Questa comunità si sta rivelando utilissima :)
Secondo voi come posso tradurre in italiano Announcements emails?
Si tratta di email che vengono inviate a tutti i partecipanti di un evento per avvisarli di cambiamenti dell'ultimo minuto, per annunci vari o informazioni generali.
Email di annunci non mi suona.
Aggiungere un aggettivo alla parola email non mi convince.
Lascio Annunci dando per scontato che sono via email?
Oppure Annunci via email?
Un esempio da tradurre è la seguente frase:
Il partecipante preferisce non ricevere announcement emails.
Grazie mille!