1

Nel romanzo Non so niente di te di Paola Mastrocola, pubblicato da Einaudi, ho letto (il corsivo è mio):

Gheri era a lezione. Stava seguendo Diritto commerciale, e certo che a quel punto si distrasse: con quella sberla di sms da non crederci! Cosa voleva dire? Si alzò scombinando una ventina di compagni che contrassero ginocchia e libri per farla passare, e sparí nell’atrio a smanettare sul telefonino, a chiamare quella Cami per parlarle a voce, per capirci qualcosa.

La mia domanda è sull'uso che se ne fa del vocabolo "sberla". È chiaro che si tratta di un uso figurato, ma non ho trovato nulla al riguardo nei dizionari che ho consultato. È un'invenzione dell'autrice? Oppure tale uso è diventato comune nella lingua italiana?

1
  • 1
    Penso che in molte lingue ci sia più di un caso di parola che letteralmente indica un colpo fisico e figuratamente un evento con un impatto psicologico, a partire, per l'italiano, da “colpo”, appunto.
    – DaG
    Commented Dec 6, 2015 at 13:43

1 Answer 1

2

Sberla:

  • 1888; voce di area sett., di orig. incerta.

  • schiaffo, ceffone: riceversi una bella sberla, una sberla ogni tanto ci vuole, prendere a sberle qcn.

  • sport spec. nel gioco del calcio, tiro particolarmente forte: una sberla che ha preso il palo.

In senso più generale e figurato si usa "sberla" per indicare qualsiasi cosa che abbia un forte impatto fisico e/o emotivo:

Ad esempio:

  • Il conto al ristorante è stato una vera sberla, (un conto salato)

  • Una sberla di ragazza, (una bella ragazza)

Nel caso citato l'sms ha creato sconcerto e preoccupazione in Gheri, che corre fuori per telefonare e capire di cosa si tratta.

6
  • Grazie della risposta, @Josh61! Se ho capito bene, si tratta di un uso comune, vero?
    – Charo
    Commented Dec 6, 2015 at 14:54
  • @Charo - Si è di uso molto comune ed informale.
    – user519
    Commented Dec 6, 2015 at 21:03
  • Personalmente non direi che questo significato sia molto comune! Mi sembra una variante regionale, anzi, locale. Vorrei aggiungere che, in zona Milano almeno, c'è un altro modo figurato per usare questa parola. "Una sberla di.." significa "una gran quantità di, un gran pezzo di". Esempio: mi hanno dato una sberla di torta. non sono riuscita a finirla tutta"
    – AltGei
    Commented Dec 11, 2015 at 15:23
  • @AltGei - che sia un uso regionale (nord) è specificato nella mia risposta. Che significhi" una gran quantità di", un "gran pezzo di", mi sembra chiaro dagli esempi che ho fatto. Non so di che zona sei, ma ti posso garantire che da Venezia a Milano, e oltre è un'espressione comune.
    – user519
    Commented Dec 11, 2015 at 15:29
  • se prendiamo l'esempio iniziale, non si può parafrasare con "una gran quantità di sms". Si parla non di quantità, ma di forza emotiva, come dici tu. Perciò io ho portato un secondo esempio della parola.
    – AltGei
    Commented Dec 11, 2015 at 15:37

Your Answer

By clicking “Post Your Answer”, you agree to our terms of service and acknowledge you have read our privacy policy.

Not the answer you're looking for? Browse other questions tagged or ask your own question.