18

Non è un'espressione veramente moderna, diciamo che è tornata di moda. "Bella zio" esiste da un bel po'. -Origine: nasce molto probabilmente nei sobborghi milanesi almeno almeno 20 anni fa, e data l'etimologia incerta, penso che la sua nuova ridiffusione attuale sia dovuta ai testi rap tipo J-ax, club Dogo o Fabri Fibra. -Significato: si dice quando si è ...


4

In italiano, la parola “SMS” – a prescindere dal suo scioglimento come acronimo inglese – significa a tutti gli effetti “messaggino”. Quindi non è né giusto né sbagliato: è questo il significato con cui viene usata, come registrano, per esempio, lo Zingarelli e il Devoto-Oli (che danno entrambi come definizione proprio “messaggino”), come anche il Treccani ...


4

Il riferimento proviene proviene da Il calidrino. mentuladossìa s.f.. Opinione di scarsa rilevanza derivante da un'analisi dei fatti sommaria ma condotta e strenuamente movimentata con il rigore volgarmente tipico del membro maschile. [Comp. di lat. mentula «fallo» e –dossia, dal gr. dóxa «opinione»]. Il Calidrino è un piccolo dizionario anomalo di ...


4

Ecco (questa è la voce come è data nello Zingarelli in rete, aggiornato all'edizione 2017, accessibile solo a pagamento): ṣbruffoneggiàre /zbruffonedˈdʒare/ [1992] A v. intr. (pres. io sbruffonéggio; fut. io sbruffoneggerò; aus. avere) ● fare lo sbruffone B v. tr. ● dire qlco. vantando meriti eccezionali e inverosimili


3

Come è stato ricordato, il termine inglese è piuttosto recente: risale al 1966, coniato da J.J. Gibson, e l'English Oxford Dictionary riporta quella che presumibilmente è la prima frase in cui compare (non considerando un diverso e più antico uso locale della parola): When the constant properties of constant objects are perceived (the shape, size, color..[...


3

Il termine affordance è stato introdotto dallo psicologo James Gibson e rientra nella categoria dei forestierismi di necessità, cioè quelle parole che esprimono concetti che non hanno una controparte nel lessico italiano e a mio avviso non è mai stato tradotto con un neologismo italiano. L'italiano rispetto ad altre lingue (e.g. spagnolo) è abbastanza aperto ...


3

Probabilmente il verbo deriva dall'aggettivo "sbruffone" che può essere sinonimo di "arrogante" o "presuntuoso"; o meglio, qualcuno che non da peso a ciò che dice vantandosi di cose che in realtà non ha fatto o dicendo di essere ciò che in realtà non è. In questo caso l'uomo in questione sta alludendo al fatto di non sapere quanti figli abbia come fosse ...


2

rinvigorire il viso?, farlo apparire più giovane? Assolutamente sì, in modo indiretto, limitatamente a tale contesto. In modo indiretto, dico, perchè lo scopo del cosmetico non è far ingrassare il viso (sarebbe controproducente credo), ma ridargli la consistenza polposa, cioè non flaccida, non cadente, non dura. Inoltre, si tratta di un'invenzione dell'...


2

In inglese equivale al "hey bro". Si tratta del saluto milanese in voga tra i giovani (vorrei specificare che non riguarda TUTTI i giovani italiani. Qui ci si riferisce per la maggior parte ai milanesi, anche se conosco persone in città come Roma e Bologna che lo dicono). È decisamente più informale di ciao. La si usa per suonare simpatici e diretti. A ...


2

Su questo articolo presente su Huffington Post intitolato #Riccanza: l'adorazione del lusso e la fine delle socialdemocrazie ho trovato una definizione interessante di riccanza, termine catalogato come neologismo: Tuttavia la riccanza, neologismo che mischia la ricchezza con l'abbondanza e l'arroganza, è diventata quasi un genere televisivo, esportato ...


2

In questo articolo vengono spiegate la nascita e la diffusione di bimbominchia. L'articolo spiega che il termine nacque su Manicomio, un forum creato all’interno di NGI. L'utente più famoso era Lord Phobos e sarebbe stato proprio lui a scrivere per la prima volta la parola “bimbominchia” per insultare un altro utente.


1

La scelta della k invece del ch sta a sottolineare la parodia di una delle scelte di scrittura di un "bimbominkia" fornendogli un rafforzativo che nel tempo lo ha fatto diventare la forma prevalente. L'utilizzo in internet può essere affibbiato ad una persona sia per il suo modo di scrivere tipico degli SMS, quindi tutto abbreviato: Comunque = cmq Tutto = ...


Only top voted, non community-wiki answers of a minimum length are eligible