Skip to main content
Search type Search syntax
Tags [tag]
Exact "words here"
Author user:1234
user:me (yours)
Score score:3 (3+)
score:0 (none)
Answers answers:3 (3+)
answers:0 (none)
isaccepted:yes
hasaccepted:no
inquestion:1234
Views views:250
Code code:"if (foo != bar)"
Sections title:apples
body:"apples oranges"
URL url:"*.example.com"
Saves in:saves
Status closed:yes
duplicate:no
migrated:no
wiki:no
Types is:question
is:answer
Exclude -[tag]
-apples
For more details on advanced search visit our help page
Results tagged with
Search options not deleted user 1187

For questions seeking a phrase that fits a meaning.

4 votes
Accepted

Interruzione di fornitura di corrente elettrica: come si esprime nel linguaggio comune?

Per dire che la luce è andata via per colpa di disguidi tecnici imprevisit si usa: "è andata via la luce" oppure "è saltata la luce". Se è un'operazione in corso per lavori si usa "hanno tagliato la c …
Angelo Alvisi's user avatar
6 votes
Accepted

Translation of "Yucky!"

"Schifo!" means "Gross!". "Che schifo!" means "How gross!" I believe this is the closest translation in Italian.
Angelo Alvisi's user avatar