8

Yes, you need to put the preposition, e.g. Treccani: [per indicare in modo indeterminato una o alcune cose, anche con la prep. di seguita da un agg.: gli manca qualcosa per riuscire; qualcosa di bello] ≈ qualche (o taluna) cosa.... You may indeed say "qualche cosa nuova", but in this case "cosa" is a name.


5

Credo che ci sia un fraintendimento qui. In entrambi i casi qualcuno è usato come pronome. Infatti qualcuno, come dicono correttamente i dizionari, non può essere usato come aggettivo. Con un'importante eccezione (il cosiddetto uso predicativo degli aggettivi qualificativi), che però non si applica mai agli aggettivi indefiniti, l'aggettivo in italiano ...


5

I am going to refer to the "Cambridge Dictionary - Grammar Today" section about "any" and provide you a translation of the examples: Examples of language in use Any as a determiner Did you bring any bread? -> Hai portato del/il pane? Mr Jacobson refused to answer any questions. -> Mr Jacobson ha rifiutato di rispondere a qualsiasi/...


1

It depends on the context of the sentence: in negative sentences the meaning is that of "nessuno, alcuno" es.: There aren't any jewels in the treasure chest (Non c'è nessun gioiello nel forziere) in interrogative and affirmative sentences the meaning is that of “qualche, alcuni, un po’” es.: Do you have any coins? (Hai qualche moneta?) Do ...


Only top voted, non community-wiki answers of a minimum length are eligible