Skip to main content
14 votes
Accepted

"Tenersi pronto" = to get ready or to be ready

The meaning of the locution tenersi pronto is slightly different from both "to be ready" and "to get ready". It is however closer to the first. Tenersi pronto means something like "to stand in ...
Denis Nardin's user avatar
  • 12.1k
12 votes
Accepted

Ma che sei grullo?

From the Treccani vocabulary: grullo agg. [etimo incerto], tosc. – 1. Sciocco, semplicione; si dice soprattutto di persona che ha scarsa vivacità d’intelletto e di chi per eccessiva ingenuità si ...
Denis Nardin's user avatar
  • 12.1k
12 votes
Accepted

Dava da mangiare: Imperfect past tense of "feed"?

No, the correct translation is: The farmer fed his horse every day. or The farmer gave something to eat to his horse every day In Italian "dare da mangiare" (lit. "to give [something] to eat") ...
Denis Nardin's user avatar
  • 12.1k
11 votes
Accepted

Cos'è la "teoria del biscotto"?

Biscotto è un vero o presunto accordo nel campo sportivo per ottenere vantaggi, anche a discapito di qualche altro concorrente. Trovi qui una possibile spiegazione. Un famoso biscotto fu preparato ...
egreg's user avatar
  • 18k
11 votes
Accepted

Is "fuffa" the correct translation for "fluff"?

The translation of fuffa as fluff is correct, it is the typical unaesthetic fluff (or lanugine in Italian) that forms on cloth and that is generally removed. Moreover it is not considered a bad ...
abarisone's user avatar
  • 20.3k
10 votes

What is the meaning of "mangia tu che mangio io"?

"action tu che action io" is a colloquial form to indicate that we both are doing or should do something with a will and at the same time, possibly in (usually friendly) competition: corri tu che ...
LSerni's user avatar
  • 2,238
10 votes
Accepted

Is "Hai fatto cosa?" understood as a request to repeat what done?

Normally, you say Cosa hai fatto? to ask other people what they did, also with an interrogative tone of voice. Hai fatto cosa? is not used this way, but usually when the other person didn't correctly ...
abarisone's user avatar
  • 20.3k
9 votes
Accepted

Could you explain the expression "quanti ne abbiamo oggi"?

It's an idiom, a standard phrasing Italian speakers don't even think about when using it, just like when asking in English for someone's age you apparently ask about them being more or less old, or ...
DaG's user avatar
  • 36.7k
9 votes

What's the meaning of "talpa" when used to describe a person?

The word talpa may refer to an informer or spy; somebody who passes information profiting from their workplace. The word mole is used with the same meaning in English. From the Treccani dictionary ...
egreg's user avatar
  • 18k
9 votes

Is "fuffa" the correct translation for "fluff"?

@abarisone gave you a good answer (though I never heard the word fuffarolo, maybe it’s regional). I want to add that fuffa is not a bad word and you can use it in any context (of course if you told ...
user's user avatar
  • 313
8 votes
Accepted

Qual è il significato dell'espressione "a scapito di" in questo brano?

No, qui “signore” è femminile plurale. Il tale di cui si parla, evidentemente, è un truffatore ed è solito prendere in giro le donne a fini di lucro.
DaG's user avatar
  • 36.7k
8 votes
Accepted

What is the meaning of "Bella lì"?

"Bella", "Bella lì" and "Bella zio" express approval and appreciation for a person, a situation, an idea or a plan. They are diffused, with some variations, in different regions (e.g., "Bella zi"/"...
JacopoCrickets's user avatar
8 votes

Che differenza tra "Di dove sei" e "Da dove vieni"?

As others mentioned, the two expressions you posted don't mean "What's your name", but rather "Where are you from?". If you wanted to be literal in the translation, you would translate "Da dove vieni?"...
morganbaz's user avatar
  • 181
8 votes

What's the meaning of "talpa" when used to describe a person?

In colloquial language it also means you're almost blind, like the animal "talpa" (mole). But in this case it's usually used in a comparison: you're as blind as/like a mole (sei (cieco) come una talpa)...
Liuka's user avatar
  • 181
8 votes
Accepted

How to use "rendere" in a sentence?

As an Italian, I wouldn't understand what Io ho reso una pittura means. If you mean “I made a painting” or something like this, it's Ho dipinto un quadro (or, colloquially, Ho fatto un quadro). The ...
DaG's user avatar
  • 36.7k
8 votes
Accepted

Does "nessuno" translate to "no one" or "anyone"?

Yes, double negatives are grammatical, and common, in Italian. See on this monolingual dictionary, for instance: Se posposto al verbo, è di solito rafforzato da altra negazione (non, né, senza, ecc.)....
Federico Poloni's user avatar
8 votes
Accepted

What does “ventordici” mean?

As you can read in this semi-serious blog article ventordici is an imaginary number with some strange properties. Ventordici: numero immaginifico fondamentale del campo complessato. It is an ...
abarisone's user avatar
  • 20.3k
8 votes

Meaning of the (idiomatic?) expression "seghe mentali"

La sega mentale o pippa mentale significa portare avanti un ragionamento contorto, farraginoso e oltremodo inutile che complica una situazione che sarebbe molto più semplice; una sorta di “...
abarisone's user avatar
  • 20.3k
8 votes

Chiddu ca fù fu

I am going to answer the part of the question that is on topic: would an educated Italian (not from Sicily) understand these quotes? In this case the answer is an unambiguous no. I dare to consider ...
Denis Nardin's user avatar
  • 12.1k
8 votes
Accepted

What does "Non nasconderti lasciati conquistare" mean?

These are two phrases: Non nasconderti, lasciati conquistare. Don't hide, let yourself be (allow yourself to be) conquered.
DonHolgo's user avatar
  • 546
8 votes
Accepted

What does ripiamo mean?

Ripiamo (or ripijamo) is a way to write the Roman form for what in Standard Italian is ripigliamo, the first person plurale of the verb ripigliare, that is, “to take again” or, as in this case, “to ...
DaG's user avatar
  • 36.7k
7 votes
Accepted

Cosa significa il detto popolare 'Il mattino ha l’oro in bocca'?

Il significato del proverbio "Il mattino ha l'oro in bocca", come riportato dal vocabolario Treccani, è il seguente: il m. ha l’oro in bocca, o le ore del m. hanno l’oro in bocca, sono quelle in ...
abarisone's user avatar
  • 20.3k
7 votes
Accepted

Qual è il significato di "se tiene" in questo passaggio?

Il soggetto di "tiene" è l'anello di Pizzucco saldato a quello di Mariano. Il verbo "tenere", in questo caso, significa che la saldatura rimane, non si rompe. In senso figurato, significa che il ...
Benedetta's user avatar
  • 3,866
7 votes
Accepted

Cosa significa "prendeva il filo e faceva le parti" in questo brano?

La scena descrive l'ora di cena nelle case contadine dell'Italia settentrionale dove il cibo più comune, all'inizio del secolo scorso, era la polenta, che veniva tagliata a fette con un filo di cotone,...
CasaMich's user avatar
  • 2,293
7 votes

Origine e significato dell'espressione “Pieno di super”

In Italia Super è (tra le altre cose) il nome di un tipo di benzina. In questo caso la frase significa inequivocabilmente Il pieno di [benzina] Super (qui pieno è utilizzato nel significato 8.c ...
Denis Nardin's user avatar
  • 12.1k
7 votes
Accepted

Cosa significa "il più vago smalto" in questa frase?

A volte, in senso figurato, "smalto" significa "vivacità". "Vago", oltre al significato di "indefinito, impreciso", ha quello (letterario) di "bello". La frase, molto alta e letteraria, può dunque ...
Benedetta's user avatar
  • 3,866

Only top scored, non community-wiki answers of a minimum length are eligible