18 votes

Shark in Italian

Italian synonyms for shark Word Usage pescecane This is the newer word, entering the lexicon around the 17th century, literally meaning "dogfish". In the past 50 years it has decreased in ...
user avatar
  • 856
15 votes

An Italian book suitable for a beginner

I suggest you to read books that you already read in your own language. This way is simpler to follow the story. I used this method to learn English and it helped me a lot. In alternative, for a easy ...
user avatar
  • 1,205
13 votes
Accepted

Can native Italian speakers read The Divine Comedy?

Yes Italian speakers can read the Comedy. It usually requires some notes here and there, both due to the archaic language and to the historical references ( many people are likely to be unfamiliar ...
user avatar
  • 11.4k
12 votes
Accepted

Acqua fredda o ...?

“A temperatura ambiente”! Credo che sia il modo più diffuso; ho anche sentito, per sottolineare la richiesta, “non di frigo”.
user avatar
  • 34.1k
12 votes
Accepted

Ma che sei grullo?

From the Treccani vocabulary: grullo agg. [etimo incerto], tosc. – 1. Sciocco, semplicione; si dice soprattutto di persona che ha scarsa vivacità d’intelletto e di chi per eccessiva ingenuità si ...
user avatar
  • 11.4k
11 votes
Accepted

Cosa significa "spicchi" in questo contesto?

In questo caso il singolare è "spicchio", tipicamente si riferisce a una delle parti in cui si può dividere un agrume, ad esempio un'arancia o un mandarino (cfr. immagine). Per estensione si può ...
user avatar
  • 4,220
11 votes

Why is the Italian term for Jews ebrei?

The term Jew has the correspondent Giudeo (from Giuda, that is, Judah). It's not used very often, nowadays. It was in the past: Giudecca was a common name of Hebrew neighborhoods in cities of Southern ...
user avatar
  • 17.3k
10 votes
Accepted

Abbreviare "circa" con "ca." è considerata una prassi scorretta?

“Ca.” è sicuramente corretta. Se può servire una pezza d'appoggio, nel Nuovo manuale di stile di Roberto Lesina (Zanichelli), a pag. 191 viene data proprio come esempio di quel tipo di abbreviazioni ...
user avatar
  • 34.1k
10 votes
Accepted

Aggettivo per esprimere il fatto che il cellulare non funziona più

Userei rotto o guasto. Scassato è informale e un po' forte se semplicemente non funziona: se dici che il cellulare è scassato me lo immagino in mille pezzi. Avariato si usa principalmente per il cibo ...
user avatar
9 votes

Wizard vs magician in Italian

You are mainly right; but in Italian "mago" is quite generic and could be applied to both cases. You could translate magician = prestigiatore, while keeping wizard = mago.
user avatar
9 votes

Why is the Italian term for Jews ebrei?

Yes, there is also giudèo, which is cognate with the English word "Jew". However, this word is less commonly used; it can indicate specifically members of the tribe of Judah, and may have anti-semitic ...
user avatar
  • 251
8 votes
Accepted

Difference between "suino", "porco" and "maiale"

Suino is the most formal, scientific, commercial term, and also more generic (boars are suini, even not being maiali). Maiale is the most neutral term, and probably the one to be preferred when ...
user avatar
  • 34.1k
8 votes

An Italian book suitable for a beginner

I strongly recommend anything by Gianni Rodari. "Favole al telefono" is truly a gem. Easy to read, good and small stories, perfect to learn and practice written Italian. Il protagonista è il ...
user avatar
  • 199
8 votes

What is the difference between "dipendente" and "impiegato"?

NOTE: I looked in various dictionaries and I cannot find a definition that shows a clear difference. What follows is simply my understanding of it. The word dipendente is pretty much a synonymous of ...
user avatar
  • 11.4k
8 votes

Can native Italian speakers read The Divine Comedy?

I'm interested to know how hard it is for native Italian speakers to read The Divine Comedy in Dante's original language Reading and understanding each word is relatively easy, not much less than a ...
user avatar
  • 2,188
8 votes

Qual è il singolare di "rotini"? Anche, "tortiglioni"?

Il singolare di tortiglioni è tortiglione. Rotini (singolare, rotino, piccola ruota) non è il nome comunemente usato in italiano per indicare quel formato di pasta, diremmo: "C'è un fusillo in un ...
user avatar
7 votes

Chimico analitico o analista chimico?

Ad occhio analista chimico = chi fa o si occupa di analisi chimiche (e.g. dell'acqua) chimico analitico = chi si è specializzato in chimica analitica Potrei sbagliarmi, ma ad occhio mi sembra così.
user avatar
  • 171
7 votes
Accepted

Differenze tra "testimone", "testimonio" e "testimonianza"

Il testimone o la testimone è la persona che testimonia. Per estensione, anche una cosa che svolge lo stesso ruolo può essere chiamata testimone (Come in L'unica testimone del delitto è stata la ...
user avatar
7 votes
Accepted

È corretto dire "il giro di un film"?

Il giro di un film non è corretto, perché il sostantivo giro non ha sempre lo stesso significato del verbo girare. Questa espressione è corretta utilizzando un altro sostantivo, per esempio le ...
user avatar
7 votes
Accepted

Nome collettivo degli animali dell'aia

Facendo alcune ricerche pare che stormo sia il corrispettivo di branco (EDIT: [Grazie a @PaoloFranchi] generalmente riferito ad un insieme di mammiferi, ma si veda la citazione) per designare una ...
user avatar
  • 1,935
7 votes
Accepted

What is the meaning of "Bella lì"?

"Bella", "Bella lì" and "Bella zio" express approval and appreciation for a person, a situation, an idea or a plan. They are diffused, with some variations, in different regions (e.g., "Bella zi"/"...
user avatar
7 votes

"Day" in Italian: giorno, dì, giornata

Dì is an archaic form, coming from the latin dies,ei and distantly related to the English day. It is essentially used in the same way as giorno but it is far rarer. It is sometimes used in opposition ...
user avatar
  • 11.4k
7 votes

Reflector post in Italian

The technical term is "delineatori di margine", but that's quite obscure even for an Italian, unless they are traffic code expert. Personally I would call them "paletti catarifrangenti" in everyday ...
user avatar
7 votes

What is a minimal set of words that will give me an acceptable command of the Italian language?

The Nuovo vocabolario di base della lingua italiana (NVdB) edited by the late Tullio De Mauro is a list of more than 7000 fundamental Italian words, further divided into: ~2,000 most fundamental ...
user avatar
  • 34.1k
7 votes
Accepted

How can I better learn similar-sounding words when phrasing questions?

I did not study linguistic myself, but I got used to handle three languages (from separate language families) in everyday life since childhood. From my experience, the word-to-sound association is a ...
user avatar
  • 329
7 votes
Accepted

Parola per indicare la persona che è alla porta di una scuola

Nella pratica quotidiana (almeno a Roma) il termine abituale è indubbiamente bidello (e bidella). Tecnicamente è detto collaboratore scolastico, che fa parte del personale ATA (cf. https://it.m....
user avatar
  • 34.1k
7 votes
Accepted

Vocabolo italiano per "trading"

Per trading on line Treccani riporta: trading on line ‹trèidiṅ òn làin› locuz. ingl. (propr. «commerciare in linea»), usata in ital. come s. m. – Nel linguaggio econ., attività di negoziazione ...
user avatar
  • 20.2k
7 votes
Accepted

What does "bella ciao" mean literally?

The second one, definitely. Bye, beautiful. I would translate A beautiful goodbye as Un bel saluto or Un bell'addio (masculine --- I'm not sure why, but in practice these kinds of salutations and ...
user avatar
7 votes
Accepted

What's the meaning of "uao"?

It's an Italianized spelling of "wow", very likely. From this online dictionary: uàu (o uào) interiez. – Nel linguaggio dei fumetti, adattamento fonetico e grafico della voce onomatopeica angloamer....
user avatar

Only top scored, non community-wiki answers of a minimum length are eligible