Skip to main content
added 370 characters in body
Source Link
Charo
  • 39.1k
  • 41
  • 161
  • 330

Credo che in questo caso sia utilizzato come "abbaglianti" o "scintillanti"; nei dialetti settentrionali si utilizza anche il termine "sbarluccicare" o "sberluccicare".

Da notare che lo stesso Dario Fo, nella versione in dialetto, utilizza "sbarluscénti".

Infatti, nel vocabolario milanese - italiano di Francesco Cherubini (1814) si trova:

Sbarlusent (che anche dicesi Barlusent) Rilucente. Splendente. Risplendente. Lucente. Dilucciante. Luccicante. Micante. Lampegiante.

E nel dizionario milanese - italiano di Cletto Arrighi (1977) si legge:

Sbarlusent, Splendente. «Gh'era el ramm in cusinna sbarlusent»: «C'era in cucina il rame appeso luccicantissimo o rilucente».

Anche nel libro Maeta ch'al piova (Immagina che piova). Una proposta di cultura e di dialetto e di cultura bogognese appare:

Sbarlušént   Luccicante

Credo che in questo caso sia utilizzato come "abbaglianti" o "scintillanti"; nei dialetti settentrionali si utilizza anche il termine "sbarluccicare" o "sberluccicare".

Da notare che lo stesso Dario Fo, nella versione in dialetto, utilizza "sbarluscénti".

Infatti, nel vocabolario milanese - italiano di Francesco Cherubini (1814) si trova:

Sbarlusent (che anche dicesi Barlusent) Rilucente. Splendente. Risplendente. Lucente. Dilucciante. Luccicante. Micante. Lampegiante.

E nel dizionario milanese - italiano di Cletto Arrighi (1977) si legge:

Sbarlusent, Splendente. «Gh'era el ramm in cusinna sbarlusent»: «C'era in cucina il rame appeso luccicantissimo o rilucente».

Credo che in questo caso sia utilizzato come "abbaglianti" o "scintillanti"; nei dialetti settentrionali si utilizza anche il termine "sbarluccicare" o "sberluccicare".

Da notare che lo stesso Dario Fo, nella versione in dialetto, utilizza "sbarluscénti".

Infatti, nel vocabolario milanese - italiano di Francesco Cherubini (1814) si trova:

Sbarlusent (che anche dicesi Barlusent) Rilucente. Splendente. Risplendente. Lucente. Dilucciante. Luccicante. Micante. Lampegiante.

E nel dizionario milanese - italiano di Cletto Arrighi (1977) si legge:

Sbarlusent, Splendente. «Gh'era el ramm in cusinna sbarlusent»: «C'era in cucina il rame appeso luccicantissimo o rilucente».

Anche nel libro Maeta ch'al piova (Immagina che piova). Una proposta di cultura e di dialetto e di cultura bogognese appare:

Sbarlušént   Luccicante

added 281 characters in body
Source Link
Charo
  • 39.1k
  • 41
  • 161
  • 330

Credo che in questo caso sia utilizzato come "abbaglianti" o "scintillanti"; nei dialetti settentrionali si utilizza anche il termine "sbarluccicare" o "sberluccicare".

Da notare che lo stesso Dario Fo, nella versione in dialetto, utilizza "sbarluscénti".

Infatti, nel vocabolario milanese - italiano di Francesco Cherubini (1814) si trova:

Sbarlusent (che anche dicesi Barlusent) Rilucente. Splendente. Risplendente. Lucente. Dilucciante. Luccicante. Micante. Lampegiante.

E nel dizionario milanese - italiano di Cletto Arrighi (1977) si legge:

Sbarlusent, Splendente. «Gh'era el ramm in cusinna sbarlusent»: «C'era in cucina il rame appeso luccicantissimo o rilucente».

Credo che in questo caso sia utilizzato come "abbaglianti" o "scintillanti"; nei dialetti settentrionali si utilizza anche il termine "sbarluccicare" o "sberluccicare".

Da notare che lo stesso Dario Fo, nella versione in dialetto, utilizza "sbarluscénti".

Infatti, nel vocabolario milanese - italiano di Francesco Cherubini (1814) si trova:

Sbarlusent (che anche dicesi Barlusent) Rilucente. Splendente. Risplendente. Lucente. Dilucciante. Luccicante. Micante. Lampegiante.

Credo che in questo caso sia utilizzato come "abbaglianti" o "scintillanti"; nei dialetti settentrionali si utilizza anche il termine "sbarluccicare" o "sberluccicare".

Da notare che lo stesso Dario Fo, nella versione in dialetto, utilizza "sbarluscénti".

Infatti, nel vocabolario milanese - italiano di Francesco Cherubini (1814) si trova:

Sbarlusent (che anche dicesi Barlusent) Rilucente. Splendente. Risplendente. Lucente. Dilucciante. Luccicante. Micante. Lampegiante.

E nel dizionario milanese - italiano di Cletto Arrighi (1977) si legge:

Sbarlusent, Splendente. «Gh'era el ramm in cusinna sbarlusent»: «C'era in cucina il rame appeso luccicantissimo o rilucente».

added 454 characters in body
Source Link
Charo
  • 39.1k
  • 41
  • 161
  • 330

Credo che in questo caso sia utilizzato come "abbaglianti" o "scintillanti"; nei dialetti settentrionali si utilizza anche il termine "sbarluccicare" o "sberluccicare".

Da notare che lo stesso Dario Fo, nella versione in dialetto, utilizza "sbarluscénti".

Infatti, nel vocabolario milanese - italiano di Francesco Cherubini (1814) si trova:

Sbarlusent (che anche dicesi Barlusent) Rilucente. Splendente. Risplendente. Lucente. Dilucciante. Luccicante. Micante. Lampegiante.

Credo che in questo caso sia utilizzato come "abbaglianti" o "scintillanti"; nei dialetti settentrionali si utilizza anche il termine "sbarluccicare" o "sberluccicare".

Da notare che lo stesso Dario Fo, nella versione in dialetto, utilizza "sbarluscénti".

Credo che in questo caso sia utilizzato come "abbaglianti" o "scintillanti"; nei dialetti settentrionali si utilizza anche il termine "sbarluccicare" o "sberluccicare".

Da notare che lo stesso Dario Fo, nella versione in dialetto, utilizza "sbarluscénti".

Infatti, nel vocabolario milanese - italiano di Francesco Cherubini (1814) si trova:

Sbarlusent (che anche dicesi Barlusent) Rilucente. Splendente. Risplendente. Lucente. Dilucciante. Luccicante. Micante. Lampegiante.

edited body
Source Link
Charo
  • 39.1k
  • 41
  • 161
  • 330
Loading
Io stessa avevo usato il termine "grammelot" in modo incorretto
Source Link
Charo
  • 39.1k
  • 41
  • 161
  • 330
Loading
edited body
Source Link
Charo
  • 39.1k
  • 41
  • 161
  • 330
Loading
Source Link
Loading