italian I never heard explicitly that rule), by doing an advanced ...
DaG's user avatar
  • 36.5k
5 votes

Il trolley o la trolley?

La parola trolley è entrata in italiano ben prima che inventassero le valigie con le rotelle. Indicava, come in inglese del resto, il palo con in cima una rotella che si agganciava alla linea aerea ...
egreg's user avatar
  • 18k
5 votes
Accepted

Do we have gender declension for pronoun "qualcuno"?

Neither is correct. Besides the fact that it is c'è, not c'e, did you mean “there are no stars in the sky” or “there are some stars in the sky”? In the former case, it is Non c'è nessuna stella in ...
DaG's user avatar
  • 36.5k
5 votes
Accepted

"Qualcosa che è accaduto" oppure "qualcosa che è accaduta"?

Qualcosa non è femminile (nonostante cosa lo sia), ma neutro e viene usualmente concordato al maschile. Per citare il dizionario Treccani Indica in modo indeterminato una o alcune cose e può essere ...
Denis Nardin's user avatar
  • 12.1k
5 votes

Why always "Lei" instead of "lui" in formal speech, irrespective of addressee's sex?

§9.6 of Maiden's A Linguistic History of Italian: Pronouns of address The CL second person pronouns distinguished singular (TU) and plural (UOS). This system is continued in many southern ...
Geremia's user avatar
  • 823
5 votes

Le donne rom... sono discriminati?

Simplifying the structure of your text, it could be rephrased this way: Oggi le donne rom sono doppiamente discriminate. E quelle che vivono nei campi sono discriminate il triplo. In the second ...
Charo's user avatar
  • 38.8k
4 votes
Accepted

Desinenza dell'aggettivo riferito a più parole di genere e quantità diversi

La forma corretta è quella che suona peggio: Un'auto dal look e dalle prestazioni aggressivi e la grammatica italiana Treccani ne dà conferma: Quando, in una frase, un aggettivo qualifica due o ...
Alessio Cantarella's user avatar
4 votes

How did "chiave" get a masculine ending?

-e is not a typically masculine ending at all. Just think of ape, arte, automobile, base, botte, capitale, carne, cassaforte, cenere, classe, comune, croce, estate, falce, fame, fede, filiale, fine, ...
Tom S. Fox's user avatar
4 votes
Accepted

LGBT e genere grammaticale

QueerItalia dice così: [...] tramite l’uso diffuso dell’asterisco e della chiocciola in finale di parola (in tutte le pagine menzionate sopra) vediamo anche il tentativo di includere tutte quelle ...
LinuxBlanket's user avatar
4 votes
Accepted

Articoli indeterminativi per termini epicèni

A parte che, come detto nella domanda, l'esempio è un po' infelice perché esistono sia “avvocata” che il deprecato “avvocatessa”, la questione non coinvolge problemi di cacofonia né il sesso della ...
DaG's user avatar
  • 36.5k
4 votes

Why 'dimenticata' is used instead of 'dimenticato'

Io ho un'altra spiegazione, perché ho letto il testo della canzone di Laura Pausini. Non ti ho dimenticata non si riferisce a un boyfriend, ma la canzone è un duetto tra due donne, due amiche di ...
BakerStreet's user avatar
  • 1,759

Only top scored, non community-wiki answers of a minimum length are eligible