6 votes
Accepted

What's the etymology of Italian negative imperative in second person singular?

I don't have time to write a proper answer, and in the next days I won't have access to my books, but I think it is worth reporting what Rohlfs says about this form in his Grammatica storica della ...
Denis Nardin's user avatar
  • 12.1k
6 votes
Accepted

Usare fugge o fugga

Nel proverbio "chi fugge" è una proposizione subordinata relativa, che in questo caso rimpiazza il soggetto della principale ("In amore vince"). È più facile analizzarla se ...
Denis Nardin's user avatar
  • 12.1k
5 votes
Accepted

Nome di un mobile particolare (nella camera da letto)

È piuttosto semplice, si chiama comò o cassettiera. Comò è un mobile a cassetti specifico per la camera da letto, cassettiera è generico, è un mobile a cassetti che può stare in qualsiasi stanza. Vedi ...
BakerStreet's user avatar
  • 1,759
4 votes
Accepted

Uso dell'espressione "vall’a sapere"

Come hai giustamente dedotto, vall'a sapere è una contrazione di vallo a sapere. In italiano io l'ho ascoltato da gente di tutte le regioni, in questa forma, o nelle varianti che proponi. Non saprei ...
persson's user avatar
  • 4,429
4 votes
Accepted

"Conosciuto da lui personalmente": si può esprimere in un modo più naturale?

La frase non è sbagliata e si può usare, però a me suona piuttosto pesante e burocratica (in particolare con quel da lui), me la vedo più in un modulo di un ufficio che in uno scritto di letteratura. ...
BakerStreet's user avatar
  • 1,759
3 votes
Accepted

È corretta la frase seguente: 'I libri che ti hanno regalati ne sono molto curiosa...'?

No, la prima frase non è corretta in italiano moderno, e per due motivi. Intanto la concordanza del participio nelle proposizioni relative (“I libri che ti hanno regalati...”) si usava in secoli ...
DaG's user avatar
  • 36.5k
2 votes

Use and meaning of “addosso”

There's a film called "L'estate addosso", which is translated into English as "Summertime". Maybe his usage of "Venezia addosso" is similar to "l'estate addosso"...
Anna's user avatar
  • 21
2 votes

Stemming/descended from = espresso da?

The phrase is correct and usual. "il controverso presidente della Bosnia-Erzegovina espresso dall’etnia serba", actually, doesn't mean that "he comes from this ethnicity". Instead, ...
BakerStreet's user avatar
  • 1,759
1 vote
Accepted

C'è ‘voseo’ in italiano?

Scusatemi ma non posso postare commenti, solo risposte. A me sembra che l'OP, avendo trovato menzionata in un film la differenza tra "voi" e "Lei" si chiedesse se in italiano il &...
Sbaracchino's user avatar
1 vote

Uso del verbo "tenere" riferito a sentimenti che occupano l'animo di una persona

Tenere, riferito a sentimenti, si può considerare equivalente a dominare, possedere: la nostalgia mi domina, mi possiede. La frase la nostalgia sempre mi tiene quindi va bene, però anche a me suona ...
BakerStreet's user avatar
  • 1,759

Only top scored, non community-wiki answers of a minimum length are eligible